Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش ایسکانیوز به نقل از روابط عمومی موسسه نمایشگاه های فرهنگی ایران، در برنامه‌های روز پایانی، با مشارکت رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران در پاریس و همچنین طرح حمایت از ترجمه و انتشار کتاب ایرانی در نمایشگاه کتاب پاریس در مجموع فعالیت‌های زیر نهایی شد:
*دیدار و گفتگو با مدیر طرح گرنت کشور لهستان

*دیدار با رییس اتحادیه ناشران مراکش

* دیدار و گفتگو با مدیر انتشارات استوریا از کشور فرانسه و توافق برای ترجمه و انتشار مجموعه ده جلدی (به ویژه آثار حوزه ادبیات پایداری انتشارات سوره مهر)

*دیدار با مدیر غرفه نمایشگاه کتاب فرانکفورت

*شرکت در کنفرانس بین المللی با موضوع "شیوه های ارتقاء نشر بین الملل" و معرفی طرح گرنت در محل فوروم نمایشگاه کتاب پاریس

* شرکت در کنفرانس بین المللی " نشر فرانسه در کشورهای حوزه خلیج فارس" در محل فوروم نمایشگاه کتاب پاریس

* شرکت در نشست " بزرگترین نمایشگاه های کتاب جهان" در محل فوروم نمایشگاه کتاب پاریس

* دیدار با رئیس نمایشگاه مسقط و هیات همراه در غرفه ایران و مذاکره نهایی جهت میهمان ویژه شدن ایران در مسقط عمان

در نتیجه اقدامات و تعاملات صورت گرفته در طی ۴ روز نمایشگاه کتاب پاریس مقرر شد ۴۱ عنوان کتاب فارسی درحوزه های ادبیات و کودک و نوجوان از جمله آثار دارای جوایز ادبی ایران و آثار دفاع مقدس توسط ناشران فرانسوی و غیر فرانسوی با حمایت دبیرخانه گرنت، ترجمه و منتشر شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

503

نمایشگاه کتاب پاریس نمایشگاه کتاب نمایشگاه های فرهنگی ایران ترجمه

منبع: ایسکانیوز

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iscanews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسکانیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۷۷۷۱۲۰۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ناکامی اپوزیسیون در سفیدشویی از صهیونیست‌ها

موشک‌باران سرزمین‌های اشغالی به‌قدری در منطقه و رسانه‌های بین‌المللی بازتاب پیدا کرد که حتی به ارتش سایبری صهیونیست‌ها مهلت اجرای عملیات روانی خود در شبکه‌های اجتماعی را نداد.

سرویس سیاست مشرق - تنش یک‌ماهه بین جمهوری اسلامی ایران و رژیم جنایتکار صهیونیستی، فرصتی بود تا مزدورانی که در لندن و واشینگتن به خدمت رژیم صهیونیستی درآمده بودند، امتحان خود را به کارفرما پس دهند. تشکیلاتی که با مجموعه‌ای از اکانت‌های سایبری، شبکه‌ها و رسانه‌های فارسی‌زبان، خبرنگاران ضدانقلاب و پایگاه‌های خبری راه‌اندازی شده و مأموریت آن‌ها پیشبرد پروژه‌های دولت‌های غربی و سرویس‌های جاسوسی است.

عملیات‌های نظامی ایران و رژیم صهیونیستی علیه یکدیگر طی یک‌ماه اخیر، عرصه‌ای دیگر هم از این نبرد را در ابعاد رسانه‌ای گشود. همان‌طور که عملیات افتخارآمیز وعده صادق با موفقیت اجرا شد و هدف مدنظر سپاه پاسداران در سرزمین‌های اشغالی مورد هدف قرار گرفت، در ابعاد رسانه‌ای نیز ارتش رسانه‌ای صهیونیست‌ها در موضوع حمایت و سفیدشویی از این رژیم شکست خورد.

موشک‌باران سرزمین‌های اشغالی به‌قدری در منطقه و رسانه‌های بین‌المللی بازتاب پیدا کرد که حتی به ارتش سایبری صهیونیست‌ها مهلت اجرای عملیات روانی خود در شبکه‌های اجتماعی را نداد. از طرفی، عملکرد ضعیف رژیم صهیونیستی و هم‌پیمانان آن در منطقه، در دفع عملیات وعده صادق، دست‌ و دهان اهلی رسانه‌ای ضدایرانی را هم بست.

این بلاتکلیفی تا پس از اقدام نظامی رژیم صهیونیستی علیه ایران تداوم پیدا کرد. ضعف رژیم در تلاش ضربه به ایران نیز مزدوران خود در شبکه‌های فارسی‌زبان را در سردرگمی فروبرد و حتی به خود اجازه دادند تا کارفرمای خود را تحقیر کنند.

شبکه تروریستی اینترنشنال، یکی از رسانه‌های فعال از آغاز عملیات طوفان الاقصی تاکنون بود؛ این شبکه از همان ابتدا تمام تلاش خود را به کار گرفت تا ایران را در عملیات‌های گروه‌های مقاومت، دخیل و مجری معرفی کند.

اینترنشنال همواره با استفاده از کارشناسان تجزیه‌طلب و ضدایرانی، خط عملیات‌روانی حمله به ایران را دنبال کرده است. این کارشناسان با حضور در برنامه‌های تحلیل و گفت‌وگو محور شبکه تروریستی اینترنشنال، با انواع تحلیل‌ها، حمله به ایران را حتی برای مردم ساکن ایران توجیه و عادی‌سازی می‌کرد.

حال، تنش ایجادشده پس از تعدی به کنسول‌گری ایران در دمشق، این شبکه و دیگر رسانه‌ها و عوامل ضدانقلاب را به آرزوی خود رسانده بود؛ این افراد هر روز اخبار را دنبال می‌کردند و با اشتیاق به دنبال اقدام نظامی جمهوری اسلامی علیه رژیم صهیونیستی بودند. ارزیابی‌ آنها طوری بود، پاسخ ایران محدود و بی‌اثر باشد.

اما عملیات گسترده موشکی و پهپادی سپاه‌ پاسداران علیه رژیم صهیونیستی که به زعم سی‌ان‌ان، بزرگ‌ترین عملیات پهپادی تاریخ دنیا بود، به اندازه‌ای موفق و پرافتخار بود که پیام‌های بازدارندگی را به صهیونیست‌ها و عواملشان در شبکه‌های اجتماعی رساند.

عملیات خیره‌کننده وعده صادق، دستاوردی را برای شبکه‌های معاند به همراه نداشت؛ امید آن‌ها به یک حمله گسترده از سوی کارفرمای خود به ایران بودند. انتظار داشتند یک عملیات نظامی با ابعاد بسیار بالا و تلفات گسترده در ایران اجرا شود. اما اقدام محدود و ناموفق رژیم در اصفهان، رسانه‌های فارسی‌زبان ضدانقلاب را از خود ناامید کرد. حتی ظهر جمعه، 31 فروردین، ساعاتی پس از شنیده شدن صدای پدافند ارتش در مقابله با ریزپرنده‌های دشمن، کارشناسان این شبکه را به تمسخر واداشت.

از ساعات ابتدایی، در حالی که شواهدی از آثار و نتایج این اتفاق مشهود نبود، رسانه‌های غربی پیشاپیش، عملیات را گسترده و موفق تحلیل کردند.

اما با گذشت مدت زمان زیادی از حادثه اصفهان، سند تصویری قابل اعتمادی از اصفهان منتشر نشد. رسانه‌های فارسی‌زبان همچون اینترنشنال تصاویری جعلی و مربوط به انفجارهای لبنان را با عنوان انفجار در اصفهان منتشر کردند. اما رفته رفته متوجه ضعف در اقدام خرابکارانه رژیم صهیونیستی شدند و شروع به تمسخر و اعتراض به رژیم صهیونیستی کردند.

تحقیر خرابکاری صهیونیست‌ها و خلق الفاظی نظیر پهپادهای «پیتزابر» برای آن، اولین پدیده رسانه‌های فارسی‌زبان ضد انقلاب در قبال رژیم اسرائیل بود. گویا انتظارات مزدوران ساکن خارج از ایران برای طراحی کاریکاتور غزه برای ایران، براورده نشد و سایه جنگ از آسمان ایران فاصله گرفت.

صهیونیست‌ها تاکنون پروژه عادی‌سازی حمله به ایران را به شبکه‌های ضدایرانی محول کرده بودند اما عملیات وعده صادق، پیام بازدارندگی ایران را به تل‌آویو رساند و در پاسخی محدود، همچون گروه‌های تروریستی، اقدام به خرابکاری در اصفهان کرد. همین موضوع سبب سردرگمی کارشناسان اینترنشنال و صدای آمریکا شده بود.

گویا بلاتکلیفی عوامل رسانه‌ای رژیم، آنها را عصبی کرده و مستقیما به خرابکاری ناموفق در اصفهان اعتراض کردند.

دیگر خبرها

  • فارس با ظرفیت های مختلف خود به اکسپو ۲۰۲۴ ایران می‌رود
  • 6 خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • مهرداد صدقی با یک آبنبات جدید به نمایشگاه کتاب می‌آید
  • انتشار کتابی متفاوت درباره آلبرکامو
  • نمایشگاه‌های استانی کتاب در ایران هم مهمان ویژه از دیگر کشور‌ها داشته باشند
  • سرمربی فوتسال تاجیکستان: صعود تیم های فارسی زبان باعث خرسندی است
  • سرمربی تاجیکستان: صعود تیم های فارسی زبان باعث خرسندی است
  • ناکامی اپوزیسیون در سفیدشویی از صهیونیست‌ها