جشنواره کتاب برتر توسعه پایدار شهری برگزار می شود
تاریخ انتشار: ۱۱ اردیبهشت ۱۳۹۷ | کد خبر: ۱۸۳۳۷۰۳۱
نخستین دوره جشنواره «کتاب برتر توسعه پایدار شهری (تپش)» برگزار میشود.
ایران آنلاین / مرادیزاده، مسئول دبیرخانه همایشهای موسسه دانشپژوهان پیشرو - درباره این جشنواره گفت: ما هفت دوره کنفرانس بینالمللی با عنوان توسعه پایدار شهری برگزار و برند توسعه پایدار را ثبت کردیم. همچنین مجله علمی و پژوهشی در حوزه توسعه پایدار داریم و به صورت متمرکز بر روی آن کار میکنیم.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
او افزود: این جشنواره در دو بخش ناشران و مولفان برگزار میشود، مولفان و ناشرانی که در این حوزه فعالیت میکنند تا ۱۵ اردیبهشتماه فرصت دارند آثار خود را به دبیرخانه ارسال کنند. سپس آثار در این دو بخش داوری میشوند و داوران نفرات اول تا سوم را انتخاب میکنند. نتایج داوریها اواخر خردادماه اعلام و مراسم پایانی روز ۱۴ تیرماه همزمان با روز قلم برگزار میشود.
در پوستر جشنواره آمده است:
این جشنواره با همکاری موسسه آموزش عالی دانشپژوهان پیشرو و پژوهشکده فرهنگ، هنر و معماری جهاد دانشگاهی برگزار میشود.
محورهای جشنواره:
معماری: معماری، معماری داخلی، فرهنگ و هنر
شهرسازی: طراحی شهری، برنامه ریزی شهری، اقتصاد
مهندسی عمران: سازههای شهری، محیط زیست و منابع آب، حمل و نقل
بهداشت و سلامت: بهداشت محیط، محیط زیست
مهندسی مکانیک: صنعت و توسعه پایدار شهری
شرایط مربوط به آثار:
- اثر منتشر شده دارای مشخصات عمومی کتاب و مجوز رسمی انتشار کتاب باشد.
- ارسال دو جلد از کتاب ضروری است.
- کتاب باید در سالهای ۹۳ تا ۹۶ منتشر شده باشد.
- کتاب الکترونیک میبایست دارای فیپا از کتابخانه ملی، مجوز ارشاد و هولوگرام مربوط باشد.
- ارسال کپی متن اصلی آثار ترجمهشده الزامی است.
- محدودیتی برای ارسال تعداد عناوین و موضوعات وجود ندارد.
- آثار دریافتشده بازگردانده نخواهند شد.
شرایط پدیدآورندگان آثار:
- شرکت در این فراخوان برای نویسندگان و ناشران سراسر کشور بلامانع است.
- به آثار برگزیدهای که توسط بیش از یک نفر تألیف یا ترجمه شده اند صرفاً یک جایزه تعلق خواهد گرفت.
- ناشران محترم میتوانند آثار خود را به همراه فرم ثبت نام اینترنتی به دبیرخانه ارسال کنند.
- در ضمن از ناشرانی که بیشترین مشارکت را در انتشار آثار داشته باشند تقدیر به عمل میآید.
نحوه ثبت نام و ارسال آثار:
ثبت نام از طریق سامانه اینترنتی انجام میشود.
اصل اثر به همراه فرم ثبت نام اینترنتی از طریق پست به صندوق پستی جشنواره ارسال شود.
نشانی دبیرخانه: اصفهان، بلوار کشاورز، تقاطع جانبازان (سیمین)، بعد از پمپ بنزین، نبش بنبست ۴۶، موسسه عالی دانشپژوهان، صندوق پستی ۸۱۶۵۵۱۴۷۵./ ایسنا
منبع: ایران آنلاین
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ion.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایران آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۸۳۳۷۰۳۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
چاپ کتابی درباره سکوت و پایبندی در آثار آلبر کامو
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب «زندگیای که ارزش زیستن دارد؛ آلبر کامو و تمنای معنا» نوشته رابرت زارتسکی بهتازگی با ترجمه محمدرضا عشوری توسط انتشارات ققنوس منتشر و راهی بازار نشر شده است. نسخه اصلی اینکتاب سال ۲۰۱۳ توسط انتشارات بِلْکنپ چاپ شده است.
«زندگیای که ارزش زیستن دارد» به دو موضوع سکوت و پایبندی که بهعقیده رابرت زارتسکی، کمتر در آثار کامو دیده شدهاند، اختصاص دارد. سکوت مد نظر، سکوتی است که بر اثر حضور ساکت و خاموش مادر در آثار کامو بازتاب پیدا کرده است. تنها آرزو و حسرت کامو این بود که مادرش نوشتههایش را میخواند. مساله پایبندی هم به تأثیر پدر در زندگی کامو اشاره دارد. او هیچوقت فرصت نکرد پدرش را بشناسد اما در تمام عمر به تنها آموزهاش وفادار ماند؛ پایبندی به انسان و ذات انسانی.
البته بهجز سکوت و پایبندی، سهموضوع ثابت آثار کامو یعنی عصیان، میانهروی و پوچی هم در اینکتاب مورد بررسی قرار گرفتهاند. چون ایناعتقاد وجود دارد که اندیشه و تفکرات کامو بر اینسهاصل استوار بوده است.
محمدرضا عشوری مترجم اینکتاب درباره لفظ ابسورد که در مطالعه کامو بسیار بسامد دارد، میگوید در اغلب فرازهای ایناثر، absurd را ابسورد ترجمه کرده نه پوچی. چون پوچی بیشتر به نیهیلیسم نزدیک است تا ابسورد و در نظر کامو، بین ابسورد و نیهیلسم تفاوت وجود دارد؛ همانطور که بین عصیان و انقلاب هم تفاوت قائل است.
کتاب پیشرو بهجز سخن آغازین و سخن پایانی، ۵ فصل دارد. عناوین ۵ فصل مورد اشاره به اینترتیباند: ابسورد، سکوت، میانهروی، پایبندی، عصیان.
در قسمتی از اینکتاب میخوانیم:
اولریش فن ویلامویتش پژوهشگر آثار کلاسیک زمانی گفته بود: «برای به سخن واداشتن مردم باستان، باید از خون خود تغذیهشان کنیم.» کامو هم همین را میگوید: «اسطورهها بهخودیخود حیات ندارند. منتظرند تا ما به آنها حیات ببخشیم.» و زمانی که زنده میشوند رشد میکنند و تکامل مییابند. اندکی پس از انتشار اسطوره سیزیف در سال ۱۹۴۲، کامو به ایننتیجه رسیده بود که باید از ابسورد فراتر برود. با اینتشخیص درستی از وضع بشر داشت آگاه بود که این آموزه راهنمای مناسبی برای شرایط ناامیدکننده فرانسه تحت اشغال نازیها نیست. کامو، قبل از آنکه به جنبش مقاومت بپیوندد و نهایتا ویراستار روزنامه زیرزمینی کُمبا شود، مشغول برنامهریزی برای نوشتن دوره دوم آثارش بود با مضموم عصیان.
اینتغییر دیدگاه به خلق طاعون، صالحان و عصیانگر منجر شد: سهگانه جدیدی که کامو آن را پرومته نامید.
اینکتاب با ۲۱۶ صفحه، شمارگان ۷۷۰ نسخه و قیمت ۱۵۰ هزار تومان منتشر شده است.
کد خبر 6092063 صادق وفایی