Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مهر»
2024-04-19@19:33:45 GMT

«عشق‌های زودگذر ماندگار» در بازار کتاب

تاریخ انتشار: ۲۹ آذر ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۶۱۵۴۸۲۹

«عشق‌های زودگذر ماندگار» در بازار کتاب

رمان «عشق‌های زودگذر ماندگار» نوشته آندری سرگیویچ مَکین با ترجمه اسدالله امرایی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شد.

به گزارش خبرنگار مهر، رمان «عشق‌های زودگذر ماندگار» نوشته آندری سرگیویچ مَکین به تازگی با ترجمه اسدالله امرایی توسط نشر چشمه منتشر و راهی بازار نشر شده است. این کتاب دویست و چهل و یکمین کتاب داستان غیرفارسی است که در مجموعه «جهان نو» توسط این ناشر چاپ می‌شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

نویسنده کتاب در سال ۱۹۵۷ در کرانسویارسک سیبری در شوروی متولد شد و اولین قصه‌های زندگی اش را در زبان مادربزرگ فرانسوی اش شنید. به همین دلیل به زبان فرانسوی علاقه‌مند شد. او مدتی را در یک پرورشگاه و سپس در خانه مادربزرگ فرانسوی تبارش زندگی کرد. با رسیدن سال‌های جوانی، در واحدهای نظامی‌ارتش شوروی در آنگولا و افغانستان خدمت کرد و به خاطر وقوع انفجار در جیپی که سوارش بود، مجروح شده و به اغما رفت. پس از خروج از اغما و برگشت به حالت عادی، از ارتش خارج شده و وارد آموزش و پرورش شد. این نویسنده از شوروی به فرانسه مهاجرت یا به بیان بهتر فرار کرد و برای تثبیت نامش به عنوان یک نویسنده، سختی‌های زیادی کشید.

او در سال ۱۹۸۷ که به فرانسه مهاجرت کرد، دو کتاب «دختر یک قهرمان اتحاد جماهیر شوروی» و «اعتراف یک پرچم دار شکست خورده» را برای یک ناشر فرانسوی فرستاد که دو کتابش بدون این که خوانده شوند، برای نویسنده پس فرستاده شدند. مکین ناچار شد با نامی‌مستعار و به عنوان یک اثر ترجمه، اولین کتابش را که «اعتراف یک پرچم دار شکست خورده» بود، منتشر کند. مترجمی‌که مکین نامش را برای خود انتخاب کرده بود، وجود خارجی نداشت و نام خانوادگی مادربزرگ فرانسوی این نویسنده را بر خود داشت.

رمان «عشق‌های زودگذر ماندگار» از این نویسنده، ۸ فصل دارد که عناوین شان به این ترتیب است: اقلیت ناچیز، زنی که از دام نماد رهایی‌ام داد، زنی که لنین را دیده بود، اندیشه جاویدان، عاشقانه در شبی طوفانی، موهبت الاهی، اسیران باغ عدن، شاعری که در عشق به یاری خدا آمد.

از آندری سرگیویچ مکین پیش تر کتاب‌های «موسیقی یک زندگی»، «وصیت نامه فرانسوی» و «زنی که منتظر بود» به فارسی ترجمه و منتشر شده است. او به خود لقب نویسنده منحوس را داده و به خاطر کتاب «وصیت نامه فرانسوی» موفق شد جوایز گنکور و مدیسی را از آن خود کند.

در قسمتی از این کتاب می‌خوانیم:

روی تخته‌های بزرگ نشستیم و خوشحال بودیم که سقفی بالای سرمان است. این حس جای خود را به فکری داده بود هم کنایی هم اندوه بار. بله، ما هم سرانجام کنجی دنج یافته بودیم، پناهگاهی! که در این تعطیلات جان مان در می‌رفت برای آن. چه پناهگاهی در دو سوی تابلو تصویر لکه دارشده برژنف را تصور می‌کردیم و شعار گرامی‌داشت دموکراسی و دوستی خلق‌ها... اتاق هتل ما.

سکوتِ بین مان دیگر سنگینی نداشت، سناریویی که سه هفته اجرا می‌کردیم به کلی معنایش را از دست داده بود، همه چیز به روال عادی برگشت و دیگر از آن هیجان آتشین خبری نبود، دستی بر شانه و نوازش انگشتان سرمازده از باران جایگزینش شده بود. طوفان به سمت دریا می‌رفت و از غرش می‌افتاد و باران منظم تر و سنگین تر می‌شد.

رعد و برق گاه و بی گاه پناهگاهمان را روشن می‌کرد. در نور سبزفام آخرین صاعقه، دو سایه محو دیدیم که دم در پناهگاه ما ایستاده بودند و چند لحظه بعد، رعد و برق بعدی که زد، متوجه شدیم سایه کوچک تر لرزید و سایه دیگر او را در پناه خود گرفت. چشم مان که به تاریکی عادت کرد، واضح تر دیدیم.

این کتاب با ۱۳۰ صفحه، شمارگان هزار نسخه و قیمت ۱۱ هزار و ۵۰۰ تومان منتشر شده است.

منبع: مهر

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۶۱۵۴۸۲۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

عملیات «وعده صادق» بخشی از قدرت نظامی ایران بود

به گزارش خبرنگار خبرگزاری علم و فناوری آنا، مراسم فرهنگی بصیرتی جهاد تبیین با محور پیروزی عزتمندانه رزمندگان اسلام در عملیات «وعده صادق» با حضور استادان، دانشجویان و کارکنان در دانشگاه آزاد اسلامی واحد ممسنی برگزار شد.

در این مراسم محمد محمودی نورآبادی نویسنده برتر در حوزه استانی و کشوری و تحلیلگر سیاسی و نظامی منطقه خاورمیانه، مداحی و قرائت دعا توسط خسرو محمدی مسئول روابط عمومی دانشگاه آزاد اسلامی واحد ممسنی و سید حمید حسینی فرمانده بسیج اساتید و دانشجویی شهرستان ممسنی، اعضای هیئت رئیسه دانشگاه حضور داشتند.

نویسنده «روستایی‌نویس خطه جنوب» در این نشست اظهار کرد: تجاوز رژیم کودک‌کُش و نامشروع صهیونیستی به کنسولی ایران در دمشق باید پاسخ داده می‌شد و پاسخ داده شد.

محمودی نورآبادی متذکر شد: اینک تحلیلگران و کنشگران غربی و آمریکایی و عربی اعتراف می‌کنند که این عملیات هیمنه رژیم صهیونیستی را شکست و این در حالی است که برخی در داخل کشور یا از سر بی‌تحلیلی یا خباثت با دلیل‌تراشی‌های خنده‌دار در حال کم‌اهمت جلوه دادن این عملیات غرورآفرین هستند.

وی افزود: موشک‌ها و پهیاد‌های ما در حالی به آسمان سرزمین‌های اشغالی رسید که متفکران نظامی ۱۰ کشور در اتاق جنگ تلاویو مشغول کمک به دشمن ما بودند.

نویسنده «روستایی‌نویس خطه جنوب» اضافه کرد: ۱۲۰ جنگنده در آسمان‌های عراق و اردن تا سرزمین‌های اشغالی با موشک‌ها و پهباد‌های ما درگیر شدند و سامانه‌های پارتریوت، گنبد آهنین، فلاخن داود و پیکان با تقسیم منطقه و میدان نبرد، عملاً تمام تلاش خود را کردند، اما بازهم نتوانستند کاری کنند و اهداف نظامی با دقت به هدف خورد.

محمودی نورآبادی تأکید کرد: پیام این عملیات نه گرفتن تلفات انسانی که شکستن دیوار دفاعی دشمن و همچنین نشان دادن این نکته بود که وقتی می‌توانیم پایگاه‌های نظامی آنها را بزنیم، قادریم دیمونا، مراکز حساس اقتصادی و خدماتی آنها را هم از رمق و رونق بیندازیم.

وی تشریح کرد: این البته نه مذاق دشمن خوش آمد و نه به مذاق برده‌های آنها.

رئیس دانشگاه آزاد اسلامی واحد ممسنی هم با تجلیل از عملیات پهپادی و موشکی سپاه پاسداران گفت: عملیات «وعده صادق» مایه مباهات است، امیدوارم خداوند به نظام جمهوری اسلامی عزت و اقتدار بیشتری دهد تا بتواند از حق خود و مظلومان دفاع کند.

علی کریمی متذکر شد: آنچه مایه مباهات و افتخار برای جمهوری اسلامی بوده، اقتدار نظام در احقاق حق خود در واکنش به تجاوز علیه کنسولگری ایران در دمشق و دفاع از ملت محروم غزه است و عملیاتی که انجام شد مایه مباهات است.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • «رئالیست‌ها» وارد بازار نشر شدند
  • برگزاری جشن گلریزان، دست‌های ماندگار در نوشهر
  • «سربلند میدان» برای سومین بار به بازار نشر آمد
  • مدیر حوزه علمیه استان هرمزگان: طلاب از فرصت های زودگذر نهایت استفاده را انجام دهند
  • نگاهی به افعی تهران و قاتلان سریالی
  • عملیات «وعده صادق» بخشی از قدرت نظامی ایران بود
  • دیسرتاسیون چیست؟
  • «پایان باز» نباید به یک مُد مخرب تبدیل شود
  • کتاب «سه چهارده» رونمایی شد
  • ساره خسروی؛ مترجم: روانشناسان خواندن «سلام زیبا» را به مراجعین خود پیشنهاد می‌کنند