لزوم توجه به زبان آموزش در جمعیت ۴۸ درصدی دانشآموزان دوزبانه
تاریخ انتشار: ۲۵ شهریور ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۱۲۳۶۳۴
رئیس سازمان پژوهش و برنامهریزی آموزشی گفت: ۴۸ درصد از مناطق کشور دوزبانه هستند و باید زبان آموزش در کلاس درس مورد توجه قرار گیرد. ۲۵ شهريور ۱۳۹۸ - ۰۹:۳۷ اجتماعی فرهنگیان و مدارس نظرات - اخبار اجتماعی -
به گزارش گروه اجتماعی خبرگزاری تسنیم؛ حجتالاسلام علی ذوعلم در دومین روز از گردهمایی مشترک اعضای شورای معاونان و مدیران کل آموزشوپرورش با اشاره به پروژه مهر اظهار کرد: سه محور اساسی فضای آموزشی، معلم و کتاب درسی برای فعالیت مدارس ضروری است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
وی افزود: برای مهر 98 از بهمن ماه پیگیر سفارش و توزیع کتابها هستیم و علاوه بر توزیع و فروش اینترنتی در حال حاضر از حدود 90 میلیون جلد کتاب درسی 45 میلیون جلد کتاب تحویل فروشگاههای توزیع شده است.
ذوعلم ادامه داد: برای آغاز مهرماه سال 98 همه کتابهای درسی آماده شده است و از استانهایی که در موضوع سفارش و توزیع کتابهای درسی فعال بودهاند، قدردانی میکنم.
وی تصریحکرد: ثبتنام دانش آموزان کلاس دهم به دلیل انتخاب رشته تحصیلی، با تأخیر انجامشده است که باید سریعتر جبران شود.
رئیس سازمان پژوهش و برنامهریزی آموزشی با بیان اینکه کتابهای درسی مورد نقد صاحبنظران قرار بگیرد، گفت: محتوای آموزشی کتاب درسی دائماً در حال بازنگری است و در سازمان پیگیر نقد کتابهای درسی هستیم که یکی از این بسترها گروههای آموزشی هستند چراکه این گروهها باید پیشران محتواهای آموزشی باشند.
ذوعلم با بیان اینکه ضروری است که نگرش موافق و هم سو به سند تحول بنیادین وجود داشته باشد، افزود: به همین منظور کارگروههای مفهومی برگزار خواهیم کرد که نیاز به مشارکت گروههای آموزشی دارد و اساتید مفاهیم سند را آموزش خواهند داد.
رئیس سازمان پژوهش و برنامهریزی آموزشی خاطرنشان کرد: طرح بوم دریچهای است که باید از آن دریچه تحولات زیادی را دنبال کنیم و در ایام تابستان تعدادی از مدیران مدارس کشور در دوره آموزشی بوم شرکت کردند که درخواست میکنم مدیران کل از این مدیران بخواهند تا محتوای این دوره را در اختیار مدیران مدارس دیگر قرار دهند و به آنها آموزش دهند.
ذوعلم با تأکید بر رعایت زمان آموزشی و زبانآموزشی درکلاس درس، اظهار کرد: باید دقت شود که زمان آموزش برای دوره ابتدایی 45دقیقه و متوسطه دوره اول 50 دقیقه است و حجم کتاب درسی زیاد نیست لذا بررسیها نشان داده که مدارس زمان آموزشی را رعایت نمیکنند.
وی در ادامه اضافه کرد: 48 درصد از مناطق کشور دوزبانه هستند و باید زبان آموزش در کلاس درس مورد توجه قرار بگیرد.
حذف مدارس خشت و گلی تا پایان آبان به جز سیستانوبلوچستان!انتهای پیام/
R1014132/P/S2,22/CT12 واژه های کاربردی مرتبط سازمان پژوهش و برنامهریزی آموزشی علی ذوعلممنبع: تسنیم
کلیدواژه: سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی سازمان پژوهش و برنامه ریزی آموزشی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۱۲۳۶۳۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
رسالت کانون تقویت ادبیات داستانی است
رییس کانون زبان ایران گفت: جای خالی بعضی از مضامین که نزدیک به فرهنگ ما باشند و برخاسته از ادبیات داستانی ما باشند، همچنان در حوزه نشر احساس میشود و این وظیفه و رسالت مجموعههای فرهنگی همچون کانون پرورش فکری است که آن را تقویت کند.
به گزارش خبرنگار اجتماعی خبرگزاری دانشجو، مهدی ذوالفقاری در آستانه برگزاری سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران درباره میزان تولید کتابهای کانون زبان در سال گذشته بیان کرد: مجموعه کتابهای آموزشی در کانون زبان ایران متناسب با سطحبندیهای آموزشی در این مرکز انجام میشود، که به صورت ترمی در حال تدریس است. بعضی از سطوح دارای دو یا سه کتاب است که در اختیار زبانآموزان قرار میگیرد و متناسب با حجم تقاضا منتشر میشود. بنابراین انتشار کتابهای کانون زبان، تابعی از حجم پذیرش زبانآموزان است که گاهی به صورت ترمی هر جلد کتاب بین 20هزار تا 50هزار جلد منتشر میشود، چرا که ما در طول سال پذیرای یک میلیون و 200 زبانآموز در مراکز آموزشی خود هستیم.
او ادامه داد: با این حجم از متقاضی، حجم انتشارات کانون زبان نیز میتواند به شکل قابل توجهی افزایش پیدا کند. آمار نشر متناسب با پذیرش زبانآموزان متغییر است. بهطور کلی ما در کانون زبان 225 جلد کتاب منتشر شده ازسوی انتشارات کانون را داریم. کانون زبان ایران در حوزه زبانهای انگلیسی، عربی، آلمانی، فرانسوی، اسپانیایی، ایتالیایی، روسی فعالیت دارد و اخیرا زبان فارسی را نیز پس از مدتها وقفه بار دیگر به این زبانها افزوده است. این کتابها هر کدام در قالب سطوح و مقاطعی که زبانآموزان در آن تحصیل میکنند متفاوت و متغیر، هم در تعداد، حجم، میزان مطالعه و بودجهبندی در هر ترم است.
رییس کانون زبان ایران همچنین اظهار کرد: ما در زبان انگلیسی در 45 سطح آموزش میدهیم که بیشترین میزان را به خود اختصاص داده است و بعد از آن زبان عربی و فرانسه به ترتیب با 21 و 26 سطح قرار دارد. با توجه به این تعداد ما در کانون 123 سطح را به صورت پیدرپی آموزش میدهیم، بنابراین نوع نگاه ما به مقوله کتاب و آموزش زبان در تمامی مراکز آموزشی کانون زبان به شکل توسعهای روبه جلو قرار دارد و در سال 1403 نیز فضاهای جدیدی ایجاد کردیم تا کتابهای کمک آموزشی ما در زبانهای مختلف منتشر شود. در کنار آن کتابهای آموزشی و داستانی دو زبانه یا چند زبانه نیز به زودی در اختیار زبان آموزان قرار خواهد گرفت.
ذوالفقاری در ادامه درباره تاثیر این تولیدات و حضور در بازارهای خارجی نیز گفت: همه این کتابها از تولیدات خود کانون هستند. کتابهای داستانی ما متناسب با برداشتهای ما از داستانهای اصیل ایرانی است که حتی در بازارهای خارجی ایران نیز میتوانند مشتریان خود را داشته باشند. در داخل نیز در سطوح کودک، نوجوان و بزرگسال کسانی که علاقهمند هستند میتوانند از این محصولات استفاده کنند. بخشی از این کتابها زیر چاپ است، بخشی دیگر نیز مراحل تولید خود را پشت سر میگذارند تا بهزودی منتشر و روانه بازار نشر شوند.
او در پاسخ به این سوال که کتابهای صوتی و الکترونیکی تا چه اندازه میتوانند در این حوزه اثرگذار باشند، توضیح داد: در محتوای کمک آموزشی، ابتکاری که داشتیم این بود که تمامی محتواها را به صورت پادکست نیز ارائه و عرضه میکنیم. بنابراین بخشی از سلیقه مخاطبان علاقهمند به فضای دیجیتال را از این طریق تامین کردیم. به نحوی که علاقهمندان میتوانند از طریق بسترهای سایت کانون، نرمافزارها و کانالهای ارتباطی ما از این امکان استفاده کنند و یا در کنار خرید محصولات فیزیکی از این بستهها نیز تهیه کرده و از مزایای آن بهره بگیرند. همچنین جدای از این محتواها ما به شکل روزانه نیز محتواهایی تولید و بارگذاری میکنیم که حجم قابل توجهی از زبانآموزان از این محتواها هم در کلاسها وهم در سکوهای اینترنتی یادشده استفاده میکنند.
ذوالفقاری در پایان نیز درباره وضعیت تولید و نشر کتابهای کودک و نوجوان بیان کرد: حال و هوای کتاب کودک در کشور ما در سالهای اخیر خوشبختانه روبه رشد بوده است و حجم تولیدات به میزان قابل توجهی بالاست و انتشارات متنوعی فعال شدهاند. کتابهای نفیسی که میبینیم و برای فرزندانمان خریداری میکنیم خبر از رونق ادبیات کودک در کشور دارد، اما جای خالی بعضی از مضامین که نزدیک به فرهنگ ما باشند و برخاسته از ادبیات داستانی ما باشند، همچنان احساس میشود و باید تقویت شوند. این آثار برای دیدهشدن نیازمند کار بیشتری است. مجموعههای فرهنگی مانند کانون زبان و کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان، رسالت تولید محتواهای چند زبانه را برعهده دارند که میتواند اثربخش باشد. همانطور که گفتم این جزو یکی از وظایف و تکالیف ماست که مشغول کار بر روی آن هستیم.
سیوپنجمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران 19 تا 29 اردیبهشت 1403 در مصلی امام خمینی(ره) برگزار میشود و کانون زبان ایران نیز همه ساله کتابهای خود را در این رویداد فرهنگی عرضه میکند.