Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایکنا»
2024-05-05@19:52:34 GMT

رونمایی از هفت جلد تفسیر قرآن «حکیم» در بهار 97

تاریخ انتشار: ۱۵ اسفند ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۷۵۶۲۷۸۴

به گزارش ایکنا؛ به نقل از روابط عمومی و امور بین‌الملل موسسه علمی ـ فرهنگی دارالعرفان، حجت‌الاسلام سیدعلی بطحایی با اعلام خبر رونمایی هفت‌جلد تفسیر قرآن «حکیم» اظهار کرد: استاد انصاریان تفسیر قرآن کریم را به توصیه اکید استاد بزرگوارشان مرحوم آیت الله فاضل لنکرانی(ره) که تأکید کرده بود «با توجه به نگاه جامعی که به جامعه و نیازهای آن دارید ضروری است تفسیری برای قرآن کریم بنویسید»، انجام داد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


 
این استاد حوزه و دانشگاه و پژوهشگر قرآنی افزود: اکنون پس از گذشت حدود 12 سال از آغاز کار تفسیر، نگارش مقدماتی آن به قلم استاد انصاریان به پایان رسیده است.
 
وی گفت: پس از انجام نگارش تفسیر هر سوره از قرآن کریم، کار تحقیق و پژوهش و غنی‌سازی آن توسط پژوهشگران مؤسسه انجام شده و پس از گذراندن چندین مرحله پژوهشی و ویرایشی، آماده انتشار می‌شود. برآورد اولیه آن است این تفسیر در حدود 35 جلد خواهد شد که در حال حاضر، سه جلد آن منتشر شده و چهار جلد دیگر نیز آماده چاپ است که ان شاءالله در بهار سال آینده شاهد رونمایی از آن خواهیم بود.
 
معاون پژوهشی موسسه علمی فرهنگی دارالعرفان در ادامه با اشاره به برخی از ویژگی‌های این تفسیر، افزود: یکی از ویژگی‌های استاد توجه به علمیت تفسیر است که در عین روان بودن، با نگاهی علمی نوشته شده است. نکته بعدی اِشراف ایشان به سایر تفاسیر شیعه واهل تسنن است که در حدود 10 تا 12 تفسیر را با دقت ارزیابی و سپس آیات را تفسیر کرده‌ است.
 
بطحائی بیان کرد: ویژگی دیگر تفسیر حجت الاسلام انصاریان، مراجعه به کتاب‌های اصیل لغت عرب است که برای رفع ابهامات مفهومی و همچنین برداشت صحیح از آیات، دقت بسیاری در کتب اصلی لغت عرب داشت.

این استاد حوزه علمیه توجه به نیازهای جامعه را از دیگر ویژگی‌های تفسیر حکیم  برشمرد و گفت: استاد انصاریان که بیش از نیم قرن به طور مستقیم با مردم ارتباط دارد، طبق نیازهای آحاد جامعه تفسیر خود را ارائه کرده است.
 
وی افزود: پس از ارائه ترجمه ارزشمند قرآن کریم توسط حجت الاسلام انصاریان که با استقبال بی‌نظیر جامعه مواجه شد و در حال حاضر یکی از پرتیراژترین، ظریف‌ترین، دقیق‌ترین و روانترین ترجمه‌های قرآن کریم است، استاد با وجود مشغله فراوان و سفرهای متعدد تبلیغی، مشغول به ترجمه «اصول کافی» شد که خوشبختانه کار تحقیق و پژوهش آن، به اتمام رسیده و آماده ارائه است.
 
این پژوهشگر قرآنی در مورد ترجمه «اصول کافی» نیز گفت: «اصول کافی» متعلق به مرحوم ثقه‌الاسلام کلینی(ره)، متوفی 329 هجری است. امتیاز این کتاب آن است که مؤلف آن، در زمان امامت امام عسکری(ع) متولد شده و در زمان غیبت صغری امام زمان (عج) نوشته و از نزدیک‌ترین کتابها به دوران حضور اهل‌بیت (ع) است. شیخ مفید (ره) با آن عظمت و جایگاه علمی، در مورد کتاب کافی عنوان کرده است: «الكافي هو من أجلّ كتب الشيعة و أكثرها فائدة»؛ یعنی این کتاب از نظر جایگاه و جلالت و همچنین سودمندی، کم نظیر است.
 
بطحائی در بیان علت انتخاب بخش اصول کافی برای ترجمه اظهار کرد: کافی از سه بخش «اصول»، «فروع» و «روضه» تشکیل شده که بخش نخست آن (یعنی اصول کافی) به دلیل پرداختن به مباحث اصلی در دین (مثل موضوعاتی چون: عقل و جهل، ارزش دانش، توحید، نبوت و امامت و ایمان و...) دارای اهمیت عام است و توده مردم می‌توانند - بلکه لازم است - از آن بهره‌مند باشند. بر خلاف فروع کافی که در مورد ابواب مختلف فقهی و بخشی تخصصی است و مخاطبان آن غالباً فقها و اهل علم هستند.   وی درباره ضرورت ترجمه اصول کافی به فارسی گفت: کتاب شریف کافی، از ابتدای تألیف، مورد توجه اقشار مختلف جامعه شیعه قرار گرفت و در طول بیش از 10 قرن، توسط بزرگانی ترجمه، شرح و تلخیص شده و مورد توجه بوده است. شرح ملاصدرا، علامه مجلسی و فیض کاشانی از جمله شروح مهم و معروف کافی است. ترجمه‌های متعددی نیز چون ترجمه مرحوم مصطفوی و همچنین کمره‌ای برای کافی انجام شده که برخی از آنها نواقصی دارند و برخی نیز پاسخگوی نیازهای جامعه امروز نیستند.
 
معاون پژوهشی موسسه علمی فرهنگی دارالعرفان، افزود: با نگاه به ترجمه‌های دیگر، خلأهایی برای مخاطب امروز دیده می‌شود که تلاش شده در ترجمه حاضر، چنین نقصی وجود نداشته باشد و این اثر ارزشمند، برای همه علاقمندان فرهنگ اهل‌بیت (ع) قابل استفاده باشد. در برنامه‌ای که بهار سال 97 خواهیم داشت به طور همزمان از ترجمه «اصول کافی» و همچنین هفت جلد از کتاب ارزشمند «تفسیر حکیم» رونمایی خواهد شد.   انتهای پیام

منبع: ایکنا

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت iqna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایکنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۷۵۶۲۷۸۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

فال حافظ امروز یک‌شنبه ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۳ با معنی و تفسیر

دمی همدم و همراه شدن با حضرت حافظ پیشینه‌ای چند قرنی در میان ایرانیان و فرهنگ ایرانی دارد. بدون شک همه ایرانیان از خردسالی با حافظ و فال این شاعر و عارف نامی آشنایی دارند.  

به گزارش «زی‌سان»، حافظ‌خوانی در مراسم‌های مختلف همانند لحظه سال تحویل و شب یلدا، بخشی از فرهنگ و سنت دیرینه جامعه ایرانی است. در کنار خواندن غزلیات، گرفتن فال حافظ نیز یک رسم همیشگی برای ایرانیان است.  

این باور قدیمی در میان ایرانیان وجود دارد که حضرت حافظ داننده عالم نهان و غیب است و در لحظات مختلف با رجوع فال حافظ می‌توان تصمیم درست را گرفت. فال یک‌شنبه ۱۶ اردیبهشت به تفال حافظ بدین گونه است:‌

خُرَّم آن روز کز این منزلِ ویران بروم

راحتِ جان طلبم و از پِیِ جانان بروم

گرچه دانم که به جایی نَبَرد راه غریب

من به بویِ سرِ آن زلفِ پریشان بروم

دلم از وحشتِ زندانِ سِکَندَر بگرفت

رخت بربندم و تا مُلکِ سلیمان بروم.

چون صبا با تنِ بیمار و دلِ بی‌طاقت

به هواداریِ آن سروِ خِرامان بروم

در رهِ او چو قلم گر به سرم باید رفت

با دلِ زخم‌کَش و دیدهٔ گریان بروم

نذر کردم گر از این غم به درآیم روزی

تا درِ میکده شادان و غزل‌خوان بروم

به هواداری او ذَرِّه صفت، رقص‌کنان

تا لبِ چشمه‌ی خورشیدِ درخشان بروم

تازیان را غمِ احوالِ گران‌باران نیست

پارسایان مددی تا خوش و آسان بروم

ور چو حافظ ز بیابان نبرم رَه بیرون

همرهِ کوکبهٔ آصفِ دوران بروم

تعبیر و تفسیر غزل

احساس غم و تنهایی بر وجودت سایه افکنده است و می‌خواهی تغییری در وضعیت زندگی خویش بدهی. اگر می‌خواهی به مقصود و مراد دلت برسی از سرزنش‌ها و حرف‌های دیگران دلگیر و ناراحت مشو. تو می‌دانی که هدفت ارزش این همه سختی را دارد پس با قدرت به تلاشت ادامه بده. دقت و تعمق بیشتری داشته باش. بیهوده ناامید و مأیوس نباش و با اندک ناملایمتی هراسان نشو. اگر برخی از اطرافیانت به تو انرژی منفی می‌دهند، از آنها دوری گزین و به دوستان مثبت و دلسوز بپیوند.    

  tags # فال حافظ سایر اخبار (تصاویر) این گوسفند غول‌پیکر چینی از پورشه هم گران‌تر است! قارچ‌های زامبیِ سریال آخرین بازمانده (The Last Of Us) واقعی هستند! (تصاویر) عجیب و باورنکردنی؛ اجساد در این شهر خود به خود مومیایی می‌شوند آخرین حسی که افراد در حال مرگ از دست می‌دهند، چه حسی است؟

دیگر خبرها

  • چگونه آنفلوآنزای اسپانیایی ۱۹۱۸ جهان را دگرگون کرد
  • ترجمه عکس و متن «فصل‌های درون» منتشر شد
  • فال حافظ امروز : یک غزل ناب و یک تفسیر گویا (16 اردیبهشت)
  • (ویدئو) اصول درمانی طب سنتی برای زیبایی پوست
  • فال حافظ امروز یک‌شنبه ۱۶ اردیبهشت ۱۴۰۳ با معنی و تفسیر
  • اصول درمانی طب سنتی برای زیبایی پوست
  • انتشار کتابی از عدنان غُریفی در اولین سالگرد درگذشتش
  • فال حافظ امروز : یک غزل ناب و یک تفسیر گویا (15 اردیبهشت)
  • فال حافظ امروز شنبه ۱۵ اردیبهشت ۱۴۰۳ با معنی و تفسیر
  • رونمایی از تندیس رویداد جایزه استاد مویدی