Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش ایکنا به نقل از روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی؛ محسن جوادی؛ معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی صبح امروز، با مائورو کُنچاتوری؛ سفیر ایتالیا، آلبرتو ملونی؛ مدیر بنیاد مطالعات دینی ایتالیا در معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی دیدار و گفت‌وگو کرد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در این دیدار پروفسور آلبرتو ملونی با اشاره به تأسیس بنیادی در ایتالیا با هدف مطالعات دینی تمامی مذاهب گفت: این بنیاد در سال 1953 در بلونیا بنیان‌گذاری شده است و در کتابخانه آن آثار غنی از پژوهشگران مختلف وجود دارد. در حال حاضر به دنبال تأسیس کتابخانه تخصصی مذاهب در شهر پالرمو هستیم و قصد داریم در این کتابخانه بر روی کتاب‌های اسلامی تمرکز داشته باشیم.
وی ادامه داد: هدف ما از تأسیس این کتابخانه گفت‌و‌گوی ادیان نیست، بلکه ایجاد محیطی با منابع بسیار برای پژوهشگران دینی است. در این کتابخانه قصد داریم منابع غنی از زبان‌های مختلف در حوزه ادیان و الهیات دینی را گردآوری کنیم و امیدواریم این مرکز در مدیترانه به عنوان مرکزی برای ایجاد فرهنگ صلح و دوستی باشد.
آلبرتو ملونی با اشاره به سفرش به ایران به عنوان نخستین کشور برای خرید و اهدای منابع گفت: بسیار خوشحالیم که سفرمان برای تجهیز این کتابخانه را از ایران آغاز کرده‌ایم، زیرا ایران در حوزه فرهنگی و دینی از اهمیت بالایی برخوردار است. همچنین با توجه به این موضوع که در ایران کتابخانه‌های شخصی بسیاری نیز وجود دارند، در تلاش هستیم تا بتوانیم از منابع کتابخانه‌های آن‌ها نیز استفاده کنیم. البته به دنبال آن هستیم تا کتاب‌هایی را که در رابطه با ادیان و مذاهب اسلامی در ایران منتشر شده نیز خریداری کنیم و کتابخانه پالرمو را به کتابخانه غنی تبدیل کنیم. در حال حاضر بیش از سه هزار عنوان کتاب و مجله در کتابخانه بلونیا وجود دارد.

وی در پایان اظهار امیدواری کرد: این کتابخانه به لطف پژوهش به حیات خود ادامه داده است و این پژوهشگران هستند که هزینه خرید کتاب‌ها را پرداخت می‌کنند. امیدواریم که در آینده درگیری‌ها و جنگ‌ها کاهش یابد و پژوهش‌های خوبی در حوزه ادیان و مذاهب انجام شود، زیرا به یک ضرب المثل ایتالیایی اعتقاد داریم که آب خوب خنک همیشه در اعماق زمین است. از این رو امیدواریم شاهد حضور پژوهشگران ایرانی در این مرکز باشیم.

محسن جوادی نیز در این نشست با اشاره به اهمیت تأسیس کتابخانه و ارزشمند خواندن این اقدام گفت: تأسیس چنین کتابخانه‌ای مطمئناً در کاهش سوء تفاهمات دینی موثر خواهد بود و بسیاری از برداشت‌های نادرست و غلط را اصلاح خواهد کرد. آقای ملونی در صحبت‌‌های خود تمثیلی درباره حفر چاه به منظور دستیابی به آب خنک آوردند. البته شهید مطهری نیز درباره این موضوع توضیح خوبی دارند و عنوان می‌کنند که در شهر یزد قنات‌های بسیاری وجود دارد و زمانی که از ارتفاع به این قنات‌ها نگاه می‌کنیم شاهد کثرت هستیم اما زمانی که به عمق می‌رویم مشاهده می‎کنیم که همه آب‌ها یکی است. اگر بتوانیم به عمق برویم مطمئنا اختلافات کم هستند و اشتراکات بسیاری در حوزه ادیان وجود دارد.
وی با اشاره به سابقه حضور خود در میان مسیحیان فرقه‌های مختلف و گفت‌و‌گو با آن‌ها گفت: به نظرم این کتابخانه در کنار ایجاد فضایی برای پژوهش باید محلی برای حضور جوانان علاقه‌مند به این حوزه باشد، زیرا مطمئناً نتایج بهتری در بر خواهد داشت.

معاون فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی با تأکید بر حمایت از تجهیز این کتابخانه گفت: یکی از وظایف وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، حمایت از کتابخانه‌هاست و قطعاً شناخت بهتر از اسلام می‌تواند در کاهش اسلام هراسی و حتی دین‌هراسی موثر باشد. به منظور تجهیز کتابخانه نیز می‌توانیم فهرستی از کتاب‌های منتشر شده دینی در چند سال اخیر در ایران را در اختیار این مرکز قرار دهیم تا پس از انتخاب، این کتاب‌ها را ارسال کنیم. البته نسخه‌های دیجیتال نیز می‌توانند در اختیار این کتابخانه قرار گیرد.

جوادی در ادامه گفت: امیدوارم که این کتابخانه به پژوهشگران ایرانی این امکان را بدهد تا از منابع غنی کتابخانه‌های ایتالیا بهره‌مند شوند.

در این جلسه ایوب دهقانکار؛ مشاور اجرایی معاونت امور فرهنگی با اشاره به زمینه‌های همکاری میان دو کشور گفت: یکی از این حوزه‌ها پروژه ترجمه کتاب نویسندگان ایرانی به زبان‌های خارجی است که به نام گرنت مشهور است. دبیرخانه گرنت این آمادگی را دارد تا از ترجمه آثار ایرانی به زبان‌های ایتالیایی حمایت کند و حتی بخشی از هزینه ترجمه را نیز به ناشر خارجی پرداخت کند.

سید جواد مرادی‌نیا؛ مدیر دفتر توسعه کتاب و کتابخوانی نیز در این دیدار سوالاتی پیرامون ایجاد این مرکز و روند فعالیت‌های این بنیاد مطرح کرد.

علی فریدونی؛ مدیرکل دفتر مجامع، تشکل‌ها و فعالیت‌های فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی نیز بر ضرورت استفاده از منابع اقلیت‌های فرهنگی در تجهیز این کتابخانه تاکید کرد.
همچنین نیکنام حسینی‌پور؛ مدیرعامل خانه کتاب نیز با اشاره به تقویت روابط فرهنگی ایران و ایتالیا در دولت تدبیر و امید گفت: خانه کتاب این آمادگی را دارد تا در دوره آینده کتاب سال جمهوری اسلامی ایران در یکی از بخش‌های خود که به اسلام‌شناسی و ایران‌شناسی اختصاص دارد، کتاب‌های منتشر شده در اروپا را برای سال آینده بررسی کند. همچنین می‌توانیم جلسه‌ای را برای بازدید هیات ایتالیایی از تعدادی از کتابخانه‌های شخصی برنامه‌ریزی کنیم.
وی همچنین تعدادی از کتاب‎های جشنواره کتاب سال و آثار ایرج افشار را به عنوان نخستین آثار اهدایی به این کتابخانه در ایتالیا اهدا کرد.
در پایان این نشست نیز مائورو کُنچاتوری؛ سفیر ایتالیا ضمن ابراز خرسندی از حمایت‌های معاونت امور فرهنگی گفت: این دیدار بسیار عملیاتی بود و در این دیدار به نتایج بسیار خوبی دست یافتیم و امیدوارم که دیدارهای چهره به چهره منجر به گسترش روابط فرهنگی میان دو کشور شود.
انتهای پیام

منبع: ایکنا

کلیدواژه: محسن جوادی سفیر ایتالیا کتابخانه مذاهب اسلامی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت iqna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایکنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۲۰۰۳۳۴۷ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه کتاب ضروری است

عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس گفت: تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران ضروری است و به همین دلیل باید با هم جلسات کاری مشترک داشته باشیم.

به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، فداحسین مالکی؛ عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی به قدمت فرهنگ و تمدن کشورمان اشاره کرد و گفت: فرهنگ و تمدن ایران به بلندای تاریخ است و به همین دلیل همواره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران مورد توجه کشور‌های عضو اکو و دیگر کشور‌ها در اروپا و آمریکای لاتین قرار می‌گیرد.

وی افزود: با وجود اینکه نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران هنوز به چهل سالگی خود نرسیده، اما این رویداد ارزشمند مورد توجه دنیا گرفته و لازم است با توجه به اهمیتش نگرش جدیدی نسبت به برگزاری آن داشته باشیم. در حال حاضر شرایط حاکم بر منطقه خاورمیانه و جهان با شرایطی که در گذشته برقرار بود، متفاوت است.

مالکی چتر معادلات سیاسی را بر فعالیت حوزه‌های فرهنگی گسترده دانست و ادامه داد: دیپلماسی فرهنگی کشور ما بی‌تأثیر از معادلات سیاسی فعلی دنیا نیست. لازم است مسئولان فرهنگی کشورمان با در نظر گرفتن ملاحظات سیاسی جهانی و یارگیری کشور‌ها به شناسایی نخبگان فرهنگی دیگر کشور‌ها در تعاملات دیپلماسی فرهنگی مبادرت داشته باشند.

این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی در بخش دیگری از سخنان خود به استقبال اهل فرهنگ، ادب و جامعه نخبگانی دیگر کشور‌ها به فرهنگ و ادبیات ایران اشاره کرد و گفت: من سابق بر این سفیر ایران در برخی از کشور‌ها بودم، دقیقاً می‌دانم میزان علاقه‌مندی مردم و نخبگان دیگر کشور‌ها با فرهنگ و آثار مکتوب ایرانی قابل توجه است. این علاقه‌مندی در حوزه کتاب‌های تاریخی و ادبی که جایگاهی در وحدت میان کشور‌ها دارد، بیشتر است.

مالکی ادامه داد: برخی از کتاب‌های مرتبط با شخصیت شهید بهشتی، شهید مطهری و مرحوم دکتر شریعتی در بسیاری از کشور‌ها همواره مورد توجه بوده است. شعرا و عرفای نامدار ایرانی، چون حافظ، سعدی و فردوسی تا دیگر بزرگان فرهنگ و ادب کشور توجه به فرهنگ ایران را در دنیا افزایش داده‌اند. معتقدم دیپلماسی فرهنگی می‌تواند توازن‌بخش دیپلماسی سیاسی و اقتصادی باشد.

نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران رونق بخش دیپلماسی فرهنگی ایران است

وی دیپلماسی فرهنگی را بسترساز روابط چند وجهی میان کشور‌ها خواند و گفت: نمایشگاه کتاب و به طور کلی صنعت نشر می‌تواند دیپلماسی فرهنگی را توسعه دهد. با عرضه کتب ایرانی و تبادل آن میان دوستداران کتاب در دیگر کشور‌ها می‌توان ارتباطات را رونق داد. ممکن است از منظر سیاسی با برخی از کشور‌ها روابط مستحکمی نداشته باشیم، اما از دید فرهنگی جوامع راه خود را طی می‌کنند. چرا که ملاحظات سیاسی به طور معمول مقطعی است.

این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی از دیپلماسی فرهنگی به عنوان امری تاریخی، یاد کرد و افزود: نمی‌توان مبانی فرهنگی نظیر زبان فارسی را از شبه قاره، پاکستان و افغانستان حذف کرد. شاهد هستیم که در موضوع هویت برخی از شاعران ایران در میان کشور‌ها بحث وجود دارد، نظیر مولانا که ترکیه و افغانستان ادعا دارند مولوی به آن‌ها تعلق دارد و این موارد شیرینی فرهنگ است؛ بنابراین لازم است به دیپلماسی فرهنگی از مسیر کتاب توجه بسیاری داشته باشیم.

لزوم توسعه فعالیت رایزنان فرهنگی ایران در دیگر کشور‌ها

مالکی در بخش دیگری از این گفتگو به اهمیت و نقش رایزنان فرهنگی ایران در دیگر کشور‌ها در توسعه دیپلماسی فرهنگی پرداخت و ادامه داد: وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی باید به رایزنان فرهنگی توجه بیشتری داشته باشد و تنگنا‌های مالی این حوزه را مرتع سازد. به طور حتم باید در حوزه اکو وابسته‌های فرهنگی خود را مستقر کنیم. در بسیاری از کشور‌ها لازم است فعالیت خوب فرهنگی داشته باشیم؛ در این صورت نمایشگاه‌های فرهنگی نظیر نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران به بهترین شکل مورد توجه جهانیان قرار می‌گیرد.

وی عنوان کرد: در فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس تأکید داریم که باید دولت، وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی و سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی رایزنان فرهنگی ایران را به خوبی فعال کنند.

این عضو فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس شورای اسلامی، گفت: انتخاب یک کشور به عنوان مهمان ویژه نمایشگاه کتاب تهران یک اقدام پُرفایده است و لازم است در طول سال این فعالیت‌ها در مورد کشور‌ها برقرار باشد و تنوع همکاری با کشور‌ها از منظر فرهنگ و تبادلات فرهنگی و ادبی را در نظر گرفته شود. خوب است کشور‌های مختلف در تعاملات فرهنگی مورد توجه باشند.

وی افزود: وابسته‌های فرهنگی کشورمان طبق رسالت ذاتی خود به طور مستمر و موثر می‌توانند تعاملات فرهنگی ایران را به دیگر کشور‌ها در طول سال پیگیری کنند. از این طریق نتایج مورد نظر و مطلوب حاصل خواهد شد.

مالکی از آمادگی کمیسیون فرهنگی مجلس شورای اسلامی و فراکسیون دیپلماسی فرهنگی برای افزایش تعاملات فرهنگی ایران با دیگر کشور‌ها خبر داد و گفت: لازم است مدیران نمایشگاه کتاب و مسئولان وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در حوزه فعالیت‌های دیپلماسی فرهنگی نیاز‌ها و کاستی‌های خود را از نمایندگان پیگیری کنند تا اگر حمایت‌های بودجه‌ای مورد نیاز است، در بودجه ریزی سنواتی لحاظ شود. فراکسیون دیپلماسی فرهنگی آمادگی دارد تا در جلسه‌ای مشترک میزبان متولیان نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در محل نمایشگاه کتاب و یا در ساختمان مجلس شورای اسلامی باشد تا از ظرفیت مجلس به درستی استفاده شود. اهمیت تبادلات در این است که پیشنهادات فراکسیون‌ها نیز به قانون تبدیل می‌شود.

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «بخوانیم و بسازیم» از ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشت (۱۴۰۳) در محل مصلی امام خمینی (ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

دیگر خبرها

  • تعامل فراکسیون دیپلماسی فرهنگی مجلس و مدیران نمایشگاه کتاب ضروری است
  • کتابخانه‌های کشور به یک مرکز فرهنگی اجتماعی تبدیل شده‌اند
  • رشد ۳ برابری فعالیت‌های فرهنگی در کردستان
  • تداوم فرهنگی ایران از دیدگاه اسلامی ندوشن
  • کتابخانه هدفمند، موفق و خلاق در دل کویر استان یزد
  • مسئولین استان نسبت به کتابخانه‌ها متفاوت عمل کنند
  • چالشی به نام سرانه مطالعه در ایلام/ کتاب همچنان مغفول است
  • نحوه مدیریت و رویکرد کتابخانه‌های عمومی استان زنجان متحول شده است
  • دستگیری باند سرقت از کتابخانه‌ها!
  • اجرای پویش بگذارید کتاب‌ها نفس بکشند در چهارمحال و بختیاری