اهدای هواپیمای رایگان به عرب ها توسط شاه!
تاریخ انتشار: ۱۷ مهر ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۰۹۹۵۶۲۷
به گزارش فارس، «اقتدار» یکی از کلیدواژههایی است که از جمله محوریترین دستاوردهای جمهوری اسلامی به شمار میآید. شاید فهم این واژه به عنوان دستاورد جمهوری اسلامی کمی مبهم باشد، اما در تبیین این مفهوم میتوان به توضیح کارکردی رهبر معظم انقلاب از این واژه که در اجتماع دهها هزارنفری بسیجیان در ورزشگاه آزادی بیان فرمودند، اشاره کرد: «نجات ایران از سلطه ظالمانه انگلیس و آمریکا برای اثبات اقتدار جمهوری اسلامی کافی است و نجات کشور از شر حکومت استبدادی و سلطنتی موروثی، ایستادگی در مقابل همه توطئههای ۴۰ سال اخیر و افزایش اعتبار و احترام ایران در منطقه و جهان از دیگر نمودهای اقتدار جمهوری اسلامی است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
اما در آستانه چهل سالگی انقلاب اسلامی، دشمنان این خیزش مردمی، سعی میکنند به بزک چهره حکومت پهلوی بپردازند و در همین راستا تلاش میکنند تا حکومت پهلوی را، حکومتی مقتدر نشان دهند که هیچگاه به چشمآبیها باج نمیداده و از دیگر سو ژاندارم منطقه است.
در این یادداشت برای مشاهده مفهوم اقتدار در حکومت پهلوی، به یکی از مهمترین اسناد بجا مانده از این دوران یعنی «یادداشتهای اسدالله عَلم» مراجعه کردهایم؛ عَلم که یکی از مسئولین بلندپایه و یارغار محمدرضا پهلوی بوده، به صورت روزانه این یادداشتها را به تحریر درآورده و سعی داشته تا به گفته خود، چهره واقعی محمدرضا پهلوی را که روزانه به ملاقات او میرفته، گزارش کند. در بخشی از این یادداشتها، عَلم به ملاقات خود با سفیر آمریکا اشاره میکند:
«سفیر آمریکا دیدنم آمد و یادداشتی در مورد موافقت جداسازی نیروهای اسرائیل و سوریه تسلیم کرد که بعد از ناهار تقدیم کردم. راجع به اینکه ما به روسها برای افزایش قیمت گاز فشار میآوریم و آنها هم تا کنون زیر سبیل در کرده و حالا به فحش دادن ما پرداختهاند، میگفت: به قرار اطلاعی که سفیر ما از مسکو میدهد، اینها با آن گاز ارزان شما وسائلی ساخته و میفروشند و تعهداتی کردهاند که اگر قیمت بیشتری برای گاز بدهند در آن تعهدات خیلی ضرر میبینند. به این جهت این قدر در تجدیدنظر اشکال میکنند (قبلاً ۲۲ سنت میگرفتیم، یک دفعه تجدیدنظر شد به ۳۰ سنت رسید؛ حالا گاز را مترمکعبی ۳۰ سنت میدهیم، در صورتی که باید ۹۰ سنت حداقل باشد) و خود روسها به ۱.۸ دلار میفروشند. در مورد تحویل هواپیماهای کهنه فانتوم به اردن، از من پرسید چطور شد؟ گفت: «قرار است مجانی بدهید» و خیلی از اردن طرفداری کرد». [۲]همانطور که در این بخش از یادداشتهای عَلم دیده میشود، حکومت «مقتدر» پهلوی و ژاندارم منطقه، حتی در مورد فروش نفت و گاز خود و یا نوع معامله تجهیزات نظامی خود به حکومتی مثل اردن نیز باید از آمریکا اجازه بگیرد. در این یادداشت به وضوح مشخص است که دخالت آمریکا در این امور که از ملیترین امور یک حکومت به حساب میآید به حدی بوده که حتی قیمت فروش اموال ایران را نیز مشخص میکند و یا تعیین میکند که فانتومهای گرانقیمت خود را باید مجانی به اردن بدهید!
پینوشت:
[۱]بیانات در اجتماع دهها هزارنفری بسیجیان، مورخ ۱۲ مهر ۱۳۹۷
[۲]یادداشتهای علم، جلد چهارم، صفحه ۱۲۶/ یادداشت مورخ دوشنبه ۱۳ خرداد ۱۳۵۳
منبع: اکوفارس
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ecofars.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «اکوفارس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۹۹۵۶۲۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
فرمان امام علی (ع) به مالک اشتر با ترجمه سید مهدی شجاعی به چاپ ششم رسید
به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین،شجاعی در این کتاب نظر به اهمیتی که برای این فراز از نهجالبلاغه به عنوان منشور و آئیننامه حکومت اسلامی قائل بوده است، آن را به صورت مجزا در قالب کتابی آورده است.
شیوه ترجمه این متن ارائه همزمان متن با ترجمه است. شجاعی در صفحات این کتاب متن فارسی و به دنبال آن و در کنارش، متن عربی این نامه را قرار داده است و سعی کرده با استفاده از سادهترین و شیواترین عبارات از عهده ترجمه این اثر برآید. نکته قابل توجه در این ترجمه آهنگین بودن آن و تلاش برای ارائه متنی است که بیآنکه به دنبال روایتی شاعرانه در ترجمه باشد توانسته آهنگی حماسی به خود بگیرد و به شکلی خاص عبارات را در پی هم و به منظور ترجمه قرار دهد.
شجاعی که پیش از این نیز در حوزه ترجمه آثاری همچون ترجمه برخی از ادعیه را در قالب کتاب عرضه کرده است، در این اثر تازه به تناسب و اقتضای محتوا سعی کرده تا اثری را پدید بیاورد که همانند متن عربی آن، صلابت یک نامه و در عین حال شورانگیزی توصیههای دنیوی و اخروی آن را در خود دارا باشد.
یکی دیگر از نکات قابل توجه درباره این کتاب مقدمهای است که شجاعی برای این اثر تالیف کرده است. او در مقدمه خود به نوعی هدف از حکومت در اسلام و آنچه به عنوان خلافت و حکمرانی در این آئین بر مسلمانان رفته را مرور و در ادامه از زبان خود درباره منشور حکومت علوی و اسلامی که برگرفته از نهج البلاغه است و در نامه حضرت امام علی(ع) به مالک اشتر متبلور میشود نکاتی را بیان کرده است.
شجاعی در این مقدمه که برای فهم محتوای این نامه، متنی کارساز و دقیق به شمار میرود، نخست تقسیم بندی حکومت اسلامی به دو شیوه حکومت برگرفته از اسلام علوی و حکومت برگرفته شده از اسلام اموی را معرفی و ترسیم میکند و برای هر یک از آنها نیز شاهد مثالی را برمیشمارد. در ادامه شجاعی با بیان مختصر ویژگیهای هر یک از دو شکل از آیین مسلمانی و حکومت داری، به بایستههای و ضرورتهای قواعد حکومت از منظر اسلام حقیقی اشاره کرده و نامه حضرت علی (ع) به مالک اشتر را نماد و سمبل خلق این قواعد معرفی میکند و از مخاطب میخواهد این فرمان را به عنوان شاخصی برای بررسی رفتارهای دولتمردان مورد استفاده قرار دهند و با آن دست به شناسایی و واکاوی کارنامه عمل آنها بزنند.
شجاعی همچنین از این عهدنامه در بخشی از مقدمه خود به عنوان مهمترین سند در حمایت از حقوق بشر در تمامی دنیا یاد کرده است و تاکید دارد که از ابتدای خلق بشریت تا کنون هیچ سندی به مانند این به تعریف حدود رابطه میان مردم و حکومت نپرداخته است.
۲۲۰۵۷
برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1901728