Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان،  یکی از گران‌ترین خانه‌های جهان در ایران و شهر تهران قرار دارد. خانه‌ای که نه خیلی بزرگ است و نه امکانات خاصی دارد. بلکه به خاطر اشیای باستانی که در معماری خانه به کار رفته، پروفسوری به نام پوپ در دهه ۴۰ در مقاله‌ای که به بررسی هنر‌های ایران پرداخته بود این خانه را ارزشمندترین خانه جهان نامیده است.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

این خانه در اختیار یک استاد با ذوق دانشگاه تهران به نام استاد محسن مقدم پسر احتساب‌الملک، شهردار دوره ناصرالدین شاه بوده است و، چون به حوزه باستان شناسی و آثار تاریخی علاقه زیادی داشته، آثار باستانی که به غارت می‌رفته و یا فروخته می‌شده و در آستانه تخریب بوده، را جمع‌آوری می‌کرده و در خانه‌اش از آن‌ها نگهداری می‌کرده است و قصد داشته با حفظ آن‌ها بخشی از میراث فرهنگی در حال تخریب را برای همیشه حفظ کند.

استاد مقدم جز اولین باستان‌شناسان ایرانی بود که به همراه اساتید باستان شناسی در محوطه‌های تاریخی فعالیت می‌کرد.

او و همسرش سال‌ها خانه‌ای را ساختند که از همه نظر منحصر به فرد بود. چون در جای جای خانه یک اثر باستانی و یک هنر می‌بینید. از هنر باغ‌های ایرانی و ژاپنی گرفته تا معماری فرنگی و قاجاری. از کنار هم گذاشتن کاشی‌ها تا جمع کردن آثار باستانی.

تا وقتی صاحبخانه در قید حیات بود، اگر کسی حلقه بر در می‌زد، غلام حسن، سرایدار پیر و وفادار خانه، در را به رویش باز می‌کرد او در این خانه باغبانی و آشپزی می‌کرد بعد از فوت اهالی خانه او این خانه را به رسم امانت نگه داشت و سپس به دانشگاه تهران سپرد تا از آن به بعد آن‌ها از خانه و وسایلش نگهداری کنند. حالا در‌های این خانه به روی همه مردم باز است خانه‌ای که باید برای رسیدن به آن از صحن سرایدار گذشت.

آب زلال جاری شده در حوض و جوی‌ها بازدیدکنندگان را به سمت حیاط می‌کشاند حیاطی که در روز‌های بهار گل‌های زیادی دارد و همه را متعجب می‌کند که چنین خانه‌ای در خیابان شلوغ امام خمینی قرار دارد. چون وقتی وارد خانه می‌شوی دیگر سر و صدای خیابان را نمی‌شنوی بلکه حیاطی را می‌بینی که ساکت است و می‌شود یک جای دنج در گوشه‌ای به تماشا نشست. بخشی از این خانه را استاد مقدم با صدف‌های دریایی تزئین کرده. بخشی دیگر را از کاشی‌هایی که از گوشه و کنار پیدا کرده چنان نقش داده که در نگاه اول فکر می‌کنید اینجا باید یک عمارت باشد. اما خانه استاد مقدم از نظر زیبایی کم از یک عمارت ندارد.

این را وقتی به در و دیوار خانه و ویترین اشیا نگاه کنید هم متوجه می‌شوید. اگر به حوضخانه رفتید کاشی زرین فام را هم که استاد مقدم روی دیوار نصب کرده ببینید. اصلاً به خاطر همین کاشی است که به اینجا گران‌ترین خانه می‌گویند. چون اشیای باستانی این خانه مثل همین کاشی آنقدر با ارزش است که قیمت ندارد. مثل هدایایی که استاد از افراد مختلف گرفته است و یا مجموعه پارچه‌ها و قلمدان‌ها.

خانه موزه مقدم به تنهایی یک موزه باستان شناسی مهم است موزه‌ای که هنوز هم خیلی از دانشجویان را برای تحقیق به سمت خود می‌کشاند.

برای دیدن این خانه به خیابان امام خمینی بروید. بعد از میدان حسن آباد و خیابان شیخ هادی راهنمایان موزه در انتظارتان هستند یادتان باشد در این ایام تا ساعت ۱۶ وقت دارید با پرداخت ۵ هزار تومان از آن دیدن کنید.

منبع: مهر

انتهای پیام/

گران‌ترین خانه جهان در تهران

منبع: باشگاه خبرنگاران

کلیدواژه: جالب ترین ها مکان های تاریخی

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۳۴۴۵۵۶۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

نمایشگاه کتاب فرصتی برای آشنایی با جامعه ادبی ایران و هند

احمدوند در دیداربا سفیر هند گفت: مشتاق حضور نویسندگان و اهالی ادبیات هند در ایران هستیم و معتقدیم برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران فرصت مناسبی برای آشنایی با آثار مکتوب نویسندگان، شاعران و ارتباط با جامعه ادبی ایران و هند است. - اخبار فرهنگی -

به گزارش خبرگزاری تسنیم، یاسر احمدوند؛ رئیس سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی سه‌شنبه (بیست‌وهشتم فروردین ماه 1403)  با رودرا گائوراو شرست؛ سفیر هند در ایران دیدار و گفت‌وگو کرد. در این دیدار علی رمضانی؛ قائم مقام و سخنگوی سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و مدیرعامل خانه کتاب و ادبیات ایران و اسماعیل جانعلی‌پور؛ مدیر کمیته ناشران خارجی و مدیر کل مجامع، تشکل‌ها و فعالیتهای فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی حضور داشتند.

حضور هند به عنوان دروازه نشر جهان در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران 

در این دیدار یاسر احمدوند با بیان اینکه ظرفیت ایجاد شده در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران منجر به توسعه فرهنگی می‌شود، گفت: امیدوارم با مساعدت، همکاری و همراهی مجموعه فعالان فرهنگی ایران و هند ارتباط فرهنگی بین دو کشور رو به رشد حرکت کند.

رئیس سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران خطاب به سفیر هند اشاره کرد: افق و هم فکری مشترکی بین ما وجود دارد. مشتاق حضور نویسندگان و اهالی ادبیات هند در ایران هستیم تا ادبیات معاصر هند به اندازه کافی به جامعه فرهنگی ایران شناسانده شود. برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران فرصت مناسبی برای آشنایی با آثار مکتوب نویسندگان، شاعران و ارتباط با جامعه ادبی ایران و هند است. 

احمدوند در خصوص ترجمه کتاب‌های نویسندگان ایرانی و هندی نیز چنین توضیح داد: پیشنهادهایی برای ترجمه تعدادی از آثار هندی به زبان فارسی به ما ارائه شده و ما در حال بررسی آنها هستیم. پیشنهادهایی هم برای ترجمه آثار ایرانی به زبان هندی ارائه خواهیم داد. امیدواریم علاوه بر غرفه رسمی کشور هند که با معماری و شمایل زیبایی اجرا می‌شود ناشران هندی نیز در بخش خارجی این نمایشگاه حضور پیدا کنند. مردم ایران به آشنایی با نشر هند علاقه‌مند هستند. بنابراین هند می‌تواند به عنوان دروازه نشر جهان در این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور پیدا کند.  

معاون امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی در پایان با اشاره به جانمایی غرفه هند به عنوان میهمان ویژه این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: در فرهنگ شرق تلاش می‌شود میزبان بهترین را برای میهمان فراهم کند. بنابراین ما نیز تلاش می‌کنیم موقعیت مناسبی برای غرفه هند در نمایشگاه در نظر بگیریم. 

بالاتر از انتظار در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور پیدا خواهیم کرد

در ادامه رودرا گائوراو شرست با بیان اینکه برای افزایش ظرفیت فعالیت‌های فرهنگی بین ایران و هند هیچ محدودیتی وجود ندارد،گفت: تعاملات هزاران ساله بین ایران و هند وجود دارد و تاثیر آن را می‌توانیم در فرهنگ هند از نوع لباس تا غذا ببینیم. به عبارتی سایه‌ای از تاثیر فرهنگ ایران بر فرهنگ هند دیده می‌شود. تصویر اکثر هندی‌ها از ایران یک تصویر زیباشناسانه از معماری، شعر، ادبیات و... این کشور است. این تاثیر همواره بر توسعه تمدن هندی به ویژه توسعه زبان فارسی دیده می‌شود. این زبان در هند جزو 9 زبان کلاسیک هند شناخته می‌شود و ما آن را جزو زبان‌های خارجی نمی‌دانیم. 

سفیر هند حضور ایران و هند به عنوان میهمان ویژه در نمایشگاه‌های کتاب دو کشور را فرصت مناسبی برای تاکید بر وجود سابقه و سنت دیرینه در زمینه ادبیات و زبان بین دو کشور دانست و گفت: ما نباید فرصت حضور در نمایشگاه کتاب دو کشور را به ویژه در زمینه آگاهی بخشی به نسل جوان از دست بدهیم. چرا که نسل جوان کمتر از ارتباط قوی بین دو کشور اطلاع دارد. حضور در نمایشگاه‌های کتاب دو کشور تضمین کننده ارتباط فرهنگی در آینده خواهد بود. 

وی ادامه داد: هر ساله در نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران و نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو یک کشور به عنوان میهمان ویژه حضور دارد که ممکن است صرفا برای ارائه کتاب در نمایشگاه شرکت کرده باشند، اما ایران و هند به علت داشتن سنت ادبی غنی باید حضور قوی‌تری در این رویدادها داشته باشند. بنابراین ما بالاتر از انتظار شما در این دوره از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران حضور پیدا خواهیم کرد و برای حضور در این نمایشگاه به عنوان میهمان ویژه بسیار هیجان زده هستیم. هند در حوزه ادبیات برادر ایران است و این رابطه فرهنگی باید به مردم دو کشور منتقل شود.

سفیر مالزی: تطبیق "کتاب" با فناوری روز فرصتی طلایی برای انتقال فرهنگ در جهان

سفیر هند در ایران  با اشاره به برنامه‌های پیشنهادی غرفه هند در زمان برگزاری سی‌وپنجمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران گفت: این برنامه‌ها را می‌توانیم در زمان حضور ایران در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو تکمیل کنیم. تعدادی از کتاب های کلاسیک از نویسندگان و ناشران ایران و هند برای ترجمه انتخاب و در زمان حضور ایران در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو از آنها رونمایی کنیم. همچنین می‌توانیم تفاهم‌نامه‌هایی در زمینه‌های مختلف بین دو کشور برقرار و در زمان برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو آنها را عملیاتی کنیم. همچنین نویسندگان ایرانی می‌توانند در زمان برگزاری نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو در این نمایشگاه حضور پیدا کنند و با نویسندگان و ناشران هندی تعامل و گفت‌وگو داشته باشند. مردم هند با حافظ، مولانا، سعدی و... آشنایی دارند اما از آثار نویسندگان معاصر ایرانی شناخت کافی وجود ندارد. 

رودرا گائوراو شرست در پایان بیان کرد: امیدوارم حضور ایران و هند در نمایشگاه‌های کتاب دو کشور اتفاقات خوبی را در حوزه تعاملات فرهنگی رقم بزند. در نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو تلاش می‌کنیم این حضور به موفقیت کامل تبدیل شود. مشتاقانه منتظر حضور ایران در دوره بعدی نمایشگاه بین‌المللی کتاب دهلی نو هستیم و امیدوارم این حضور منجر به بازتولید علاقه موجود نسبت به ادبیات در دو کشور شود. 

سی‌وپنجمین دوره نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران از 19 تا 29 اردیبهشت (1403) در محل مصلی امام خمینی(ره) به شکل حضوری و در سامانه ketab.ir به صورت مجازی برگزار می‌شود.

انتهای پیام/

دیگر خبرها

  • خانه‌های کلنگی تهران چند؟/ این خانه کلنگی ۹۰ میلیارد تومان می‌ارزد + جدول
  • وضعیت خانه های گران قیمت دبی بعد از باران‌های سیل‌آسا + فیلم
  • خانه‌های کلنگی تهران چند؟
  • مالک گران‌ترین خانه جهان چه کسی است؟
  • با ۵ میلیارد تومان کجای تهران خانه بخریم؟ (+ جدول)
  • با ۵ میلیارد تومان کجای تهران خانه بخریم؟
  • برگزاری یادبود دهمین سال درگذشت استاد باستانی پاریزی
  • مطالعه و کاوش در ۵ محوطه باستانی استان اردبیل
  • نمایشگاه کتاب فرصتی برای آشنایی با جامعه ادبی ایران و هند
  • رهن کامل خانه در شهرک غرب تهران چند؟