سرنوشت زن فرانسوی که با ۴ داعشی ازدواج کرد +عکس
تاریخ انتشار: ۱۳ آبان ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۵۴۴۰۵۴۴
مارگو میگوید: «من برای ازدواج هایم متاسفم. دوست داشتم زندگی آرامی داشته باشم با یک نفر ازدواج کنم و بچههایم از یک شوهر باشند.»
به گزارش یورونیوز، مارگو زن 27 ساله اهل نانت فرانسه که دارای سه فرزند (6ساله، 3ساله و 5ماهه) است و در رقه، مقر خلیفه خودخوانده داعش دستگیر شده بدنبال بازگشت به فرانسه است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
به گزارش اقتصاد آنلاین به نقل از تسنیم، مارگو در جریان آزادسازی رقه توسط نیروهای کرد سوریه دستگیر شد و اکنون در شمال سوریه نگهداری می شود.
او در مصاحبه ای با خبرنگار شبکه دو فرانسه می گوید:«من زمان زیادی در رقه محبوس بودم. چرا که یک زن تنها از نظر نیروهای داعش باید محبوس در محلی که به چنین زنانی اختصاص داشت، می بود.»
مارگو در چهار سال حضورش در میان نیروهای داعش با تروریست فرانسوی در سوریه ازدواج کرده است که سه نفر از آنها در جنگ کشته شده اند.
مارگو می گوید: «من برای ازدواج هایم متاسفم. دوست داشتم زندگی آرامی داشته باشم با یک نفر ازدواج کنم و بچه هایم از یک شوهر باشند. دوست داشتم در کشوری مسلمان در آرامش زندگی کنم.»
مارگو اگر در سوریه بماند با خطر محکومیت به مرگ روبروست.
او می گوید که یکبار تلاش کرده از دست نیروهای داعش فرار کند اما شرایط بسیار خطرناک بوده است. او می افزاید: «در واقع داعش بروی کسی که بخواهد فرار کند شلیک می کرد. اگر در بین زنانی که بودم، کسی می گفت می خواهد فرار کند او را لو می دادند و دستگیر می شد.»
مارگو آماده است که در صورت بازگشت به فرانسه به زندان برود. خواسته او از رئیس جمهوری فرانسه اینست که اجازه دهد فرزندانش به فرانسه بازگردند.
با این حال مارگو می گوید: «می دانید که من حتی نام رئیس جمهوری کنونی فرانسه را نمی دانم. وقتی در رقه محبوس بودم اولاند رئیس جمهوری بود و از آن به بعد به اخبار دسترسی نداشته ام.»
برخی از عناصر فرانسوی که در جریان ظهور داعش در سوریه و عراق به این گروه پیوسته بودند اکنون بعد از تضعیف این گروه در پی بازگشت به فرانسه هستند.
بیش از 20 خانواده فرانسوی با نوشتن نامه ای به امانوئل ماکرون، رئیس جمهوری فرانسه از وی خواسته اند اجازه دهد اعضای خانواده هایشان که جذب داعش شده اند اما اکنون پشیمانند به فرانسه بازگردند تا در دادگاههای فرانسه محاکمه شوند.
منبع: اقتصاد آنلاین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.eghtesadonline.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «اقتصاد آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۵۴۴۰۵۴۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
سرنوشت غریب ایرانیها در روسیه! (+عکس)
مرتضی رضوانفر، عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری در نتیجه این بررسیها نوشته است: «در فروردین ۱۳۹۶ که برای بررسی آثار ایرانیان مهاجر در روسیه به جمهوریهای اوستیا، چچن و داغستان رفته بودم با راهنمایی دکتر نوری محمدزاده، مدیر وقت گروه ایرانشناسی دانشگاه دولتی داغستان به مناطقی از این جمهوری که مامن مهاجران ایرانی بود عزیمت کردم.
از جمله مناطقی که مورد بررسی قرار گرفت روستای پارسی در منطقه «قیزلار» در شمال داغستان است. این روستا که تا آن زمان در ایران ناشناخته بود مامن ایرانیانی از مناطق شمالی کشور خصوصا تبریز و برخی سادات مازندران است.
به گزارش ایسنا، کدخدای روستا که لقبش «سید مازندرانی» بود نمونهای از یک سند حکومتی داشت که به جدش اجازه داده شده، وجوهات نذری مردم را برای ارسال به آستان مقدس امام رضا (ع) و حضرت ابوالفضل (ع) جمعآوری کند.
بخشی از سند جمعآوری نذورات برای آستان امام رضا (ع) و حضرت عباس (ع)پس از گفتوگو با اهالی روستا و کدخدا، اطلاعات لازم در باره علل مهاجرت، استقرار در این نقطه و سنگ مزارهای فارسی، تهیه و به سفارت و رایزنی جمهوری اسلامی ایران تحویل شد تا مورد توجه و بررسی بیشتر قرار گیرد.
در دیماه امسال نیز با مساعدت کنسول فرهنگی سفارت ایران و دکتر نوری محمدزاده، بار دیگر به این منطقه مراجعه و اسناد جدیدتری از روستای «پارسی» و دیگر روستاهای ایرانینشین داغستان تهیه کردم که امیدوارم با کمک دانشگاه داغستان و پژوهشگاه میراث فرهنگی آمادهسازی و منتشر شود.
جمعیت روستا حدودا ۲۵۰ نفر است که در نیمه دوم قرن ۱۹ میلادی به دلیل مشکلات معیشتی در ایران و نیاز روسیه به نیروی کار، به قفقاز مهاجرت کردند. بیشتر مهاجران پس از انقلاب بلشویکی ۱۹۱۷ میلادی به ایران بازگشتند و تعداد زیادی نیز که مجوز گرفته بودند، در روسیه باقی ماندند. اهالی به زبانهای ترکی آذری و روسی تکلم میکنند و تا سالها از خط و زبان فارسی در مزارات و اسناد خود استفاده کردهاند.
کدخدا و اهالی روستای پارسی سنگهای آرامستان ایرانیان در این منطقه متاسفانه توسط شهرداری جمعآوری شده و بنا بود برای جادهسازی استفاده شود که به همت اهالی، سنگها مجددا به منطقه بازگشت، اما سنگهایی که بوی غربت صاحبان خود را میدهد منتظر ساماندهی است. سنگهای آرامستان که از شهرداری باز پس گرفته شده استجدا از روستای پارسی در جمهوری داغستان، روستایی نیز به نام «ایران» در شمال جمهوری اوستیا قرار دارد که اهالی آن روسی و خود را آریایی میدانند و اجدادشان نام ایران را برای روستا برگزیدهاند. روستای «ایران» قبلا در کشور ایران معرفی شده است و اینجانب نیز با کمک خانم مدینه سُخییوا، مدیر مرکز فرهنگ ایرانی در دانشگاه اوستیا و دکتر البرز سادسایف، مدیر گروه زبانشناسی انستیتوی علوم اجتماعی اوستیا فرصت بررسی میدانی و گفتوگو با اهالی و مدیران روستا را داشتم.
دکتر البرز و دانش آموزان روستای ایرانمدیران این روستا علاقه داشتند نمادهایی از تمدن ایرانی در این روستا نصب شود و تبادلات فرهنگی با ایران داشته باشند. لازم به ذکر است مردم جمهوری اوستیا، خود را آریایی میدانند و جمهوری خود را «ایرستون» و زبان خود را «ایُرنی» مینامند.»
روستای ایران در جمهوری اوستیا (ایرستون) مسجد روستای پارسیکانال عصر ایران در تلگرام