کتاب «یونانیان شهرها را چگونه میساختند» به زبان فارسی ترجمه شد
تاریخ انتشار: ۲۸ مهر ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۵۱۳۴۴۳
این کتاب در هشت بخش تدوین شده است و فصل اول آن شامل رشد و نمو شهر یونانی است و در فصل دوم طرحریزی شهرهای یونانی بررسی شده است.
فصل سوم به استحکامات دفاعی اشاره میکند و در ادامه فصل چهارم به بررسی آگورا میپردازد و در فصل پنجم نیایشگاهها و بناهای حکومتی مورد کنکاش قرار گرفته و در فصل ششم هم به چگونگی ساخت ورزشگاه سرپوشیده، استادیوم و تئاتر پرداخته شده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در فصل هفتم نیز چگونگی ساخت خانههای یونانی تشریح شده و بالاخره در فصل هشتم موضوع چگونگی ایجاد آب انبارها مورد بررسی قرار گرفته است.
در پیشگفتار این کتاب آمده است: یونان در هزاره پنجم قبل از میلاد مسیح، مقارن با دوران نوسنگی شاهد تحولات و دگرگونیهایی در سکونتگاهها و شهرها است.
در این دوره یونان نخستین شهرهای خود را تجربه کرد. شهرها یا پولیسیونانی با قلعههایی مستحکم و مرتفع در بالای تپهها که آکروپولیس نام داشت، قابلیت دفاعی بالایی داشتند؛ زیرا که هم در بالای بلندیها بنا شده بودند و هم حصارها و دیوارهای سترگی از آنها محافظت میکردند. از آکروپولیسهای معروف یونان باستان میتوان، آکروپولیس آتن را نام برد.
این شهرها حاصل اتحاد و اسکان یافتن گروههای قومی و قبیلهای و کلونیهای پدرسالاری بودند که بر اساس قوانین و آداب و رسوم دینی مشترک و مشابه با هم اداره میشدند.
این نوع شهرها به تدریج دولت شهرها را بنیان نهادند و در قرن ششم تا چهارم قبل از میلاد به اوج شکوفایی رسیدند.
اما در این میان آنچه که مترجمان را در گزینش این کتاب ترغیب کرده موضوع شناخت ریشههای شکلگیری فضاهای شهری در تمدن غرب است.
آنچه که در کتاب به عنوان آگورا مطرح میشود خواننده را با نقش بنیادی و نه انضمامی فضاهای شهری از همان آغاز تمدن هلنی آشنا میسازد.
بارها در این کتاب گفته شده که سکونتگاهها با آگورا پابه عرصه وجود نهاده و در کسوت شهر در آمدهاند.
در این کتاب به جزییات بیشتری از ویژگیهای کالبدی و اجتماعی فضاهای شهری و سایر عناصر برجسته شهر یونانی پرداخته شده و ادبیات شهرسازی در دسترس خواننده ایرانی را گامی رو به جلو میبرد.
بیوگرافی مترجمین این کتاب
دکتر سیروان بهرامی دانش آموخته رشته شهرسازی و برنامهریزی شهری، دارای ۱۰ جلد کتاب، بیش از ۶۰ مقاله علمی در مجلات معتبر داخلی و خارجی و ۱۴ سال سابقه تدریس در مقاطع مختلف دانشگاهی، همچنین دارای پروانه اشتغال نظام مهندسی، طراحی و نظارت در رشته شهرسازی و نیز فعالیت در مناصب دولتی و اجرایی از جمله مشاور فنی شهردار سنندج، معاون مدیر کل دفتر امور شهری و شوراهای استانداری، سرپرست دفتر پدافند غیرعامل استانداری و مدیر کل دفتر امور شهری و شوراهای استانداری کردستان و دبیر علمی اولیش همایش اقتصاد پنهان است.
مهندس شاهو کشاورزی در سال ١٣٥٩ در شهر سنندج به دنیا آمد. او دانش آموخته کارشناسی رشته معماری از دانشگاه کردستان در سال ١٣٨٣ همچنین کارشناسی ارشد رشته شهرسازی (طراحی شهری) از پردیس هنرهای زیبای دانشگاه تهران در سال ١٣٨ است.
از سال ۸۶ در سازمانهای دولتی و اجرایی مشغول به فعالیت شد و علاوه بر تدریس در مقاطع مختلف دانشگاههای سطح استان، عضو نظام مهندسی ساختمان کردستان و دارای پروانه اشتغال، طراحی و نظارت در رشتههای شهرسازی و معماری هم هست.
منبع: ایرنا
کلیدواژه: کتابخانه ایرنا کردستان راه و شهرسازی معماری کتاب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۵۱۳۴۴۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
اما و اگرها برای جامعترین فرهنگ زبان فارسی
معاون گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از تاخیر در چاپ کامل مجموعه فرهنگ جامع زبان فارسی به دلیل عدم تخصیص بودجه لازم خبر داد. - اخبار فرهنگی -
نسرین پرویزی، معاون گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی، در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، با اشاره به مراحل انتشار جلد جدید فرهنگ جامع زبان فارسی گفت: انتشار جلد چهارم این مجموعه در سال آینده منتشر خواهد شد؛ زیرا این جلد شامل حرف "الف" است. در این حرف گستردگی کار بیشتر از سایر حروف است؛ به این دلیل که جمعهای مکسر، صفتهای عالی و... در مجلدات حرف الف قرار میگیرد.
وی افزود: با توجه به اینکه روش کار ما خوشهای است، باید در کنار این مدخلها، مفردات آنها که مربوط به جلدهای بعدی است نیز کار شود. به همین دلیل است که در جلد سوم با وجود اینکه ما چهار هزار و 500 مدخل داشتیم، 20 هزار مدخل را کار کردیم.
پرویزی همچنین به روند کند انجام کار به دلیل کمبود نیرو اشاره و اضافه کرد: بنا بود که فرهنگ جامع در طول مدت 15 سال منتشر شود، اما با توجه به کمبود نیرو به نظر میرسد که این کار 30 سال زمان خواهد برد.
چند نکته درباره میراث دهخدا؛ چرا سپردن کار تالیف لغتنامه به مبتدیها خطرناک است؟معاون گروه واژهگزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی از عدم تخصیص بودجه شورای عطف وزارت علوم خبر داد و یادآور شد: ما طرح را به شورای عطف ارائه دادیم و قرار بود که بودجهای به منظور تربیت نیروی جدید یا همکاری با ویراستاران و نیروی متخصص تخصیص دهد، اما متاسفانه این امر محقق نشد. به گفته وی؛ در حال حاضر ما کار را با 20 تعریفنگار و سه ویراستار انجام میدهیم.
انتهای پیام/