31 کشور در رویداد اینوکس کیش شرکت می کنند
تاریخ انتشار: ۲۳ مهر ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۱۰۸۱۱۳۵
کیش-ایرنا- 31 کشور از نقاط مختلف جهان در رویداد بین المللی فرصت های سرمایه گذاری کشور با عنوان اینوکس کیش 2018 حضوری فعال خواهند داشت.
اینوکس کیش 2018 شامل پنجمین نمایشگاه بینالمللی بورس، بانک، بیمه و خصوصیسازی و دهمین نمایشگاه تخصصی معرفی فرصتهای سرمایهگذاری است، هفته آینده از30 مهر تا 3 آبان در جزیره کیش برگزار می شود.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در این نمایشگاه که از ابعاد ملی و بین المللی، رویدادی مهم برای کشور محسوب می شود علاوه بر معرفی ظرفیت و فرصت های سرمایه گذاری کشور360 شرکت داخلی و خارجی آخرین دستاوردهای خود را در زمینههای اقتصادی، بورس، بانک، بیمه، خصوصی سازی، سرمایه گذاری و مالی ارائه خواهند کرد.
به گزارش روابط عمومی و امور بین الملل سازمان منطقه آزاد کیش بیش از 100 نماینده از کشورهای خارجی از جمله کرواسی، فنلاند، انگلستان، بلغارستان، روسیه، کره جنوبی، عمان، برزیل، آلمان، قطر، افغانستان، پاکستان، آفریقای جنوبی، بنگلادش، قزاقستان، لهستان ، عراق، فیلیپین، الجزایر، مالزی، بحرین، سوئد، پرتغال، گرجستان، غنا، ایتالیا ،کانادا، تاجیکستان و سوئیس در نمایشگاه کیش اینوکس 2018 حضور فعال خواهند داشت.
همچنین در جریان برگزاری نمایشگاه کیش اینوکس، 29 نشست تخصصی و همایش بین المللی با حضور سخنران بلند پایه داخلی و 25 سخنران بین المللی برگزار می شود.
تمرکز بر گسترش تعاملات بین المللی بازار سرمایه، دستیابی به راهکارهای تامین مالی پروژه ها، افزایش تولید داخلی، توسعه کارآفرینی و رشد صادرات کشور از طریق مشارکت بازار سرمایه و توانمند سازی شرکت های بخش خصوصی از جمله محورها و اهداف این نمایشگاه عنوان شده است.
مشارکت و همکاری نهادهای اقتصادی بخش های دولتی و خصوصی کشور از جمله سازمان بورس و اوراق بهادار، سازمان سرمایه گذاری و کمک های اقتصادی و فنی ایران، سازمان خصوصی سازی، انجمن مالی اسلامی ایران، REDMoney Group، اتاق بازرگانی، صنایع، معادن و کشاورزی تهران، پژوهشکده بانک مرکزی جمهوری اسلامی ایران، شرکت Capital Intelligence، انجمن شرکت های مشاور سرمایه گذاری و نظارت بر طرح ها، معاونت اقتصادی وزارت امور خارجه، شرکت Dentons Europe LLP، شرکت بورس اوراق بهادار تهران، شرکت فرابورس و بسیاری از شرکت ها و سازمان ها در نشست ها و همایش های جانبی رویداد KishINVEX 2018 از شاحصه های کیفی این نمایشگاه است .
کارشناسان و صاحب نظران مسائل اقتصادی، نمایشگاه کیش اینوکس را فرصتی برای شناسایی اقتصاد ایران به جهانیان ، دروازه ای برای ورود و جذب سرمایه ها می دانند.
نمایشگاه فرصتهای سرمایهگذاری در واقع امکان تبادل نظر، افزایش آگاهی و شناخت از فرصتها، ظرفیتها و قابلیتهای بخش مالی و چگونگی تامین منابع مالی . شناسایی زمینههای مختلف سرمایهگذاری را فراهم کرده و موجب ارتقای روشها و فرآیندهای اجرایی، افزایش ارتباط و تعامل مخاطبان در جایگاههای مختلف بازارهای مالی می شود.
نمایشگاه کیش اینوکس با هدف بهره مندی از مزایای تجارت آزاد بینالمللی، ورود و خروج بدون مانع سرمایهها، انتقال آسانتر تکنولوژی و بالاخره ایجاد منفعت برای کشور برپا می شود.
اینگونه نمایشگاهها نه تنها در ایران، بلکه در بسیاری از کشورها بویژه در مناطق آزاد در اولین مرحله به مخاطبان وجود ساختاری پویا، منعطف، قوانین و مقرراتی سهل و کارآ را نشان میدهد.
جزیره کیش با 91 کیلومتر مربع مساحت و جمعیتی حدود 37 هزار نفر در 18 کیلومتری سرزمین اصلی و در آب های نیلگون خلیج فارس در استان هرمزگان واقع شده است.
این جزیره مرجانی سالانه میزبان ده ها نمایشگاه، همایش، سمینار و نشست های داخلی و بین المللی است.
1339
منبع: ایرنا
کلیدواژه: اقتصاد نمايشگاه اينوكس 2018 كيش
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۱۰۸۱۱۳۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
دیدار احمدوند و سفیر هند در آستانه نمایشگاه کتاب تهران
به گزارش خبرگزاری مهر، یاسر احمدوند رییس سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران و معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سهشنبه ۲۸ فروردین با رودرا گائوراو شرست؛ سفیر هند در ایران دیدار و گفتوگو کرد. در این دیدار علی رمضانی قایم مقام و سخنگوی سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران و مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران و اسماعیل جانعلیپور مدیر کمیته ناشران خارجی و مدیر کل مجامع، تشکلها و فعالیتهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی حضور داشتند.
حضور هند به عنوان دروازه نشر جهان در نمایشگاه
احمدوند در ایندیدار با بیان اینکه ظرفیت ایجاد شده در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران منجر به توسعه فرهنگی میشود، گفت: امیدوارم با مساعدت، همکاری و همراهی مجموعه فعالان فرهنگی ایران و هند ارتباط فرهنگی بین دو کشور رو به رشد حرکت کند.
رییس سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران به سفیر هند گفت: افق و هم فکری مشترکی بین ما وجود دارد. مشتاق حضور نویسندگان و اهالی ادبیات هند در ایران هستیم تا ادبیات معاصر هند به اندازه کافی به جامعه فرهنگی ایران شناسانده شود. برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران فرصت مناسبی برای آشنایی با آثار مکتوب نویسندگان، شاعران و ارتباط با جامعه ادبی ایران و هند است.
وی در خصوص ترجمه کتابهای نویسندگان ایرانی و هندی گفت: پیشنهادهایی برای ترجمه تعدادی از آثار هندی به زبان فارسی به ما ارایه شده و ما در حال بررسی آنها هستیم. پیشنهادهایی هم برای ترجمه آثار ایرانی به زبان هندی ارایه خواهیم داد. امیدواریم علاوه بر غرفه رسمی کشور هند که با معماری و شمایل زیبایی اجرا میشود ناشران هندی نیز در بخش خارجی این نمایشگاه حضور پیدا کنند. مردم ایران به آشنایی با نشر هند علاقهمند هستند. بنابراین هند میتواند به عنوان دروازه نشر جهان در این دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران حضور پیدا کند.
معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پایان با اشاره به جانمایی غرفه هند به عنوان میهمان ویژه این دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران گفت: در فرهنگ شرق تلاش میشود میزبان بهترین را برای میهمان فراهم کند. بنابراین ما نیز تلاش میکنیم موقعیت مناسبی برای غرفه هند در نمایشگاه در نظر بگیریم.
بالاتر از انتظار در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران حضور پیدا خواهیم کرد
در ادامه رودرا گائوراو شرست با بیان اینکه برای افزایش ظرفیت فعالیتهای فرهنگی بین ایران و هند هیچ محدودیتی وجود ندارد، گفت: تعاملات هزاران ساله بین ایران و هند وجود دارد و تأثیر آن را میتوانیم در فرهنگ هند از نوع لباس تا غذا ببینیم. به عبارتی سایهای از تأثیر فرهنگ ایران بر فرهنگ هند دیده میشود. تصویر اکثر هندیها از ایران یک تصویر زیباشناسانه از معماری، شعر، ادبیات و… این کشور است. این تأثیر همواره بر توسعه تمدن هندی به ویژه توسعه زبان فارسی دیده میشود. این زبان در هند جزو ۹ زبان کلاسیک هند شناخته میشود و ما آن را جزو زبانهای خارجی نمیدانیم.
سفیر هند حضور ایران و هند به عنوان میهمان ویژه در نمایشگاههای کتاب دو کشور را فرصت مناسبی برای تاکید بر وجود سابقه و سنت دیرینه در زمینه ادبیات و زبان بین دو کشور دانست و گفت: ما نباید فرصت حضور در نمایشگاه کتاب دو کشور را به ویژه در زمینه آگاهی بخشی به نسل جوان از دست بدهیم. چرا که نسل جوان کمتر از ارتباط قوی بین دو کشور اطلاع دارد. حضور در نمایشگاههای کتاب دو کشور تضمین کننده ارتباط فرهنگی در آینده خواهد بود.
وی ادامه داد: هرسال در نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران و نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو یک کشور به عنوان میهمان ویژه حضور دارد که ممکن است صرفاً برای ارائه کتاب در نمایشگاه شرکت کرده باشند، اما ایران و هند به علت داشتن سنت ادبی غنی باید حضور قویتری در این رویدادها داشته باشند. بنابراین ما بالاتر از انتظار شما در این دوره از نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران حضور پیدا خواهیم کرد و برای حضور در این نمایشگاه به عنوان میهمان ویژه بسیار هیجان زده هستیم. هند در حوزه ادبیات برادر ایران است و این رابطه فرهنگی باید به مردم دو کشور منتقل شود.
سفیر هند در ایران با اشاره به برنامههای پیشنهادی غرفه هند در زمان برگزاری سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران گفت: این برنامهها را میتوانیم در زمان حضور ایران در نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو تکمیل کنیم. تعدادی از کتابهای کلاسیک از نویسندگان و ناشران ایران و هند برای ترجمه انتخاب و در زمان حضور ایران در نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو از آنها رونمایی کنیم. همچنین میتوانیم تفاهمنامههایی در زمینههای مختلف بین دو کشور برقرار و در زمان برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو آنها را عملیاتی کنیم. همچنین نویسندگان ایرانی میتوانند در زمان برگزاری نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو در این نمایشگاه حضور پیدا کنند و با نویسندگان و ناشران هندی تعامل و گفتوگو داشته باشند. مردم هند با حافظ، مولانا، سعدی و… آشنایی دارند اما از آثار نویسندگان معاصر ایرانی شناخت کافی وجود ندارد.
رودرا گائوراو شرست در پایان گفت: امیدوارم حضور ایران و هند در نمایشگاههای کتاب دو کشور اتفاقات خوبی را در حوزه تعاملات فرهنگی رقم بزند. در نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو تلاش میکنیم این حضور به موفقیت کامل تبدیل شود. مشتاقانه منتظر حضور ایران در دوره بعدی نمایشگاه بینالمللی کتاب دهلی نو هستیم و امیدوارم این حضور منجر به بازتولید علاقه موجود نسبت به ادبیات در دو کشور شود.
کد خبر 6080570 زینب رازدشت تازکند