Web Analytics Made Easy - Statcounter

خبرگزاری میزان- 19 آذر ماه مقارن مقارن با يكصد و دهمين سالگرد تولد "محمدحسین شهریار" شاعر نام آشنای ایرانی است.

به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، 19 آذر ماه مقارن مقارن با يكصد و دهمين سالگرد تولد "محمدحسین شهریار" شاعر نام آشنای ایرانی است.

سید محمدحسین بهجت تبریزی متخلص به شهریار شاعر ایرانی اهل تبریز بود که به زبان‌های ترکی آذربایجانی و فارسی شعر سروده است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی در تبریز به‌دنیا آمد و بنا به وصیتش در مقبرةالشعرای همین شهر به خاک سپرده شد. ۲۷ شهریور را «روز شعر و ادب فارسی» نام‌گذاری کرده‌اند. وجه تسمیه این نام گذاری سالروز درگذشت شهریار است.

مهم‌ترین اثر شهریار منظومه حیدربابایه سلام (سلام به حیدربابا) است که از شاهکارهای ادبیات ترکی آذربایجانی به‌شمار می‌رود و شاعر در آن از اصالت و زیبایی‌های روستا یاد کرده‌است. این مجموعه در میان اشعار مدرن قرار گرفته و به بیش از ۸۰ زبان زندهٔ دنیا ترجمه شده است.

شهریار در سرودن انواع گونه‌های شعر فارسی -مانند قصیده، مثنوی، غزل، قطعه، رباعی و شعر نیمایی- نیز تبحر داشته‌است. اما بیشتر از دیگر گونه‌ها در غزل شهره بود و از جمله غزل‌های معروف او می‌توان به «علی ای همای رحمت» و «آمدی جانم به قربانت» اشاره کرد. شهریار نسبت به علی بن ابی‌طالب ارادتی ویژه داشت و همچنین شیفتگی بسیاری نسبت به حافظ داشته‌است.

جلال الدین کزازی شاعر و ادیب فارسی در گفت و گو با خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، درخصوص جایگاه و تاثیر محمدحسین شهریار در شعر فارسی گفت: شهریار یکی از بزرگترین شاعران تمامی اعصار ایران است. وی تعلق و فلسفه شعر را بسیار روان، رسا و همچنین شورانگیز بیان می گوید و به همین دلیل با عامه مردم ارتباط برقرار می‌کند.

وی ادامه داد: شهریار شاعری مردمی است و به همین دلیل در دل ایرانیان جای گرفته است. راز گرامیداشت شهریار، همین مردمی بودن اوست. چرا که بسیاری از سروده های شهریار از میان مردم بر می‌خیزد. امروز هر زمان آیینی در جایی هست، نشانی از سروده "علی ای همای رحمت" را می توان دید.

کزازی به چگونگی آشنایی خود با شعر شهریار اشاره و بیان کرد: من در سالیانی که دانش آموز بودم نامه ای مهرآمیز به شهریار نوشتم و او این نامه را آنچنان خوش داشته بود که در یکی از چاپ های دیوان خویش، نامه را گنجانده بود اما چرا من در آن سالیان شهریار را می شناختم؛ درست است که من در خانواده ای بالیده ام که فرهیخته و فرهنگی بوده اند و پدر من بنیادگذار شیوه نوین آموزش در کرمانشاه بوده و من از سالیان خردی با سخن پارسی و تاریخ ایشان به بهانه های گوناگون آشنا شده ام اما شهریار را به پاس دل خویش می شناختم.

این مدرس دانشگاه به دلایل دیگر مردمی بودن شعر شهریار اشاره و بیان کرد: سروده های شهریار فراگیر است زیرا شهریار شاعر دل بود و برای دل خود می سرود و در اندیشه آن بود که در سخن، خود را به نمایش بگذارد و هنرمندی خود را آشکار کند. شعر شهریار بیش از سروده هر سخنور دیگری دستمایه خونیاگران قرار گرفته تا بر پایه غزل های او آهنگ بسازند و خوانندگان چیره زبان آن را به آواز بخوانند.

نویسنده بیکران سبز با تاکید بر تاثیر ویژه شهریار بر شعر معاصر تصریح کرد: شعر شهریار همه جا حاضر است. مردم بی آنکه بدانند شعر از کیست شعر شهریار را می‌خوانند و این نشان می‌دهد شهریار تا چه حد در دل جامعه رسوخ کرده است. این اتفاق آرزوی هر شاعری است که شهریار به آن دست یافته است.

کزازی با اشاره به اعتقاد فراوان شهریار به ائمه معصومین خاطرنشان کرد: باورهای دینی شهریار و اعتقادش به ائمه معصومین کاملاً در اشعارش پیدا بوده و این اعتقاد را به دیگران نیز منتقل می کند. شهریار شاعری مومن به اهل بیت است و برترین نمود آن شعری است که برای مولا علی (ع) سروده است.

مهدی محقق رئیس انجمن مفاخر ایران در خصوص جایگاه شهریار در شعر فارسی گفت: شهریار به دو زبان فارسی و آذری شعر سروده و در هر دو زبان شاعر سرآمدی بوده است به عبارتی می توان گفت شهریار در شهری بدنیا آمده و بالیده که دانشمندان بزرگی پرورش داده است و شاعران ارجمندی داشته که شهریار یکی از آنان است.

محقق، ایران را سرزمین شعر دانست و افزود: شعر و شاعری در مملکت ما همواره مورد توجه بوده است و انواع و اقسام شعر از مدح و اندرز و حماسه و مرثیه در مملکت ما رواج داشته. شهریار یکی از شاعران برجسته سرزمین ما است که اگر چه زبان مادری اش ترکی بوده اما اشعاری نغز به زبان فارسی سروده است.

انتهای پیام/

منبع: خبرگزاری میزان

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mizan.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری میزان» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۵۹۷۵۱۲۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

پاسداشت زبان فارسی در مقابل هجوم زبان‌های بیگانه لازم است

دریافت 7 MB کد خبر 6062610

دیگر خبرها

  • نیروی انتظامی ضمن برخورد با برهم زنندگان نظم، مأمور به محبت و رحمت است
  • شاعر باید به قدرت ابزار خود واقف باشد
  • پاسداشت زبان فارسی در مقابل هجوم زبان‌های بیگانه لازم است
  • مبادا شعر به انزوا برود!
  • جنگ، جنگ رسانه‌ای است؛ هرکس رسانه‌ی قوی‌تر داشته باشد، موفّق‌تر است | حافظه‌ی ادبی مردم ما ضعیف است | مجری تلویزیون هم شعر را غلط میخواند
  • رونمایی از ترجمه‌ کتاب «داستان‌های منتخب شاهنامه» به اردو
  • دیدار شاعر استان فارسی با رهبر معظم انقلاب
  • رهبر انقلاب: تاثیر رسانه‌ها در عقب راندن دشمن بیش از موشک و پهپاد است / پیام‌های تمدنی ایرانی‌ها می‌تواند با شعر منتقل شود
  • شعر فارسی، رسانه کم‌نظیر و قدرتمند در دوران جنگ رسانه‌ای/لزوم انتقال پیام‌های دینی، تمدنی و ایرانی‌گری با زبان شعر/ضرورت ایجاد نهضت ترجمه اشعار فارسی
  • توزیع بیش از ۲ هزار سبد معیشتی در طرح ملی پویش همای رحمت