Web Analytics Made Easy - Statcounter

فرهنگ > هنر - همشهری آنلاین:
یک سایت انگلیسی خبری را با تیتر «۱۰ اثر پیکاسو در میان آثار فراموش شده در مجموعه موزه هنرهای معاصر تهران کشف شد» منتشر می‌کند و به این ترتیب حاشیه‌ای دیگر برای موزه هنرهای معاصر تهران رقم می‌خورد؛ با این حال موزه تاکید می‌کند این خبر نادرست است و پیگیر اصلاح تیتر این خبر در سایت مورد نظر می‌شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

به گزارش ایسنا، «تایس فیسر»، کیوریتور نمایشگاه موزه هنرهای معاصر است که بعد از بازسازی این بنا قرار است برگزار شود.

او گفت‌وگویی را با رسانه «The Art Newspaper» انجام داده است، در متن این مصاحبه که ۱۲ مرداد در سایت این رسانه انتشار پیدا کرده، گفته شده «۱۰ اثر پیکاسو در میان آثار فراموش شده در مجموعه موزه هنرهای معاصر تهران کشف شد». این موضوع بار دیگر شبهاتی را ایجاد کرد و چشم‌ها به موزه هنرهای معاصر دوخته شد.

حالا موزه هنرهای معاصر تهران با تاکید بر اینکه «هیچ اثری در موزه هنرهای معاصر تهران کشف نشده است» متن زیر را در توضیح این موضوع منتشر کرده است:

«خبر مندرج در سایت مذکور، نوشته‌ای گزارش گونه است که به نقل از سخنان کیوریتور محترم نمایشگاه تهیه شده است و اگر دقت شود، جملاتی که از «تایس فیسر» به صورت مستقیم نقل شده و داخل گیومه قرار گرفته است، به درستی بیان شده است. مسأله از جایی آغاز می‌شود که دو گزارشگر تهیه‌کننده خبر، به تفسیر سخنان ایشان دست زده‌اند. تایس فیسر در جملات نقل قول مستقیم عنوان کرده که به دنبال نمایش آثار کمتر دیده شده است که حساسیت برانگیز نباشند. این جمله ارتباطی با تیتر خبر ندارد و بیانگر کشف آثار جدید در موزه نیست.

۱. طبق پیگیری‌های انجام شده و گفتگو با کیوریتور نمایشگاه، مقرر شده است تیتر و متن خبر تصحیح شود که در صورت عدم اصلاح، موزه به صورت قانونی بیانیه‌ای در این خصوص به زبان انگلیسی جهت درج در همان سایت صادر خواهد کرد.

۲. موزه هنرهای معاصر تهران همواره از همکاری های بین المللی استقبال و برای آن برنامه ریزی می کند. تا کنون نمایشگاه‌های متعددی با کیوریتورهای غیرایرانی در موزه برپا شده که آخرین آن همکاری با جرمانوچلانت بود. به هنگامی که موزه پس از سال‌ها تعمیراتی اساسی را تجربه می‌کند و مدتی امکان بازدید از آن برای علاقمندان وجود ندارد، طبق برنامه‌ریزی قبلی تصمیم گرفته شد که نمایشگاهی از آثار گنجینه با کیوریتوری غیرایرانی به منظور خوانشی متفاوت برای آیین گشایش طراحی و اجرا شود. پس از بررسی های کارشناسان موزه، تایس فیسر که سابقه ی نمایشگاه های درخشانی از جمله آرتمپوی ونیز را در اذهان علاقمندان دارد و چندین مرتبه در گشایش نمایشگاه های موزه هم شرکت داشته است، پیشنهاد شد و مورد موافقت رییس موزه قرار گرفت. پس از جلسات ابتدایی تصمیم بر آن شد که تیمی کوچک و زبده ای از ایران در صورت نیاز تایس فیسر، او را همراهی کنند.  

۳. هیچ اثری از پیکاسو یا هنرمند دیگری در موزه فراموش نشده است و در نمایشگاه‌های متفاوت به کرات به نمایش درآمده است. در این خصوص استثنائاتی وجود دارد که مبتنی بر شرایط فرهنگی ایران است که شامل هیچ یک از آثار پیکاسو نمی‌شود. از پیکاسو یک مجسمه، دو تابلوی رنگ روغن، یک تاپستری، مجموعه بوفون (شامل سی و یک اثر چاپی) به علاوه هفت اثر چاپی دیگر در مجموعه موزه هنرهای معاصر تهران وجود دارد که همگی نمایش داده شده‌اند.

۴. ایده اصلی نمایشگاه ترکیبی از آثار ایرانی و غیرایرانی است و تاکنون حضور هیچ یک از هنرمندان در نمایشگاه قطعی نیست. پس از انتخاب آثار توسط فیسر و مشاورانش، در روز گشایش، علاقمندان آثار انتخاب شده را از نزدیک یا در کاتالوگ نمایشگاه مشاهده خواهند کرد.»

در همین زمینه: از فلج شدن در سقوط ترن هوایی تا برپایی گالری نقاشی هاوار در خانه‌ هنرمندان بهارشیراز در لاله

منبع: همشهری آنلاین

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۰۴۳۷۸۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

موزه نادر، خانه‌ای برای ادب‌ورزی/ مهمانی هر روز هفته با یار مهربان

گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، ونوس بهنود- در گوشه‌ای از اراضی عباس‌آباد یادگاری از نویسنده نامدار‌ایرانی برجای مانده که به تعبیر کسانی که او را می‌شناسند نه تنها باید آثارش را با شور مزمزه کرد بلکه باید نگاهش به زندگی را زیست.نادر ابراهیمی همچنان در کنار کتاب‌دوستان است.

متولد 1315 و متوفی در سال1387. فارغ التحصیل رشته زبان انگلیسی از دانشگاه تهران. نویسنده، داستان نویس، مترجم، فیلمساز و پژوهشگر. القابی که به خودی خود موجب نشده است تا خیل عظیمی ‌‌از جوانان امروز و دیروز به آثار نادر ابراهیمی‌‌ روی بیاورند. از سال 98 که بخشی از لوازم شخصی و کتب وی در گوشه‌ای از خانه شعر و ادبیات به نمایش در آمد، فضا نیز برای معرفی هر چه بیشتر او به علاقه‌مندان به کتاب فراهم شد.

بعد از فوت ‌این نویسنده به همت و پیشنهاد همسرش فرزانه تهرانی مقدم آثار وی در خانه شعر و ادبیات موزه‌ای را از آن خود ساخت. هر چند شیوع کرونا موجب شد تا رونق ‌‌این مجموعه کمی ‌‌با تأخیر مواجه شود اما در نهایت خانه‌ای برای نادر ابراهیمی ‌شکل گرفت تا زمینه‌ساز معرفی هر چه بهتر وی باشد.

5 هزار جلد کتاب از کتابخانه شخصی

موزه نادر ابراهیمی ‌‌یک کتاب درس است. اشیا بی‌جانی که هر یک بخشی از زندگی و عقاید نویسنده کرمانی را نمایان می‌سازد، جانی تازه به رگ‌های بازدیدکننده می‌بخشد.‌این مجموعه تداعی چگونه زیستنی است که نادر در کتاب‌های خود تلاش می‌کرد به مخاطب انتقال دهد. وی که از 15 سالگی نوشتن را آغاز کرد در «چهل نامه کوتاه به همسرم»، «بار دیگر شهری که دوست می‌داشتم»، «خانه‌ای برای شب»، «ابن مشغله» و «ابوالمشاغل»، «یک عاشقانه آرام»، «مردی در تبعید ابدی» ، «آرش در قلمرو تبعید»، «بر جاده‌های آبی سرخ» و «تضادهای درونی» نظر عموم مردم و اهالی شعر و ادب را به خود جلب کرد و جوایز متعددی را از آن خود ساخت.

علاوه بر معرفی آثار وی در‌این مجموعه، 5 هزار جلد از کتابخانه شخصی شاعر و نویسنده جانمایی شده است. اما‌‌ این‌ها نیز به تنهایی گویای عقاید متعالی وی نیست. لوازم شخصی و نوع زندگی منظم، همراه با برنامه ریزی و تربیت اخلاقی و فکری بازدیدکننده را متوجه خلأ‌هایی می‌سازد که در تکاپوی زندگی روزمره به فراموشی سپرده است. نادر ابراهیمی ‌‌با انضباط و تعهد و به قول خودش عشق و‌ایمان، آثاری را به جای گذاشته که چندین نسل از کتاب دوستان ‌‌ایرانی را سیراب کرده است.در لوح‌های تقدیر و جوایز ملی و بین‌المللی توجه کارشناسان و خبرگان داخلی و خارجی به آثار او دیده می‌شود. بر خلاف شعرا و نویسندگان دیگر، موزه نادر ابراهیمی ‌‌در خارج از خانه وی دایر شده و با‌این وجود آن ارتباط معنوی با نویسنده در آثار وی برقرار است.

توجه به تربیت کودکان

دو ساعت ورزش، 30 صفحه خواندن متن، یک ساعت خدمت و عبادت، یک ساعت بازی با رایکا(دخترش).

این برنامه روزانه که در پانویس آن آمده مهربانی، ادب،‌ایمان، آرامش، طهارت، پرهیز، کار، کار، کار، کار، گویای توجه نویسنده به تربیت قلبی و فکری خود است.

در عین حال از خدمات نادر ابراهیمی ‌‌به یادگار گذاشتن کتاب‌های ارزنده ویژه کودکان و نوجوانان بود. کتبی مانند «دور از خانه»، «کلاغ‌ها»، «سنجاب‌ها» و «قصه گل‌های قالی» . فعالیت حرفه‌ای وی برای ادبیات کودک با تأسیس موسسه «همگام با کودک و نوجوان» آغاز شد که بعدها‌‌ این مجموعه عنوان ناشر برگزیده آسیا و ناشر برگزیده نخست جهان را کسب کرد.

وی همچنین تصویرگری کتب کودک از جمله کتاب‌های «راه دور»، «گل هفت رنگ»،  و «ما بوته گل سرخ را از خواب بیدار کردیم» در کارنامه وی می‌درخشد.

در عین حال که نادر ابراهیمی ‌‌آثار درخشانی برای کوچک و بزرگ خلق کرده است بخشی ازفعالیتش نیز مربوط به نوشتن فیلم نامه‌ها اختصاص داشت. می‌توان به فیلمنامه‌های «آخرین عادل غرب» و «صدای صحرا»، «روزی که هوا‌‌ایستاد»، «سفرهای دور و دراز‌هامی‌ ‌و کامی‌در وطن» نیز اشاره داشت.

غربتی پرمعنی

نادر ابراهیمی ‌یکی از فاتحان قله ادبیات فارسی است. صعود بر قلب مخاطب و پا نهادن بر موانع و سخت کار کردن از ویژگی‌های آثار خلق شده  نویسنده برگزیده ادبیات داستانی  است. اما به مانند بسیاری از چهره‌های فرهنگی و هنری غربتی پرمعنی همچون غباری بر روی آثار وی نشسته است. در وضعیتی که خلأ معنی و محتوا در کتاب و در آموزش عمومی‌‌ بیداد می‌کند، آثار نویسندگانی چون نادر ابراهیمی ‌‌آنچنان که باید دستاویز تربیت روحی و فکری جامعه نیست.

در واقع به جای معرفی چهره‌هایی همچون ابراهیمی،‌این خود علاقه‌مندان به کتاب هستند که جستجو کرده و پی به گنجینه‌های فکری آن‌ها می‌برند. هر چند باید اقدام همسر شاعر را در زنده نگه داشتن ظرفیت تربیتی نادر ابراهیمی‌‌پاس داشت اما شعرا و نویسندگان بیش از‌این‌ها می‌بایست مورد توجه قرار گرفته و آثارشان دستمایه تولید آثار هنری دیگر باشد.

کتابخانه کودک و نوجوانی که از آثار‌این نویسنده سهمی ‌ندارد یا صنعت سینمایی که فیلم‌نامه‌های وی را در گوشه‌ای بایگانی کرده است و امروز از ضعف فیلمنامه گله و شکایت دارد و گردهمایی‌های فرهنگی که از قدرت و آموزه‌های فکری نویسندگانی چون او بی‌بهره است، به منزله جهالت و بی‌توجهی به میراث معنوی است. نویسنده سال‌ها و دهه‌ها از عمر خود را با دقت و تلاش مستمر برای نوشتن کتاب و فیلم‌نامه صرف کرده است، پژوهش کرده و هر آنچه لازم بوده و لازم دیده را در کتب خود آورده است و امروز نباید صرفاً، کتاب یک عاشقانه آرام وی به عنوان کادوی عشاق به یکدیگر مورد توجه قرار گیرد.

مهمانی هر روز هفته یار مهربان

خانه شعرا و نویسندگان منزلگاه گنجینه‌های معنوی و فکری ماست اگر سری نزنیم گرد غفلت بر روح و روانمان خواهد نشست و ما را از اصلمان دور خواهد ساخت.

رئیس خانه شعر و ادبیات در خصوص معرفی آثار فاخر ادبیات‌ ایرانی در این مجموعه و در خانه موزه نادر ابراهیمی به خبرنگار آنا گفت: در همه دنیا کتاب و ادبیات دو موضوع تنیده در هم است و 70 درصد کتاب‌های منتشره در دنیا به ادبیات مرتبط است. با‌ این پیش فرض ما هر روز برنامه داریم. شنبه‌های روایت‌خوانی، یکشنبه‌های مثنوی‌خوانی، دوشنبه‌های شعر و سه شنبه‌های داستان.

مهدی قزلی تاکید کرد: علاقه‌مندان می‌توانند به صورت رایگان در‌این نشست‌ها شرکت کرده و لذت خواندن را تجربه کنند. حتی نویسندگان می‌توانند کتاب های خود را در‌این جلسات خوانده و نظر عموم را دریاف کنند.

وی با اشاره به خواندن کتاب همراه با حضور نویسندگان اضافه کرد: در کتابخانه نادر ابراهیمی ‌هم که نوعی از قفسه باز است افراد می‌توانند در محل مطالعه کنند و حتی می‌توانند کتاب های ارزشمند ‌این نویسنده را بخوانند.

رئیس خانه شعر و ادبیات به تولید ویدیو و محتواهایی جهت درج در شبکه های اجتماعی و حتی معرفی کتاب‌ها از طریق صدا و سیما اشاره کرد و گفت: به عنوان مثال برنامه‌های 10 کتاب که در دهه فجر با هدف معرفی 10 کتاب مرتبط با انقلاب اسلامی ‌برگزار شد و یا برنامه «کتابم» که معرفی 34 کتاب توسط نویسندگان در دوره قبلی نمایشگاه کتاب بود.

وی به معرفی 80 کتاب در نمایشگاه کتاب امسال اشاره کرد و گفت: در معرفی آثار خوب و یا‌ آینده دار تمامی‌ ظرفیت خود را به کار بسته‌ایم. ضمن ‌اینکه ما در حوزه نشر فعالیت نداریم و هدف معرفی کتاب‌ها است و به جای چاپ و نشر به دنبال کتابخوانی هستیم.

قزلی معتقد است به اندازه کافی کتاب خوب برای خواندن داریم و همچنان کتاب‌هایی نوشته می‌شود که ارزش خواندن را داشته باشد. به دلیل افزایش کمیت کتاب‌ها پیدا کردن کتاب خوب سخت شده است. در گذشته فقط افراد حرفه‌ای در حوزه نشر کتاب فعالیت داشتند امروز هر فردی قادر به چاپ کتاب خوب است.

رئیس خانه شعر و ادبیات ‌این وضعیت را اقتضای زندگی امروزی دانست و گفت: ما در دوره تلاطم اطلاعات هستیم. کتاب‌های زیادی برای خواندن است و هدف ما معرفی کتاب‌های مناسب برای تمامی‌ اقشار است و‌اینکه بتوانیم کمک حال کسانی باشیم که به دنبال مطالعه کتاب هستند و تلاش می‌کنیم به ‌این سوال پاسخ دهیم که کدام کتاب برای کدام مخاطب مناسب است.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • با عشق به ایران در ارمنستان (+عکس)
  • انتشار کتاب «سمفونی رنگ، هارمونی خط»
  • برپایی نمایشگاه آثار آندره سوروگیان درباره شاهنامه در ایروان
  • با عشق به ایران در ارمنستان
  • بازدید رایگان معلمان و استادان دانشگاه از موزه هنر‌های معاصر تهران در روز معلم
  • بازدید رایگان از موزه هنرهای معاصر در روز معلم
  • موزه نادر، خانه‌ای برای ادب‌ورزی/ مهمانی هر روز هفته با یار مهربان
  • گرامیداشت سالروز تولد سیمین دانشور برگزار شد
  • مروری بر آثار ایرانی در بینال ونیز/ آنجا که نگاه پایان می‌گیرد
  • ظرفیت‌های یک نمایشگاه در احیای قرآن/ «حراج باران» برگزار می‌شود