تمدن در ایران متولد شده/ در ایران که باشی، چیزهای مهمی برای کشف کردن وجود دارد/ مهربانی، نجابت و زیبایی ایرانیان زبانزد است
تاریخ انتشار: ۲۱ خرداد ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۰۱۵۶۷۱
به گزارش خبرنگار ایلنا، کریستین دِرو (Christine De Roo)، هنرمند و معمار، یک گردشگر پرتغالی است که به ایران سفر کرده است. او اگرچه در پرتغال به دنیا آمده و در این کشور زندگی میکند اما اصلیتش فرانسوی و بلژیکی است؛ درواقع پدر او بلژیکی و مادر او فرانسوی است. از این رو با توجه به آنکه در پرتغال به دنیا آمده و در آنجا زندگی میکند با فرهنگهای مختلف آموزش دیده و بزرگ شده و تلفیقی از فرهنگ پرتغالی، فرانسوی و بلژیکی را در خود جای داده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
او با ابراز خرسندی از سفری که اخیرا به ایران داشته است، میگوید: اولین دیدار من با مردم ایران خیلی جالب بود چراکه به بازار رفتیم که این تجربهای شگفتانگیز برای من بود. وقتی وارد ایران شدم و خود را در میان مردم دیدم، این حجم از مردم و شلوغیها خیلی جالب بود. اینکه توانستم در بازار قدم بزنم و زندگی مردم را ببینم و با طرز زندگی آنها آشنا شوم، مرا تحت تاثیر قرار داد.
در ادامه گفتوگوی ایلنا را با کریستین دِرو میخوانید.
ایران از جمله کشورهایی است که تصویر ذهنی جهانیان و گردشگران بعد از سفر به آن تغییر میکند. قبل از سفر به ایران چه تعریف و تصویری از ایران در ذهن شما وجود داشت؟ آیا شناختی از ایران داشتید؟
درواقع گروهی از دوستانم در سال ۲۰۰۵ سفری به ایران طراحی کرده بودند که قرار بود من هم در آن سفر همراهشان باشم اما این امکان برایم فراهم نشد و نتوانستم در آن سال به ایران سفر کنم. در نتیجه وقتی امسال موقعیت سفر به ایران برایم فراهم شد، از آن استقبال کردم و بالاخره به ایران آمدم. البته باید بگویم که از کودکی درباره ایران شنیده بودم.
معتقد هستم، ایران یکی از نقاطی است که تمدن در آن متولد شده است. همچنین کشوری هزار ساله است. میتوان گفت، خاطرات کودکی من و صحبتهای پدر و مادرم که در ذهنم نقش بسته بود، فرهنگ غنی ایران و ایدهای که همیشه در ذهنم برای سفر به ایران داشتم، سبب شد تا در اولین فرصتی که برایم فراهم شد به ایران سفر کنم.
در کودکی خود چه چیزهایی درباره ایران شنیده بودید؟ آیا در خانواده شما درباره ایران صحبت میشد؟ آیا صحبت درباره ایران در جامعه و میان پرتغالیها مرسوم است؟
پدرم، زمانی که من کودک بودم، دعوت شده بود تا به ایران بیاید. این دعوت از آن جهت بود که پدرم قرار بود با ماشین خود به ایران بیاید اما نیامد چراکه میگفت، ماشینش برای سفر از پرتغال به ایران خوب نیست. این گفتگوها در خانه و صحبتهایی که پدرم درباره ایران و سفر با اتومبیل به ایران انجام میداد، درواقع نخستین شنیدهها و مکالمات زندگی مرا درخصوص ایران رقم میزد. آنجا بود که نام ایران را شنیدم و به دلیل فرهنگ ایران و البته مسافت طولانی که تا پرتغال داشت، برایم کشوری دور و البته خاص جلوه کرد.
البته در مدرسه نیز، در کتابهای درسی خود، درباره تاریخ و تمدن باستانی ایران بسیار خواندیم. ایران مملو از محوطههای باستانی است و این بخش مهمی از تاریخ ایران را دربرمیگیرد. از آنجا که مطالعات باستانشناسی نیز دارم تمام این جذابیتها و البته تاریخ و فرهنگ غنی ایران سبب شد تا برای دیدن مردم ایران و شناخت بیشتر از ایران، به کشور شما سفر کنم. تاریخچه ایران و مردم این کشور برایم جالب است.
هموطنان شما در کشور پرتغال چه شناختی از مرزهای فرهنگی، جغرافیایی، سیاسی و اقتصادی ایران دارند. شناخت شما از مرزهای جغرافیایی ایران چگونه بود و آیا تحت تاثیر تبلیغات رسانهای و تصویری که از ایران در دنیا درست شده است، این مرزها را میشناختید؟
درباره خودم میتوانم بگویم که من، نقشهای دارم که روی آن ایران و مرزهای جغرافیایی آن مشخص است. درواقع میتوانم بگویم که کم و بیش مکان و جانمایی ایران را روی نقشه میدانم و به مرزهای این کشور آشنا هستم.
البته بیشتر اروپاییها فکر میکنند که ایرانیها هنوز بیاباننشین هستند. درباره دریاها، جنگلها و... ایران چیزی نمیدانند. اما من از قبل میدانستم که ایران، کشوری خاص با مکانهای جالب و خوبیهای زیادی است و این چیزی بود که دوست دارم به آن اشاره داشته باشم؛ چراکه سخت است که امروزه با این مشکلاتی که مردم با آن روبهرو هستند و چیزهای منفی که میگویند، تصویری واقعی از ایران را نشان داد. این اخبار خیلی بد است و نظرها را تغییر میدهد. اما وقتی به ایران سفر میکنیم، چیز دیگری کشف میکنیم.
ایران از منظر باستانشناسی مورد توجه بخش مهمی از پژوهشگران میراث فرهنگی و تاریخ است اما در حوزه گردشگری شناخت کمتری از کشور ما در میان مردم دیگر کشورها وجود دارد به ویژه به دلایل سیاسی و ایرانهراسی شکل گرفته در سالهای اخیر این فرصت از کشور ما بیش از پیش سلب شده است. به اعتقاد شما ایران چگونه کشوری به لحاظ فرهنگ، آداب و رسوم و تاریخ است و مهمترین ظرفیتهای ایران برای حضور در میان کشورهای گردشگرپذیر کدامها هستند؟
از آنجا که من یک هنرمند هستم، خیلی به حالتها و چهرهها علاقهمند و معتقدم، مردم ایران خیلی زیبا هستند. چهره و رفتار خیلی زیبا و دلنشینی دارند. همیشه لبخند میزنند و از همه زیباتر آنکه چشمانشان میخندد.
به نظر من، مردم ایران مهمترین جذابیت این کشور هستند. دوستان من وقتی چند سال پیش به ایران سفر کرده بودند، همواره از مردم و مهربانی آنها و البته نجابت مردم ایران سخن میگفتند که ایرانیها در این مفاهیم زبانزد هستند. تمام اینها مواردی است که من اکنون بعد از سفر به ایران به آن پی بردهام.
هموطنان شما بیشتر طرفدار چه اتفاق یا ماجراجویی در سفر به کشورهای دیگر هستند؟ آیا آنها از تجربه غذاهای بومی دیگر کشورها بیشتر لذت میبرند یا تجربه زیستن در مناطق بکر و دست نخورده را دوست دارند یا عاشق تاریخ قدیم و جدید هستند یا تجربه آب و هوایی برایشان جذاب است؟
در پرتغال، مردم خیلی دوست دارند که به ساحل بروند و آفتاب بگیرند. آنها رفتن به دریا را دوست دارند. البته متعجب میشوم که حتا برای سفر کردنشان بازهم مقاصدی که دریا و ساحل دارند را انتخاب میکنند. به طور مثال وقتی به آمریکای مرکزی میروند به ساحل میروند. این درحالی است که خودشان در پرتغال، ساحل دارند و معتقد هستم وقتی در کشور خودمان ساحل داریم، نیازی نیست باز به مقصدی سفر کنیم که ساحل داشته باشد و تاکید داشته باشیم که به ساحل برویم.
بهتر است سفر کنیم تا چیزهای دیگری را کشف کنیم. فرهنگهای دیگر را ببینیم و با یافتههای جدید آشنا شویم. البته این نظر من است و با نظر اکثریت هموطنان پرتغالی من متفاوت است.
جذابترین چیزی که در ایران دیدید چه بود و اگر بخواهید ایران را در یک جمله به دوستان خود معرفی و توصیف کنید، درباره ایران چه خواهید گفت؟
طی روزهایی که در ایران بودم، پیامها و عکسهای مختلفی از ایران در شبکههای اجتماعی منتشر کردم. معتقد هستم، ایران کشوری خارقالعاده و خیلی خاص است. جالب است که در ایران باشی، چیزهای مهمی برای کشف کردن وجود دارد که شامل کاخها، فرهنگ، مردم، غذاها و ... میشود.
منبع: ایلنا
کلیدواژه: ایران بازار تهران بلژیک رسانه فرانسه مردم ایران سفر گردشگران ایران هراسی سفر به ایران باستان شناس مرزهای ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.ilna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایلنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۰۱۵۶۷۱ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
رئیسجمهور: سفر به پاکستان و سریلانکا در مقطع فعلی پیام مهمی داشت
آیتالله رئیسی با اشاره به اینکه سفر به پاکستان و سریلانکا از قبل برنامهریزی شده بود، گفت: اما برگزاری این سفر در این مقطع، پیام مهمی داشت.
به گزارش ایسنا، آیتالله سید ابراهیم رئیسی بامداد پنجشنبه پس از بازگشت از سفر رسمی به دو کشور پاکستان و سریلانکا، در گفتگویی درباره نتایج و دستاوردهای این سفر گفت: بخش اول سفر ما به پاکستان بود که مردم آن علاقه بسیاری به انقلاب اسلامی، امام خمینی (ره) و رهبر معظم انقلاب اسلامی دارند.
رئیس جمهور با بیان اینکه شور و شوق و نشاط مردم پاکستان نسبت به مردم ایران بالاست، افزود: علیرغم برخی محدودیتهای امنیتی برای حضور در اجتماعات، اما در آن بخش از اجتماعات نخبگان علمی و فرهنگی که حضور یافتیم، با استقبال و شور و نشاط بالای مردم پاکستان مواجه شدیم که این مقدار ابراز علاقه به امام راحل، رهبری معظم انقلاب، انقلاب شکوهمند اسلامی و مواضع جمهوری اسلامی طبیعی بود.
دکتر رئیسی دیدارهای صورت گرفته با مسئولان عالی پاکستان را هم عمدتا ناظر به کارها، همکاریها و مسائلی دانست که در گذشته با پاکستانیها دنبال میشد و به هر دلیلی دچار وقفه شده بود و اظهار داشت: از جمله درباره همکاریها در حوزه انرژی تصمیماتی اتخاذ و مقرر شد این همکاریها با قوت ادامه پیدا کند. همچنین در حوزه همکاریهای تجاری و اقتصادی، با موافقت دو کشور رسیدن حجم مبادلات به 10 میلیارد دلار در گام اول هدفگذاری شد.
رئیس جمهور با بیان اینکه در دیدارهایی که با فعالان اقتصادی پاکستانی داشتیم آنها مصمم بودند کار را به نحوی دنبال کنند که در زمان کوتاهی به حجم تجارت 10 میلیارد دلاری برسیم، تصریح کرد: در حوزه کار فرهنگی نیز به دلیل قرابتهای فرهنگی و ارتباطات همسایگی قلبی و قبلی تصمیمات خوبی اتخاذ شد و در مجموع آنچه ضرورت داشت میان دو کشور در جلوه اسناد همکاری متجلی شود، انجام شد. همچنین در مذاکرات صورت گرفته با مسئولان عالی دو ایالت پنجاب و سند نیز که همکاریهای فرهنگی و اقتصادی زیادی با ایران دارند، توافق شد موانع گسترش همکاریها رفع و کار با قوت دنبال شود.
دکتر رئیسی با اشاره به بخش دوم سفرش به سریلانکا، خاطرنشان کرد: اولین موضوع سفر به سریلانکا که ارتباطات خوبی با ما دارد، افتتاح طرح بزرگ و چند منظوره برقآبی در این کشور بود که از سوی شرکت ایرانی فرآب با تکنولوژی کاملا بهروز و سطح بالا و پیچیده و کار علمی قابل توجه اجرا شده بود. بهرهبرداری از این سد خبر خوبی برای مردم سریلانکا بود و قرار شد نسبت به صدور خدمات فنی و مهندسی از ایران به سریلانکا کار با قوت دنبال شود.
رئیس جمهور با بیان اینکه جمهوری اسلامی ایران ظرفیتهای خوبی در عرصههای مختلف از جمله صدور خدمات فنی-مهندسی دارد که میتوانیم بر اساس آنها همکاریهای خوبی با کشورهای همسو، همسایه و آسیایی داشته باشیم، گفت: موضوع دوم سفر به سریلانکا گسترش تجارت و همکاری اقتصادی با این کشور بود که تصمیمات خوبی درباره آنها اتخاذ شد.
دکتر رئیسی با اظهار امیدواری نسبت به اینکه ارتباط با کشورهای آسیایی به ویژه پاکستان و سریلانکا در حوزه همکاریهای دوجانبه، منطقهای و بینالمللی بیش از پیش گسترش یابد، افزود: این سفر در مقطع فعلی میتواند گام مثبتی در جهت توسعه روابط سیاسی، فرهنگی، اقتصادی، تجاری، علمی و فناوری با همسایگان و کشورهای همسو و مستقل باشد.
رئیس جمهور همچنین در پاسخ به این سوال که با توجه به شرایط منطقه، تحولات اخیر و نیز مسئله غزه نَفس برگزاری این سفر چه دستاوردهایی داشت؟ گفت: این سفر از قبل برنامهریزی شده بود، اما انجام آن در این مقطع نشان دهنده اقتدار، عزت و عزم جمهوری اسلامی برای توسعه روابط با همسایگان و کشورهای همسو و مستقل بود. منطقه و جهان این پیام را از این سفر دریافت کردند که جمهوری اسلامی ایران کشور قدرتمندی است که هم میتواند از جایگاه اقتدار و عزت سخن خود را با دشمنان بیان کند و هم ارتباط خود را با دوستان تداوم و تحکیم بخشد.
انتهای پیام