Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «مشرق»
2024-05-07@16:03:09 GMT

جذابترین دوبله عرفانی به روایت خودش

تاریخ انتشار: ۲۲ شهریور ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۰۵۹۹۹۳۳

جذابترین دوبله عرفانی به روایت خودش

صدای ماندگار دوبله امروز در کنار ما نیست اما یادمان نمی‌رود به ما گفت که دوبلوری شغل نیست و به خاطر منبع درآمد کسی به سراغش نیاید؛ عاشق‌ها و با استعدادها هم بدانند در دوبلاژ به رویشان باز است.

به گزارش مشرق، سوم مرداد در جشن تولد چندمین باری بود که چهره‌اش را می‌دیدم اما با او هم‌کلام نشده بودم. به ما گفته بودند نگویید امروز روز تولدش است می‌خواهیم سورپرایز شود.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

مثل همیشه متواضع با ما برخورد کرد حتی با دوستی که فقط آمده بود خبری از این دیدار نگارش کند و اصلاً از سابقه حسین عرفانی دوبلور بزرگ کشور خبری نداشت هم با نهایت مهربانی سخن گفت. آن روز فقط از جوانان صحبت کرد و از با تجربه‌های دوبله هم خواست که تجربیات‌شان را در اختیار جوانان بگذارند چون برای زنده ماندن دوبله و تداوم موفقیت‌هایش باید به نسل جوان بها داد. او از کاراکترها و شخصیت‌هایی که به جای آن‌ها صحبت کرده می‌گفت؛ صداپیشگی به جای همفری بوگارت و یا صداپیشگی فیلم‌های مطرح هالیوود همچون سراسر شب، داشتن و نداشتن، گذرگاه تاریک، دست چپ خدا، کی لارگو، گنج‌های سیرا مادره...

حسین عرفانی به جای شان کانری در فیلم‌های هایلندر، اژدهادل (قلب اژدها)، صخره، یافتن فارستر، گذرگاه مارسی و هرچه سخت‌تر باشی زمین می‌خوری هم صداپیشگی کرده است. او به عنوان دوبلور آرنولد شوارتزنگر هم شناخته می شود و در فیلم‌های انتقام منصفانه، روز ششم، داغ سرخ، ترمیناتور (۱، ۲، ۳، ۵)، نقشه فرار، سابوتاژ، آخرین ایستگاه، بی‌مصرف‌ها (۱، ۲، ۳)، پاک‌کننده، غارتگر، تلفات جانبی، یادآوری مطلق، آخرین حرکت قهرمان، کماندو به جای او صحبت کرده است. این هنرمند دوبله سابقه اجرا و بازیگری هم دارد. عرفانی در سریال «عالیجناب» که سال ۱۳۹۶ در شبکه نمایش خانگی منتشر شد، به ایفای نقش پرداخته‌ است. عرفانی در فیلم‌های دی دی که سال‌ها قبل از تلویزیون ایران پخش می‌شد، صداپیشه نقش اصلی بود. او همچنین در سریال لوک خوش شانس به جای جالی صداپیشگی کرده است. گویندگی به جای هامفری بوگارت در فیلم شاهین مالت و کازابلانکا و کلارگ گیبل در فیلم بربادرفته از نمونه کارهای شاخص و بیادماندنی وی هستند. او با بیش از پنج دهه فعالیت، دوبلور بازیگرانی همچون اکبر عبدی در فیلم «سفر جادویی»، کاظم افرندنیا، جمشید هاشم پور، محمد برسوزیان و محمد مطیع بوده است.

حسین عرفانی آن روز خیلی حس و حال مصاحبه نداشت اما با این حال گفت چون شما جوان هستید دوست دارم با شما لحظاتی صحبت کنم. او گفت: " امروز بیشتر صدا و چهره‌ام برای مردم یادآور فیلم‌های جذابی مثل «مرد عنکبوتی»، «جالی در لوک خوش‌شانس»، «عمر مختار»، «کانی‌مانگا» و سریال‌هایی همچون «لاک‌پشت‌ نینجا» باشد اما تیپ‌سازی‌های گسترده در سریال «مدیرکل» بیشتر برایم جذاب بود".

او دوباره در این قسمت ترجیح داد به جوانان اشاره کند که دوستانش هم می‌گفتند این روزها بیشتر از همیشه دغدغه‌اش جوان‌گرایی در هنر کشور است. این طور بیان کرد: "آرزو می‌کنم هر روز شاهد حضور جوانان با استعدادی باشم که با استعداد بالقوه‌شان و شکوه نگاه به روزشان تحولی در دنیای صدای دوبله ایجاد کنند تا غنیمت‌های موجود در دوبله برای همیشه ماندگار بماند".

عرفانی در پاسخ به این سوال که این جوانان با استعداد بایستی چه مشخصه‌هایی داشته باشند، تصریح کرد: "در وهله اول به دوبله علاقه‌مند باشند؛ بعد صدای خوب و از قدرت مانور کاراکتری که و شخصیت‌پردازی برخوردار باشند. باید جوانان ما بدانند تُن صدایشان مجوز حضور، رشد و تداوم‌شان در دوبله به حساب می‌آید".

آقای دوبله آن روز فیلم کره‌ای «گلی در زندانی» که به زودی روانه آنتن شبکه ۳ سیما می‌شود را دوبله می‌کرد و بارها صدایش می‌کردند که برای ادامه دوبله وارد استودیو شود اما خوشبختانه گپ و گفت‌مان ادامه پیدا کرد. حسین عرفانی در این قسمت بر پشتوانه‌سازی علمی برای جوانان دوبله تأکید کرد و گفت: "امیدواریم جوانان ما علمی و کارآمد دوبله را دنبال کنند تا نسل دوبلورهای قدرتمند و آواهای ماندگار تکرار شود. چرا که سالیان سال است ما از اعتبار مردان بزرگی در دوبله ایران دفاع کرده‌ایم امروز به این تداوم ماندگاری‌های دوبله نیازمندیم".

عرفانی به خاطره‌ای از رئیس اسبق صداوسیما اشاره کرد و افزود: "من فیلم‌های کارتنی زیاد دوبله نکرده‌ام اما اسب لوک خوش‌شانس چون مغز متفکر داستان بود را خیلی دوست داشتم و احساس می‌کردم این کاراکتر و فیلم ماندگار شود. از این جهت بیست و شش قسمت این سریال را دوبله کردم و جزو یکی از کارهایی است که خالص حسین عرفانی جای کاراکتری صحبت می‌کند و اسب لوک خوش‌شانس صدای خود حسین عرفانی بود. جالب است روزی در جلسه با عزت‌الله ضرغامی وقتی از دوبلورها تجلیل می‌شد به صداپیشگی کارتن رسید و من گفتم، هیچ‌گاه کارتن صحبت نکردم و آقای ضرغامی پافشاری کردند که حرف زدی! اسب لوک‌خوش‌شانس چی‌بود؟ آنجا فهمیدم که چقدر یک کار می‌تواند تا دهه‌ها آوازه‌اش تازه تازه باشد.

صدای ماندگار دوبله در پاسخ به این سوال که چرا بارها اشاره کرده‌اید دوبله ایران بهتر از کشورهای دیگر است، تصریح کرد: دوبله ایران همواره حرف‌های بسیاری برای گفتن داشته است و دارد. چرا که در دوبله ایران همه با هم یک فیلم را دوبله می‌کنند و این کار به کیفیت اثر بسیار کمک می‌کند. بماند که برخی خارج از سندیکای گویندگان و سرپرستان گفتارفیلم تک گویی می‌کنند و اثرشان هیچ تأثیرگذاری هم ندارد. نمونه بارز آن روزگاری که با مرحوم منوچهر نوذری در برنامه «صبح جمعه با شما» داشتیم و اصلاً رمز موفقیت این برنامه همین جمع‌خوانی بود که حسِّ آن به مخاطب القاء می‌شد. من همیشه چه زنده باشم و چه نباشم توصیه‌ام به در جمع دوبله کردن است.

وی در پایان توصیه کرد: جوانانی که استعداد دارند و با علاقه به سمت دوبله می‌آیند بدانند که دوبله شغلی برای کسب درآمد نیست اگر واقعاً عاشق هستند به دوبلاژ بیایند قطعاً موفق می‌شوند. چون اگر از آزمایش صدا هم بگذرند در اجرای رُل و شخصیت نمی‌توانند به موفقیت برسند. سال‌هاست دوبله می‌کنم و سختی‌اش را به جان خریده‌ام چون عاشقم. این را هم بدانند در رادیو و تلویزیون نام و چهره‌شان را مردم می‌بینند و می‌شناسند اما امکان دارد سال‌ها در دوبله بمانند و فعالیت‌ کنند خیلی خوب باشند و اقبال با آن‌ها یار باشد شناخته‌شده می‌شوند در غیر این صورت صدایشان را می‌شنوند. و اصلاً یکی از فاکتورهای دوبله یک شخصیت، این است که مخاطب نداند چه کسی آن را صداپیشگی کرده است.

  حسین عرفانی متولد سال ۱۳۲۱ از دوبلورهای مشهور ایران است که کار دوبله را از سال ۱۳۶۰ و مدیریت دوبلاژ را از سال ۱۳۵۶ آغاز کرد. از خصوصیات این گوینده دامنه صدایی اوست که با صدای بم گویندگی‌های بلامنازع و هنرمندی‌هایی باشکوهی در عرصه دوبله را به منصه ظهور رساند. قابلیت تیپ‌سازی دارد و در عین حال شخصیت‌گوست. او در عین ارائه آوای دلنشین در دوبله از دنیای بازیگری دور نبوده و در چند سال اخیر جلوی دوربین "عالیجناب" نقش‌آفرینی کرد. البته ناگفته نماند مردم، حسین عرفانی را بیشتر به عنوان گوینده نقش‌های "آرنولد شوارتزنگر" می‌شناسند. حسین عرفانی به علت سرطان ریه در بخش مراقبت‌های ویژه بستری بود که چهارشنبه (۲۱ شهریور ماه) در بیمارستان درگذشت. عرفانی با نام کامل حسین عرفانی پارسایی، متولد ۱۳۲۱ تهران، از بزرگترین دوبلورها و گویندگان ایران بود.

منبع: تسنیم

منبع: مشرق

کلیدواژه: حمایت از کالای ایرانی تحولات عراق برجام حسین عرفانی دوبلور

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mashreghnews.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مشرق» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۵۹۹۹۳۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

حاج‌کناری: در استانم غریبم؛ کاری کردند خودم نیایم

مربی سابق تیم ملی کشتی آزاد تاکید کرد که بعد از المپیک توکیو، نه تنها در بحث ملی که در استانش نیز با او برخورد خوبی نشده و دعوت به مسابقات کشوری هم به گونه‌ای بوده که خودش نیاید. - اخبار ورزشی -

عباس حاج‌کناری در گفت‌وگو با خبرنگار ورزشی خبرگزاری تسنیم، درباره قطع همکاری‌اش با فدراسیون کشتی تاجیکستان اظهار داشت: همانطور که قبلا گفته بودم، در زمینه ادامه همکاری با تاجیک‌ها، از سوی محل کارم با من همکاری نشد و هرچقدر تلاش کردم که ادامه کارم همچنان با مرخصی بدون حقوق باشد، اما چون قراردادی هستم، مورد پذیرش قرار نگرفت و وقتی شرایط را سنجیدم دیدم بهتر است برگردم.

وی با اشاره به اینکه فدراسیون تاجیکستان خواستار ادامه همکاری بود، تاکید کرد: از فدراسیون کشتی هم خواستم برایم نامه بزند، اما نامه به هرشکل طوری نبود که کارم انجام شود، آنها می‌خواستند در مسابقات کسب سهمیه با هم همکاری کنیم، اما هر چقدر تلاش کردم، کاری از پیش نرفت و درنهایت هم رئیس فدراسیون تماس گرفت که مشکل‌تان حل نشد که گفتم این امکان فعلا برایم میسر نیست.

عضو کادرفنی تیم ملی کشتی آزاد در بازی‌های المپیک توکیو تصریح کرد: من اهل گروه و باندی نیستم و قواعد این بازی‌ها را نمی‌دانم، به همین دلیل هم از هیچ سمتی حمایت نمی‌شوم، اما کشتی کار من است، از روزی هم که برگشتم دوباره کار مربیگری را اینجا آغاز کردم، هر کجا باشم کار کشتی می‌کنم. یکی دو پیشنهاد خارجی به من داده شده، ولی همین داستان تکرار می‌شود.

وی تصریح کرد: من از کسی هم گله نمی‌کنم، حتی از رفقای خودم. فقط یک چیزی ناراحتم می‌کند، از همان زمان که به المپیک توکیو رفتیم، نمی‌دانم چه اتفاقاتی رخ داد، که بعد از آن با من اینگونه برخورد کردند. صرفا بحث تیم ملی را مطرح نمی‌کنم، در استان خودم هم با من کاری ندارند. از همان روز اول حرکت‌هایی اینجا انجام می‌شد که ناراحت کننده بود. می‌خواستند برای مسابقات کشوری لیست مربیان استان را بنویسند، اسم من که عضو سابق کادرفنی تیم ملی بودم، پایین‌تر از مربیانی قرار گرفت که سابقه خاصی نداشتند. بعد هم بدون اینکه با من صحبتی کنند، نظرم را بپرسند، یا لااقل بگویند می‌خواهند اسمم را در این لیست قرار دهند، این کار انجام شد و این حس را به من دادند که صرفا خواستند طوری عمل کنند که من خودم نیایم. هیچ تماسی اصلا با من نگرفتند.

حاج‌کناری افزود: من در رابطه با برخوردی که با من شد، با یکی از پیشکسوتان کشتی هم صحبت کردم، او هم نظر من را تایید کرد. برخورد آنها به گونه‌ای بود که اسم من را رد کنند و بعد بگویند عباس خودش نیامد! اینکه بعدا در مصاحبه‌ای از مراد محمدی مدیرفنی کشتی استان دیدم عنوان کرده کمیل قاسمی سرمربی بزرگسالان است و برای رده‌های دیگر هم بعید است که حاج‌کناری مسئولیتی قبول کند هم اصلا از من هیچ سوالی نشده، اصلا به من نگفتند تو می‌خواهی باشی یا نه، من در شهر خودم هم غریبه‌ام. مثل همان وقتی که قهرمان دنیا شدم و بعد هزاران مشکل برایم ایجاد شد و من غرق در مسائل ناخواسته شدم، احساس قربانی شدن داشتم. شما ببینید بعد از عباس حاج‌کناری فریدونکنار یک مدال جهانی دیگر نگرفته، باوجودی که بچه‌ها اینجا استعداد زیادی دارند.

وی گفت: اینجا هم وقتی برگشتم، به زحمت توانستم یک سانس تمرینی بگیرم، به اسم 6 تا 8 شب، که کلا یک ساعت و نیم دست من است، این تایم کشتی پیشکسوتان است، می‌خواهم شاگردانم را هم بیاورم، اما باز عده‌ای سنگ‌اندازی می‌کنند. من به کشتی احساس دین دارم و می‌خواهم کشتی را به نونهالان، نوجوانان و جوانان لااقل در شهر خودم آموزش دهم.

حاج کناری افزود: میلاد والی‌زاده روز اول کشتی‌اش پیش من آمد مدت کمی بود و بعد او را سمت کشتی فرنگی بردند. قبل از رفتن من به هند، دوباره یک سالی آمد و در جوانان مطرح شد. محسن کاوه در جریان هست که من به چه شکل برایش سهمیه گرفتم و او هم خودش را نشان داد. در زنجان خودش را پیدا کرد و در انتخابی تیم ملی بهترین کشتی را گرفت، اما کاری کردند که حتی میلاد برای سلام کردن هم سمت من نیامد! حالا هم امیرحسین محمدی را دارم که در اردوی نوجوانان پیش بهنام احسانپور است، کشتی‌گیر خوب و آینده‌داری است، متاسفانه در فریدونکنار به من کلاس تایم مناسب نمی‌دهند که شاگردانم آنجا تمرین کنند.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • موفقیت‌ها در دل تحریم به دست آمده است
  • حاج‌کناری: در استانم غریبم؛ کاری کردند خودم نیایم
  • سرمربی ژیرونا: این دو بازیکن بارسلونا را می‌خواهم
  • داستانی عرفانی با چاشنی فانتزی
  • روایت دختران حاج قاسم از اصفهان تا خانه پدری
  • وعده صادق و جنگ احزاب چه شباهت عجیبی؟! | روایت متفاوت حسین شریعتمداری از حمله ایران به اسرائیل
  • ببینید | دوبله فوق‌العاده ابراهیم شفیعی روی آنتن تلویزیون
  • ببینید | تمجید ویژه عنایتی از خودش در کنفرانس خبری!
  • مغضوب قطری‌ها در دو ماه، ۱۱ کیلو کم کرد!
  • (ویدئو) دوبله فوق‌العاده ابراهیم شفیعی روی آنتن تلویزیون