Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما از ورشو؛ در نشستی که در کتابخانه دانشگاه ورشو با کمک انجمن تبادلات علمی و فرهنگی ایران و لهستان برگزار شد، کتاب «ایران و لهستان؛ مناسبات فرهنگی و تمدنی» رونمایی شد.
حامد کاظم زاده نویسنده و تنظیم کننده کتاب، در سخنانی در باره تاریخ روابط ایران و لهستان گفت: قدیمی‌ترین سند مربوط به روابط ایران و لهستان نامه‌ای است که در سال هزار و چهارصد و هفتاد و چهار میلادی از طرف اوزون حسن، برای کازیمیر یاگلون پادشاه لهستان فرستاده شد که اکنون در آرشیو ملی لهستان موجود است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


وی افزود: این نخستین باب رسمی آشنایی میان دو ملت و دولت بود و پس از آن بود که علاقه به فراگیری زبان فارسی و شناخت ایران بیشتر شد.
نویسنده کتاب" ایران و لهستان؛ مناسبات فرهنگی و تمدنی " در ادامه گفت: پس از آن حاکمان دو کشور ایران و لهستان توسط نمایندگان سیاسی خود دائما با هم در ارتباط بودند که اوج این روابط در دوره صفویه بود و در میان کشورهای اروپایی، شاید لهستان از نظر تاریخی یکی از نخستین ممالکی بود که در آن «ایران‌شناسی» به مفهوم واقعی آغاز و تتبعات و تحقیقات مربوط به فرهنگ و ادب ایران شروع شد؛ به طوری که یکی از نخستین ترجمه‌های گلستان سعدی به زبانهای اروپایی در قرن هفدهم به لهستانی انجام شد.
همچنین حامد کاظم زاده پژوهشگر ارشد شرق شناسی دانشگاه ورشو با بیان اینکه این کتاب می تواند به شناخت دو سویه از تاریخ مشترک دو کشور کمک شایان توجهی کند گفت: بدون شک اطلاع مورخان لهستانی از تلاش‌های علمی پژوهشگران ایرانی در عرصه پژوهشهای تاریخی و نظایر آن به همان میزان اندک است که اطلاع ایرانیان از برخی کارهای تازه‌نشر یا پژوهش‌های تاریخی منتشر شده توسط مورخان لهستانی که در این سالها به زبان لهستانی انجام شده است.
«ایران و لهستان؛ مناسبات فرهنگی و تمدنی» کتابی است مشتمل بر پانزده مقاله علمی از مورخان ایرانی و لهستانی در باب روابط تاریخی ایران و لهستان که توسط انتشارات نگارستان اندیشه با مشارکت موسسه تاریخ دانشگاه ورشو در تهران به دو زبان انگلیسی و فارسی توسط حامد کاظم زاده مدیر پروژه میراث ایرانی در اروپا دانشگاه ورشو و داریوش کووجییچیک رئیس موسسه تاریخ دانشگاه ورشو چاپ شده است.
مقالاتی که در این کتاب گرد آمده، آخرین دستاوردهای مطالعات تاریخی در اسناد میان دو کشور ایران و لهستان را بررسي کرده است. در این کتاب، آثاری از اساتیدی همچون جواد مرشدلو، گودرز رشتیانی، محسن جعفری مذهب، سیاوش یاری، مسلم سلیمانیان، سولماز مظفری، علرضا دولتشاهی، فائزه سادات اسعدی، عاطفه سادات اسعدی، مریم السدات اسعدی، زهرا فاتحی، احمد گلی، ناهید عیسی زاده، فاطمه مهرپویا، یانوش سموخا، میکوای برکوسکی، آذر دانشگر و پیتر شلنتا به چاپ رسیده است.

منبع: خبرگزاری صدا و سیما

کلیدواژه: دانشگاه ورشو لهستان ايران کتاب مناسبات فرهنگي

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.iribnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری صدا و سیما» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۹۲۲۱۵۱۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تورهای بازدید نمایشگاه کتاب تهران در دیگر کشورها فعال شوند

به گزارش خبرگزاری مهر، مسلم شجاعی مدیرکل بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی گفت: «رویداد» یکی از محصولات اصلی صنعت گردشگری کشورهاست. رویداد از جنس محصولاتی است که انسان محور و تعامل محور است. نمایشگاه کتاب همچون دیگر رویدادها از منظر گردشگری جذاب است.

وی به آمار بازدید نمایشگاه کتاب در سال ۱۴۰۲ اشاره کرد و افزود: بازدید چند میلیونی از نمایشگاه در ۱۱ روز عددی قابل توجه است. این رویداد برای ما ارزشمند است چرا که کمک می‌کند تا گردشگران خارجی را نیز جلب کنیم.

مدیرکل بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، ادامه داد: برخی از کشورهای همسایه و منطقه نظیر عراق، عمان، کویت، بحرین، هند، روسیه، چین و… که برای ما بازار هدف گردشگری هستند، در نمایشگاه کتاب حضور دارند. حضور کشورها به عنوان مهمان ویژه یا جذابیت آثار ناشران ایرانی، باعث می‌شود تا نمایشگاه کتاب تهران به رونق گردشگری خارجی کمک کند.

شجاعی انتشارات میراث فرهنگی را که به صورت تخصصی کتاب منتشر می‌کند، عامل ترویج گردشگری در بستر نمایشگاه کتاب خواند و افزود: در این مجال می‌توان فرصت‌های گردشگری از طریق کتاب را به بازدیدکنندگان خارجی نمایشگاه معرفی کرد. به این ترتیب هم نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به توسعه گردشگری از طریق کتاب‌های تخصصی کمک می‌کند و به نوعی زمینه تعامل نمایشگاه کتاب و گردشگری محسوب می‌شود.

وی برگزاری تور بازدید گردشگران خارجی از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران را عامل توسعه گردشگری رویداد محور برشمرد و گفت: برای سال‌های آتی برگزاری نمایشگاه کتاب تهران، می‌توان با همکاری بخش خصوصی تور بازدید گردشگران خارجی از این رویداد را برگزار کرد؛ می‌دانم مردم کشورهایی نظیر تاجیکستان علاقه بسیاری به نمایشگاه کتاب تهران دارند. همینطور کشورهای عرب و فرهیختگان کشورهای فارسی زبان به نمایشگاه کتاب تهران علاقه‌مندند.

مدیرکل بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی، افزود: می‌توانیم با برنامه‌ریزی ساده تورهای گردشگران خارجی را در بازه زمانی برپایی نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، برگزار کنیم؛ اینطور گردشگران خارجی علاوه بر بازدید از مناطق تاریخی و دیدنی ایران از نمایشگاه کتاب هم بازدید می‌کنند. این یعنی تقاطع‌هایی که نمایشگاه کتاب می‌تواند با صنعت گردشگری کشور ارتباط برقرار کند.

شجاعی با طرح این موضوع که آمار دقیقی از حضور گردشگران خارجی در ادوار گذشته نمایشگاه کتاب تهران در دسترس نیست، گفت: امسال می‌توانیم رصد کنیم و متوجه شویم که چه میزان گردشگر خارجی به نمایشگاه کتاب می‌آیند. دوره‌های قبل حضور تعداد قابل توجهی گردشگر خارجی را در نمایشگاه کتاب شاهد بودم. به جرأت می‌توانم بگویم نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران بازدید کننده خارجی دارد و بخشی از این بازدیدها از مسیر گردشگری محقق شده است.

وی هماهنگی بین بخشی میان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی را برای استفاده بیشتر از موقعیت نمایشگاه کتاب تهران برای گردشگری خارجی را مهم خواند و ادامه داد: می‌توان با نگاه فرهنگی به مقوله گردشگری ادبی و گردشگری رویدادمحور منافع اقتصادی برای کشور ایجاد و بخش خصوصی را در این حوزه به خوبی فعال کرد. آنها که به طور حرفه‌ای اصول جذب گردشگر خارجی به کشور را می‌دانند می‌توانند نظر گردشگر خارجی را برای بازدید از نمایشگاه کتاب تهران، جلب کنند.

مدیرکل بازاریابی و توسعه گردشگری خارجی وزارت میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی افزود: می‌توانیم میان معاونت گردشگری وزارت میراث فرهنگی و معاونت امور فرهنگی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی نشست مشترک برگزار کرد. همچنین بخش خصوصی نیز تورهای گردشگری کتاب و گردشگری ادبی و… را فعال کند. می‌توان این مهم را برای دوره‌های بعدی نمایشگاه کتاب ریل‌گذاری کرد. لازم است سیاست جدیدی برای سال‌های آینده درباره این امر مهم اتخاذ کرد.

شجاعی در رابطه با شعار امسال نمایشگاه کتاب با عنوان «بخوانیم و بسازیم» گفت: با کتاب خواندن می‌توان گردشگری ایران را ساخت. من کتاب «در سرزمین مردمان نجیب» را برای مطالعه پیشنهاد می‌کنم؛ این کتاب نوشته هرؤیه روپچیچ، موسیقیدانی از کشور کرواسی است و داستان آن ۲ بار سفر مرد کروات به تمام نقاط ایران را روایت می‌کند. این موسیقیدان حس خود را از هر آنچه در ایران و از مردم ایران دیده توصیف کرده و مهمترین توصیفی که مرد کروات از ایران در ذهنش ثبت شده مهمان نوازی است که به آن معروفیم.

کد خبر 6096279 فاطمه میرزا جعفری

دیگر خبرها

  • شعبان جولا: دانشجو باید به تقابل تمدنی وارد شود و به بیانیه دادن اکتفا نکند/ حق وتو آمریکا باید سلب شود
  • کشف اثر تاریخی، پیاده راه سازی در بافت مرکزی همدان را متوقف کرد
  • رونمایی از کتاب «مثل ابراهیم» در رزن
  • افتتاح دو نمایشگاه نقشه های تاریخی و کهن خلیج فارس و عروسک های بومی اقوام ایرانی برای اولین بار در خوزستان
  • رقابت شهرهای استان کرمان برای عنوان پایتخت کتاب ایران
  • شیراز؛ اولین شهر ایرانی که صاحب یک روز در تقویم شد
  • تورهای بازدید نمایشگاه کتاب تهران در دیگر کشورها فعال شوند
  • تورهای بازدید نمایشگاه کتاب تهران در دیگر کشورها شوند
  • از سند ثبت ملی بافت تاریخی روستای بیابانک رونمایی شد
  • ساخت فیلم تاریخی جدید در ایران