دکتر فاطمه تسلیم جهرمی روز جمعه در گفت و گو با افزود: خیام از جمله شاعرانی است که به دلیل محتوای شعرش بخت و اقبال معرفی به جهانیان را داشته است


دکتر فاطمه تسلیم‌جهرمی روز جمعه در گفت و گو با ایرنا افزود: خیام از جمله شاعرانی است که به دلیل محتوای شعرش بخت و اقبال معرفی به جهانیان را داشته است.
وی ادامه داد: درون‌مایه‌‌های شعر خیام مسائل فلسفی و نکته‌های اساسی هستی‌شناسانه و زندگی بشری است.
مدرس دانشگاه جهرم در ادامه این ویژگی را به عنوان فرصتی برای معرفی زبان فارسی به جهانیان دانست و گفت: بسیاری از ادیبان و صاحب نظران غربی به دلیل غنای حاکم بر شعرهای خیام و لطافت شاعرانه در کلامش به او توجه کرده‌اند.


وی اظهار داشت: از آن‌جا که گاهی تعداد رباعیات خیام تا 800 رباعی نیز عنوان شده است، این امر، گذشته از صحت انتساب این رباعیات به خیام، نشان‌دهنده‌ جاری و ساری بودن شعر خیام بر ذهن‌ها و زبان‌هاست که همواره با خود اشعار خیام را زمزمه کرده‌اند. بنابراین خیام جایگاه ویژه‌ای نیز در ذهن و زبان مردم دارد.
تسلیمی جهرمی با بیان اینکه این موضوع سبب می‌شود به خیام توجه بیشتری کنیم و در پی آن باشیم که چرا خیام تا این حد توجه مردم را به خود جلب کرده است، خاطر نشان کرد: یکی از دلایل این مساله این است که بیشتر رباعی‌های خیام به چرایی و تأمل در آفرینش می‌رسد و آن‌چه فیلسوفان و حکیمان به زبانی سخت و دشوار بیان کرده‌اند، خیام با بیانی ساده، زیبا و قابل فهم در رباعی‌هایش مطرح کرده است.
وی اظهار داشت: در جایی که فرهنگ های بومی مورد تهاجم‌های مختلف بیگانگان قرار گرفته است، بهتر است چهره‌‌ حقیقی شعر و ادب فارسی را که بازگوکننده روحیات مردم ایران‌زمین است را با بهره گیری از ظرفیت خیام به جهانیان معرفی کنیم.
این مدرس دانشگاه افزود: در دهه‌های اخیر اقبال عمومی به رباعی‌های خیام در داخل و خارج کشور و همچنین معرفی زبان فارسی به جهانیان از رهگذر ترجمه رباعی‌های خیام به فزونی گراییده است به طوری که به نظر می رسد از میان شاعران طراز اول ایران، خیام در جهان بیش از همه شناخته شده باشد.
این عضو گروه زبان و ادبیات فارسی دانشگاه جهرم ابراز داشت: به عنوان مثال اگر به تأثیر خیام بر زبان عرب نگاهی داشته باشیم، به نتایج شگفت انگیزی دست خواهیم یافت.
وی ابراز داشت: به عنوان مثال بیش از 55 ترجمه از رباعیات خیام در زبان عربی وجود دارد که بیش از هفت ترجمه آن به زبان‌های محلی و لهجه‌های عامیانه‌ عربی است.
تسلیمی جهرمی درباره‌ دیگر تأثیر خیام در ادبیات عرب گفت: شواهد نشان می‌دهد برخی مکاتبی در ادبیات عرب که باعث تحول اساسی در این ادبیات شد، تحت تأثیر خیام پدید آمد.
28 اُردیبهشت ماه هر سال در تقویم رسمی کشور به نام روز بزرگداشت حکیم عمر خیام نامگذاری شده است.
غیاث‌الدین ابوحفص عمر بن ابراهیم خیام نیشابوری فیلسوف، ریاضی‌دان، منجم، نویسنده و شاعر بزرگ ایران در نیشابور متولد شد و پس از دوران حیات پربار، در زادگاهش درگذشت.
7375/ 2027
انتهای پیام

ظریف: عده‌ای منافعشان به خطر افتاده است| خودکشی کردن از ترس مرگ را نباید پذیرفت

فرصت افشاگری عليه پولشويی| ظريف می‌تواند بی‌پرده‌ درباره لايه‌های پولشويی سخن بگويد؟

ویدئو / تشییع پیکر رییس سازمان تامین اجتماعی و معاون پارلمانی وزیر کار

کلیدواژه: موسسات مالی و اعتباری تلگرام تحولات سوریه گفت و گوی ملی ارز دیجیتال ارزش های دهه 60 جهان ذهن زبان و ادبیات فارسی شعر مردم ایران موسسات مالی و اعتباری تلگرام تحولات سوریه گفت و گوی ملی ارز دیجیتال ارزش های دهه 60 امام خمینی س سید مصطفی خمینی سید احمد خمینی سید حسن خمینی انقلاب اسلامی

منبع: جماران

منبع این خبر، وبسایت www.jamaran.ir است و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه این خبر را شایسته تذکر می‌دانید، خواهشمند است کد ۱۸۶۰۲۳۲۸ را به همراه موضوع به آدرس info@porsyar.com ارسال فرمایید.
با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع مطلب و کاربران است.

دیگر خبرها

  • خیام؛ شخصیتی بزرگ در شرق و جهان اسلام
  • کرسی جایگاه زاویه دید در دشمن‌شناسی ادبیات دفاع مقدس
  • تمدید ثبت نام در «مدرسه زمستانی دانش‌افزایی زبان فارسی»
  • بی‌مهری ناشران به نویسندگان دفاع مقدس
  • انتظار سه‌ساله برای تصویب سند زبان فارسی در فضای مجازی
  • گستره زبان فارسی؛ جایگاه امروزی/ چالش ها و راهکارها
  • یوسف‌زاده: خاطره‌نویسان جنگ برای گرفتن حق‌شان داد نمی‌زنند/ تأثیر آن بیست و سه نفر بر مبارزان بحرینی
  • رباعیات‌خیام چه تأثیری بر ادبیات‌انگلیسی گذاشت؟
  • موزه شهر قزوین،معرف تاریخ و تمدن کهن ایران زمین
  • عکاس آلمانی داور فستیوال«خیام» شد
  • علیزاده: در حوزه های مخاطب شناسی، تالیف و توزیع کتاب دچار ضعف هستیم
  • چرا تأثیر‌گذار نیستیم؟
  • ضرورت فلسفه در گفت‌وگو با سروش دباغ و محمدمنصور هاشمی / فلسفه به تفکر انتقادی کمک می‌کند/ فیلسوف فرزند زمانۀ خودش است
  • فارسی زیبایمان از دست می‌رود!
  • عکاس آلمانی داور جشنواره «خیام» شد
  • داور جشنواره عکس خیام از آلمان آمد
  • عکاس مطرح آلمانی داور جشنواره خیام شد
  • انتظار سه‌ساله «سند زبان فارسی در دنیای مجازی»
  • ویراستاران فضای مجازی نقش موثری در حفظ زبان فارسی دارند
  • امضای پاییز بر پیشانی خیام