Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «تسنیم»
2024-04-25@11:55:03 GMT

هواپیماییهما حامی گسترش زبان فارسی در جهان شد

تاریخ انتشار: ۳ مهر ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۰۷۷۳۱۳۷

هواپیماییهما حامی گسترش زبان فارسی در جهان شد

با هدف گسترش زبان و ادبیات فارسی در جهان و استفاده بهینه از توان و ظرفیت‌های موجود کشور یادداشت تفاهم نامه همکاری بین شرکت هواپیمایی"هما" و بنیاد سعدی برای توسعه، تحکیم و تعمیق همکاری‌ها، در چهارچوب اسناد و برنامه‌های بالادستی به امضا رسید. ۰۳ مهر ۱۳۹۷ - ۱۲:۴۰ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات

به گزارش باشگاه خبرنگاران پویا،‌ به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی، در این مراسم با بیان اینکه هواپیمایی جمهوری اسلامی ایران  "هما"، با قدمتی که در صنعت هوایی دارد، می‌تواند بسیار در اشاعه فرهنگ و زبان فارسی موثر باشد، گفت: این تفاهم‌نامه مقدمه یک همکاری سازنده و طولانی بین "هما"، با این عظمت و بنیاد سعدی است و فرصت‌های زیادی برای معرفی زبان و ادبیات فارسی و جذب علاقمندان به این زبان فراهم خواهد کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

وی به سفر بسیاری از گردشگران غیر ایرانی از طریق پروازهای "هما" به کشورمان اشاره کرد و گفت: این گردشگران در طول پرواز می توانند از طریق مجله درون پروازی دوزبانه هواپیما، با فعالیت های بنیاد سعدی و خدمات آن آشنا شوند و نمونه هایی از ادب فارسی به مسافران منتقل شود.

حدادعادل با اشاره به برگزاری هرساله چندین دوره دانش‌افزایی زبان فارسی کوتاه و بلند مدت توسط بنیاد سعدی، گفت: "هما" می‌تواند در حمل و نقل فارسی‌آموزان خارجی، که میهمان ما در ایران و بنیاد سعدی هستند، کمک کنند چنانچه امسال در هشتادوپنجمین دوره دانش‌افزایی میزبان حدود 60 استاد زبان فارسی از 14 کشور جهان بودیم و دی ماه نیز فارسی آموزان دیگری برای گذراندن دوره به ایران می آیند.

رئیس بنیاد سعدی با بیان اینکه "هما" برای انتشار کتاب‌های تازه تالیف در حوزه آموزش زبان فارسی و ایرانشناسی یاری رسان ما خواهد بود، گفت: با افتخار نشان "هما" را بر روی  کتاب‌های بنیاد سعدی قرار می‌دهیم که هرجای دنیا تدریس شد، فارسی‌آموزان جهان با این هواپیمایی با سابقه کشورمان کاملاً آشنا شوند.

 فرزانه شرفبانی، رئیس هیئت مدیره و مدیرعامل هواپیمایی جمهوری اسلامی ایران "هما" نیز در این مراسم، اظهار کرد: موجب افتخار است که "هما" با سابقه 57 سال پرواز متوالی به تمامی دنیا به ویژه کشورهایی در قلب اروپا، خاور دور و آفریقا، به عنوان پرچمدار صنعت حمل و نقل هوایی کشورمان، برای اشاعه زبان و ادبیات فارسی در جهان فعالیت کند.

وی با تأکید بر اجرایی شدن مفاد تفاهم نامه "هما" و بنیاد سعدی، افزود: اکثر مسافران غیر ایرانی ما، مجله درون پروازی "هما"  را می‌خوانند و از طریق مطالب با ایران و  فرهنگ و آداب و رسوم  اجتماعی آن آشنا می‌شوند اما تا کنون جایی در مجله نداشتیم که بتوانند خط فارسی را بخوانند و از این به بعد ما می‌توانیم این فرصت را در اختیارشان قرار دهیم.

مدیرعامل "هما" با بیان اینکه ما اهل عمل هستیم، اظهار کرد: ما فقط به دنبال امضای  تفاهم نامه نیستیم بلکه احساس می کنیم بحث مهم و بزرگ ما این است که می‌توانیم فرصتی داشته باشیم تا در خدمت زبان و ادب فارسی باشیم؛ زیرا هرچقدر برای گسترش زبان فارسی در جهان کار کنیم، کم است و آنچه برای ما باقی خواهد ماند همین است.

 وی با اشاره به تاکیدات مقام معظم رهبری در امر توسعه زبان و ادب فارسی در جهان، تصریح کرد که امروز با این تفاهم‌نامه اعلام می‌کنیم که حامی زبان و ادب فارسی و نماینده اشاعه آن هستیم و این مسئولیت اجتماعی خود را از طریق فرصت‌هایی که در اختیار داریم، انجام خواهیم داد. 

یاداشت تفاهم نامه همکاری بنیاد سعدی و هواپیمایی جمهوری اسلامی ایران "هما"  در هفت زمینه از جمله «همکاری در برگزاری دوره‌های آموزشی و پژوهشی مشترک در خصوص ارتقا و گسترش جایگاه زبان فارسی و آشناسازی ملت‌ها با فرهنگ و تاریخ ایرانی اسلامی، کمک به ترویج کتاب‌ها و سایر منابع آموزشی و کمک آموزشی بنیاد، همکاری و مشارکت شعب خارج از کشور "هما" با بنیاد و نمایندگان خارج از کشور آن در اجرای  برنامه‌های گسترش زبان فارسی منعقد شد و در شش ماده به امضای غلامعلی حدادعادل، رئیس بنیاد سعدی و  فرزانه شرفبافی، رئیس هیئت مدیره و مدیرعامل هواپیمایی جمهوری اسلامی ایران رسید.

انتهای پیام/

R1013198/P1013197/S4,35/CT12 واژه های کاربردی مرتبط ترویج و گسترش زبان فارسی

منبع: تسنیم

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۷۷۳۱۳۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

ناکامی اپوزیسیون در سفیدشویی از صهیونیست‌ها

موشک‌باران سرزمین‌های اشغالی به‌قدری در منطقه و رسانه‌های بین‌المللی بازتاب پیدا کرد که حتی به ارتش سایبری صهیونیست‌ها مهلت اجرای عملیات روانی خود در شبکه‌های اجتماعی را نداد.

سرویس سیاست مشرق - تنش یک‌ماهه بین جمهوری اسلامی ایران و رژیم جنایتکار صهیونیستی، فرصتی بود تا مزدورانی که در لندن و واشینگتن به خدمت رژیم صهیونیستی درآمده بودند، امتحان خود را به کارفرما پس دهند. تشکیلاتی که با مجموعه‌ای از اکانت‌های سایبری، شبکه‌ها و رسانه‌های فارسی‌زبان، خبرنگاران ضدانقلاب و پایگاه‌های خبری راه‌اندازی شده و مأموریت آن‌ها پیشبرد پروژه‌های دولت‌های غربی و سرویس‌های جاسوسی است.

عملیات‌های نظامی ایران و رژیم صهیونیستی علیه یکدیگر طی یک‌ماه اخیر، عرصه‌ای دیگر هم از این نبرد را در ابعاد رسانه‌ای گشود. همان‌طور که عملیات افتخارآمیز وعده صادق با موفقیت اجرا شد و هدف مدنظر سپاه پاسداران در سرزمین‌های اشغالی مورد هدف قرار گرفت، در ابعاد رسانه‌ای نیز ارتش رسانه‌ای صهیونیست‌ها در موضوع حمایت و سفیدشویی از این رژیم شکست خورد.

موشک‌باران سرزمین‌های اشغالی به‌قدری در منطقه و رسانه‌های بین‌المللی بازتاب پیدا کرد که حتی به ارتش سایبری صهیونیست‌ها مهلت اجرای عملیات روانی خود در شبکه‌های اجتماعی را نداد. از طرفی، عملکرد ضعیف رژیم صهیونیستی و هم‌پیمانان آن در منطقه، در دفع عملیات وعده صادق، دست‌ و دهان اهلی رسانه‌ای ضدایرانی را هم بست.

این بلاتکلیفی تا پس از اقدام نظامی رژیم صهیونیستی علیه ایران تداوم پیدا کرد. ضعف رژیم در تلاش ضربه به ایران نیز مزدوران خود در شبکه‌های فارسی‌زبان را در سردرگمی فروبرد و حتی به خود اجازه دادند تا کارفرمای خود را تحقیر کنند.

شبکه تروریستی اینترنشنال، یکی از رسانه‌های فعال از آغاز عملیات طوفان الاقصی تاکنون بود؛ این شبکه از همان ابتدا تمام تلاش خود را به کار گرفت تا ایران را در عملیات‌های گروه‌های مقاومت، دخیل و مجری معرفی کند.

اینترنشنال همواره با استفاده از کارشناسان تجزیه‌طلب و ضدایرانی، خط عملیات‌روانی حمله به ایران را دنبال کرده است. این کارشناسان با حضور در برنامه‌های تحلیل و گفت‌وگو محور شبکه تروریستی اینترنشنال، با انواع تحلیل‌ها، حمله به ایران را حتی برای مردم ساکن ایران توجیه و عادی‌سازی می‌کرد.

حال، تنش ایجادشده پس از تعدی به کنسول‌گری ایران در دمشق، این شبکه و دیگر رسانه‌ها و عوامل ضدانقلاب را به آرزوی خود رسانده بود؛ این افراد هر روز اخبار را دنبال می‌کردند و با اشتیاق به دنبال اقدام نظامی جمهوری اسلامی علیه رژیم صهیونیستی بودند. ارزیابی‌ آنها طوری بود، پاسخ ایران محدود و بی‌اثر باشد.

اما عملیات گسترده موشکی و پهپادی سپاه‌ پاسداران علیه رژیم صهیونیستی که به زعم سی‌ان‌ان، بزرگ‌ترین عملیات پهپادی تاریخ دنیا بود، به اندازه‌ای موفق و پرافتخار بود که پیام‌های بازدارندگی را به صهیونیست‌ها و عواملشان در شبکه‌های اجتماعی رساند.

عملیات خیره‌کننده وعده صادق، دستاوردی را برای شبکه‌های معاند به همراه نداشت؛ امید آن‌ها به یک حمله گسترده از سوی کارفرمای خود به ایران بودند. انتظار داشتند یک عملیات نظامی با ابعاد بسیار بالا و تلفات گسترده در ایران اجرا شود. اما اقدام محدود و ناموفق رژیم در اصفهان، رسانه‌های فارسی‌زبان ضدانقلاب را از خود ناامید کرد. حتی ظهر جمعه، 31 فروردین، ساعاتی پس از شنیده شدن صدای پدافند ارتش در مقابله با ریزپرنده‌های دشمن، کارشناسان این شبکه را به تمسخر واداشت.

از ساعات ابتدایی، در حالی که شواهدی از آثار و نتایج این اتفاق مشهود نبود، رسانه‌های غربی پیشاپیش، عملیات را گسترده و موفق تحلیل کردند.

اما با گذشت مدت زمان زیادی از حادثه اصفهان، سند تصویری قابل اعتمادی از اصفهان منتشر نشد. رسانه‌های فارسی‌زبان همچون اینترنشنال تصاویری جعلی و مربوط به انفجارهای لبنان را با عنوان انفجار در اصفهان منتشر کردند. اما رفته رفته متوجه ضعف در اقدام خرابکارانه رژیم صهیونیستی شدند و شروع به تمسخر و اعتراض به رژیم صهیونیستی کردند.

تحقیر خرابکاری صهیونیست‌ها و خلق الفاظی نظیر پهپادهای «پیتزابر» برای آن، اولین پدیده رسانه‌های فارسی‌زبان ضد انقلاب در قبال رژیم اسرائیل بود. گویا انتظارات مزدوران ساکن خارج از ایران برای طراحی کاریکاتور غزه برای ایران، براورده نشد و سایه جنگ از آسمان ایران فاصله گرفت.

صهیونیست‌ها تاکنون پروژه عادی‌سازی حمله به ایران را به شبکه‌های ضدایرانی محول کرده بودند اما عملیات وعده صادق، پیام بازدارندگی ایران را به تل‌آویو رساند و در پاسخی محدود، همچون گروه‌های تروریستی، اقدام به خرابکاری در اصفهان کرد. همین موضوع سبب سردرگمی کارشناسان اینترنشنال و صدای آمریکا شده بود.

گویا بلاتکلیفی عوامل رسانه‌ای رژیم، آنها را عصبی کرده و مستقیما به خرابکاری ناموفق در اصفهان اعتراض کردند.

دیگر خبرها

  • گسترش همکاری‌های فرهنگی با فعال شدن خانه‌های فرهنگ ایران در پاکستان
  • 6 خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • وزیر فرهنگ: ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • ۶ خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال می‌شود
  • نمایشگاه‌های استانی کتاب در ایران هم مهمان ویژه از دیگر کشور‌ها داشته باشند
  • روایتی از پیشتازی نصف‌جهان و اهالی آن در عرصه شعر و ادبیات
  • چرا زبان شکسپیر محو شد، اما سعدی نه؟ | زنجیره‌های پیوستگی زبان فارسی!
  • سرمربی فوتسال تاجیکستان: صعود تیم های فارسی زبان باعث خرسندی است
  • ناکامی اپوزیسیون در سفیدشویی از صهیونیست‌ها
  • خوش آمدگویی نخست وزیر پاکستان به رئیسی به زبان فارسی (فیلم)