نویسنده برنده جایزه مدیسی درگذشت
تاریخ انتشار: ۲۰ بهمن ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۸۳۷۸۷۵
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از فیگارو، پییر گویوتا نویسنده فرانسوی که بیشتر آثارش متأثر از جنگ الجزایر بود، در ۸۰ سالگی درگذشت. وی که متولد ۱۹۴۰ در لئون بود، بیش از همه برای کتاب «سنگ قبری برای ۵۰۰ هزار سرباز» که سال ۱۹۶۷ منتشر کرد، شناخته میشد. اینکتاب یکی از مهمترین کتابهایی است که درباره جنگ الجزایر نوشته شده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
بیشتر رمانها، داستانها، شعرها و مقالههای این گویوتا عمیقاً تحت تأثیر تجربه خود او به عنوان یک سرباز در نبرد الجزایر خلق شدهاند. وی سال پیش با آخرین رمانش با عنوان «حماقت» جایزه مدیسی ۲۰۱۸ را از آن خود کرد. ایننویسنده همچنین در همانسال برای همینرمان جایزه ویژه فمینا را دریافت کرد. گویوتا جایزه زبان فرانسه را نیز برای مجموع آثارش دریافت کرده است.
«حماقت» دربرگیرنده داستان زندگی نویسنده در فاصله ۱۹ سالگی تا ۲۲ سالگی است که در بازه زمانی سالهای ۱۹۵۹ تا ۱۹۶۲ میگذرد. ابتدای اینرمان یعنی پاییز ۱۹۵۹ گویوتا که به زحمت ۱۸ سال داشت، شهر لئون را به قصد پاریس ترک کرد تا سرنوشتش را به عنوان یک شاعر دنبال کند. در این کتاب زندگینامهای او از خوابیدنش زیر پل نوشته و اینکه سرانجام انتشارات ترشهولد اولین متن او را با عنوان «روی یک اسب» پذیرفت و این، زمانی بود که او به عنوان سرباز به جبهه الجزایر فراخوانده شد. وی در اینکتاب، بهویژه به علاقه شدیدش به هنر پرداخته و از طغیانش نسبت به نظرات پدر و قدرت نظامیاش به عنوان یک سرباز وظیفه و بعدها به عنوان یک سرباز در جنگ الجزایر گفته است. در همیندوره پدر او که یکپزشک بود، برای پیداکردن پسرش یک کارآگاه خصوصی استخدام کرد.
کتاب «روی یک اسب» سال ۱۹۶۰ به عنوان نخستین کتاب پییر گویوتا منتشر شد. او در بازگشت به فرانسه بهعنوان روزنامهنگار شروع به کار کرد و برای فرانس آبزرواتوار و نوول آبزرواتوار مطلب مینوشت. ایننویسنده سال ۱۹۶۴ دومین رمانش با عنوان «اشبی» را نوشت. وی سال ۱۹۶۸ به عضویت حزب کمونیست فرانسه درآمد و سال ۱۹۷۱ این حزب را ترک کرد.
گویوتا همیشه در اعتراضات اجتماعی حضوری فعال داشت تا از حقوق سربازان، مهاجران و پناهندگان دفاع کند. یکی از اینمشارکتها برای او اهمیت زیادی پیدا کرد زیرا او به شخصه به دفاع از معلمی از الجزایر پرداخت که به جرم قتل غیرعمد در مارسی دستگیر شده بود. او تلاش زیادی کرد این متهم را از زندان بیرون بیاورد؛ اما یکهفته پس از اینکه محمد موسی از زندان بیرون آمد، یکنقابدار او را به قتل رساند. اینرویداد تأثیر عمیقی بر پییر گویوتا گذاشت.
پییر گویوتا ۱۰ عنوان کتاب داستانی در کارنامهاش دارد و بههمین تعداد هم کتاب غیرداستانی از او منتشر شده است.
وزیر فرهنگ فرانسه در واکنش به درگذشت ایننویسنده، در توئیتر خود، از او به عنوان یکی از افردای که برای زبان فرانسه بسیار تلاش کرده بود و آن را به خوبی میشناخت یاد کرد و نوشت دوست عزیزی را از دست داده است.
کد خبر 4848611منبع: مهر
کلیدواژه: نویسنده جهانی درگذشت چهره ها فرانسه ادبیات جهان کتاب و کتابخوانی ترجمه انقلاب اسلامی ایران رایزنی فرهنگی جشنواره شعر فجر کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان ادبیات جهان گردشگری ادبیات مد و لباس انتشارات ققنوس نمایشگاه کتاب تهران میراث فرهنگی تازه های نشر عنوان یک سرباز جنگ الجزایر او به عنوان
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.mehrnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «مهر» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۸۳۷۸۷۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
داستانهایی از کریستین اندرسون با لهجه فارسی + فیلم
کتاب «ملکه برفی» منتخبی است از ۱۳ داستان کوتاه کریستین اندرسون است که لیدا طرزی مترجم تلاش کرده تا با استفاده از تکیه کلامهای رایج در میان فارسی زبانان و مشترک میان تمامی لهجههای رایج آن را ترجمه کند. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، هانس کریستین آندرسن نویسنده معروف اهل دانمارک است که از معروفترین داستانهایش میتوان از پری دریایی کوچولو، بندانگشتی، جوجهاردک زشت، زندگی من، ملکه برفی، دخترک کبریتفروش و لباس جدید پادشاه نام برد.
کتاب «ملکه برفی» منتخبی است از 13 داستان کوتاه این نویسنده شهیر با ترجمه لیدا طرزی. این ترجمه به دلیل وفاداری قابل توجه به متن اصلی و تلاش مترجم برای خلق برگردانی فارسی از اثر بر اساس لهجه و خوانش و درک مخاطب فارسی زبان اثری است ستودنی.
طرزی در ترجمه خود سعی کرده با ظرافتی خاص و با استفاده از تکیه کلامهای رایج در میان فارسی زبانان و مشترک میان تمامی لهجههای رایج، اثری به یاد ماندنی از این نویسنده شهیر و ترجمهای ناب از داستانهای گاه مشهور و گاه کمتر خوانده شده از این نویسنده را ارائه کند. انتشارات کتاب نیستان این کتاب را منتشر کرده است.
دیدار محمدرضا بایرامی با مخاطبان در غرفه کتاب نیستانالهام اشرفی نویسنده و ویراستار در ویدئویی به معرفی این کتاب پرداخته است. وی دراین ویدئو اغلب داستانهای این مجموعه را هم مناسب بزرگسالان میداند و هم کودکان.
..
انتهای پیام/