مسابقات قرآن؛ نیازمند فضایی بستهتر از شبستان مصلای تهران
تاریخ انتشار: ۳ اردیبهشت ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۳۵۲۲۹۴۰
جعفر فردی، قاری بینالمللی کشورمان در گفتوگو با خبرنگار ایکنا به تحلیل سطح کیفی و کمی سیوششمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران، پرداخت و گفت: سطح کیفی مسابقات آن گونه که باید بالا نبود، برخی از سالها نمایندگانی در مسابقات شرکت دارند که نزدیک به قاری ایرانی تلاوت میکنند. با توجه به اینکه قاریان ایرانی، همیشه قویتر بودهاند، اما چند سالی است شاهد بودیم، بعضی از شرکتکنندگان دیگر کشورها حائز رتبه شدند به مانند امسال که در برخی از رشتهها این امر رخ داد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
فردی با اشاره به اینکه کشورهای اندونزی، مالزی و عراقی قاریان قوی دارند، اضافه کرد: قاریان اندونزی، صدای چپکوکی دارند و نرم نرم صدا بالا میرود و برخی نیز خوشنفس هستند، اما فصاحت و لهجه عربی ندارد و همین که با فاصله زیاد زبانشان با زبان عربی، میتوانند در این سطح بخوانند باید به آنها تبریک گفت.
وی ادامه داد: معمولاً مصریها، قاریان قویشان را به مسابقات اعزام نمیکنند، البته باید بگویم این کشور قاریانی که از سطح کیفی خوب تلاوت برخوردار هستند و دورههایشان را در دانشگاه الازهر گذراندهاند به مسابقات مالزی اعزام میکنند، اما به مسابقات ایران این امر خیلی کم رخ داده است.
این قاری بینالمللی کشورمان درباره اجرای نماینده کشورمان در بخش بزرگسالان اضافه کرد: تلاوت مهدی غلامنژاد دارای استرس بود، خیلی از مسابقات را از نزدیک لمس کردم و میتوانم تجربیاتی که دارم، ارائه دهم. لذا تلاوت مهدی غلامنژاد همراه با استرس بود به گونهای که صدای آن خلط داشت. اما مدل تلاوتی که اجرا کردند، مسابقهای و فنی بود و تلاوت جمعو جور با رعایت تجوید و حواس جمع به وقف و ابتدا بود. اما درباره صوت باید بگویم، هنگامی که استرس وارد میشود، مستقیم بر صدا اثر میگذارد و حجم صدا کم و همراه با گرفتگی و لرزش میشود. نماینده کشورمان، قطعات اول را خوب اجرا کرد و تلاوت را سالم به مقصد رساند، اما آن انرژی و جذبهای که باید در برخی از قطعات باشد در قرائتش شنیده نشد.
این قاری بینالمللی کشورمان که مخالف برپایی مسابقات قرآن در مرحله نیمهنهایی در هتل، همچنین در مرحله نهایی در مصلای امام خمینی(ره) بود، اظهار کرد: مسابقات حالت همایش قرآنی دارد، لذا اکثر کشورهایی که به مسابقات قرآن دعوت میشوند، توقع دارند که در صحن مسابقات تلاوت کنند. البته اضافه کردن شاخههای دیگر به مسابقات هم حسن است و هم نقص. حسنش این است که مسابقات همزمان با دانشآموزان، نابینایان و ... برگزار میشود و کوچک کردن مسابقات بینالمللی قرآن جمهوری اسلامی ایران و افزودن بخشهای دیگر به آن نوعی ضعف است. البته باید گفت برگزاری مسابقات در سالن اجلاس سران خیلی باشکوهتر بود و جلوه دیگری داشت. چون معتقدم مسابقات قرآن ایران و در کنار آن کشور مالزی جزو بزرگترین مسابقات قرآن بینالمللی است.
سیوششمین دوره مسابقات بینالمللی قرآن کریم جمهوری اسلامی ایران از 21 تا 25 فروردینماه در بخشهای بزرگسالان، بانوان، دانشآموزی، نابینایان و طلاب علوم دینی(در شهر مقدس قم) برگزار شد.
انتهای پیام
منبع: ایکنا
کلیدواژه: خبرگزاری قرآن ایکنا فعالیت های قرآنی مؤسسات قرآنی قرآن
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iqna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایکنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۳۵۲۲۹۴۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
نماینده ایران رتبه دوم مسابقات «خیرالتلاوه» لبنان را کسب کرد
به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، در مسابقات بینالمللی قرآن «خیرالتلاوت» رادیو صوتالهدی لبنان که در چهار مرحله و به صورت مجازی برگزار شد محسن قاسمی قاری کشورمان بعد از نماینده مصر، رتبه دوم این مسابقات را کسب کرد.
محسن قاسمی درباره این مسابقات گفت: فراخوان مسابقات قبل از ماه مبارک رمضان منتشر شد و از قاریان متقاضی درخواست شده بود تا تلاوتی سه دقیقهای از خود ارسال کنند. در مرحله اول قاریانی از کشورهای مختلف تلاوت ارسال کرده بودند که از بین آنها ۲۰ قاری برای مرحله دوم انتخاب شدند.
وی افزود: در ادامه از ۲۰ نفر مرحله دوم مجدد فایل صوتی تلاوت درخواست شد و پس از داوری، از این جمع ۱۰ نفر به مرحله سوم راه یافتند. در این مرحله نیز هر کدام از قاریان یک فایل صوتی از آیات مشخص شده را ارسال کردند تا در نهایت پنج نفر به مرحله نهایی این مسابقات راه یافتند. در مرحله نهایی هر قاری فایل صوتی تلاوت خود را ارسال کرد که از میان آنها رتبهبندی نهایی اعلام شد.
این قاری کشورمان اظهار کرد: این تلاوتها پس از تدوین نهایی در ماه مبارک رمضان از رادیو صوتالهدی لبنان پخش شد و با حضور یک گروه داوری، ارزیابی و در نهایت نیز عبدالرزااق شهاوی، قاری مصر رتبه اول، نماینده ایران نیز رتبه دوم و سعد محیالدین از لبنان رتبه سوم را دریافت کردند.
قاسمی اضافه کرد: بیشتر برای حفظ آمادگی در این مسابقات شرکت کردم و صرفاً هدفم کسب رتبه نبود، ضمن اینکه در این مسابقات قاریان شناخته شدهای از ایران، افغانستان و ... حضور داشتند که موفق به دریافت رتبه نشدند.