زبان مهم نیست، با موسیقی یکدیگر را میفهمیم
تاریخ انتشار: ۲۸ بهمن ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۹۳۳۰۱۵
«در دنیا تنها یک زبان وجود دارد و آن هم زبان موسیقی است. ما در قالبها، ژانرها و کشورهای متفاوت، موسیقی میسازیم ولی همچنان میتوانیم یکدیگر را بفهمیم و درک کنیم.»
بخشهایی از صحبتهای لوکا آکوینو ـ سرپرست تریو جاز ایتالیا ـ درباره زبان مشترک موسیقی.
تریو جاز ایتالیا به سرپرستی لوکا آکوینو در سومین شب از جشنواره موسیقی فجر به روی صحنه رفت.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
لوکا آکوینو نوازنده ترومپت است. او میگوید: «زمانی که خیلی جوان بودم، در سن ۲۰ سالگی وارد حوزه موسیقی شدم ولی اولین آلبومم را در سن ۳۳ سالگی منتشر کردم. در آن دوره در حوزه موسیقی جاز تحصیل و درباره تکنیکهای صوتی پژوهش کردم؛ البته پیش از آن در ساخت آلبومهای دیگری مشارکت داشتم، ولی تنها به عنوان بخشی از یک بند. در این سالها کنسرتهای زیادی در کشورهای مختلف دنیا برگزار کرده و با آدمهای بسیاری ملاقات کردهام؛ البته برای سه سال از موسیقی دور بودم پس از آن دوباره کارم را آغاز کردم.»
از او سوال میکنیم که آیا تا به حال در کشورهای دیگری در خاورمیانه حضور داشته است؟ پاسخ میدهد: بله، بارها در خاورمیانه بودهام. در کشور اردن ۱۵ بار حضور داشتهام و در چند کنسرتم آلبوم «پیِترا» را اجرا کردهام. برای ساخت این آلبوم، با موسیقیدانهایی از عراق، سوریه، نیویورک، آلمان لندن و ایتالیا کار کردهام. نام هنرمندانی که با آنها کار کردهام را نمیگویم؛ چون دیگر در این عرصه فعالیت نمیکنند. در جنوب سوریه نیز سه بار اجرا کردهام. ولی این اولین باری است که در ایران هستم.
«چه شد که به ایران آمدید؟» میگوید: مدیر برنامههایم با من تماس گرفت و پرسید که آیا مایل هستم در این جشنواره شرکت کنم، من هم گفتم چرا که نه؟ و به ایران آمدم؛ البته با موسیقی ایران و هنرمندانش آشنا نیستم. ولی شب گذشته با نادر مشایخی آشنا شدم و شخصیت و روش کاریاش مرا تحت تأثیر قرار داد.
او همچنین اظهار میکند که میخواهد درباره موسیقی ایرانی اطلاعاتی را به دست آورد؛ زیرا قصد دارد آلبومی با چند موسیقیدان ایرانی بسازد. ممکن است دوباره به ایران بیاییم؛ چون میخواهیم آلبومی را با همکاری هنرمندان ایرانی به ضبط برسانیم؛ البته این برنامه فعلا در حد حرف است.
در پایان از این موسیقیدان سوال میکنیم که چرا به سراغ موسیقی جاز رفته است؟ پاسخ میدهد: من موسیقی جاز را انتخاب نکردم، موسیقی جاز مرا انتخاب کرد. درواقع انرژی که یک موسیقی خاص به سمت شما میفرستد انتخابتان میکند. این امر درست همانند انتخاب یک سگ به عنوان حیوان خانگی است. این شما نیستید که حیوان را انتخاب میکنید بلکه اوست که در بین دیگر حیوانها به سمت شما میآید.
به گزارش ایسنا، رپراتوار کنسرت گروه ایتالیا شنبه شب و در جریان جشنواره موسیقی فجر شامل آخرین آلبوم آنها بود که توسط یک هنرمند آلمانی بازنویسی شده است. همچنین گروه تریو جاز ایتالیا آلبومی از موسیقی محلی ایتالیا و تعدادی از کارهای تلفیقی خود را اجرا کردند.
آکوینو یکی از نوازندگان بااستعداد ترومپت ایتالیایی است که به دلیل ابتکارات و صدای منحصر به فرد ترومپتش معروف است. او که در شهر بنونتو در جنوب ایتالیا متولد شده است، از سن ۱۹ سالگی و عمدتا به صورت خودآموز شروع به نواختن ترومپت کرد. در سال ۲۰۰۷ کمپانی یونورسال موزیک اولین آلبوم او را با نام «بالاتر از ابرها» به عنوان سرپرست گروه منتشر کرد و یک سال بعد آلبوم «لوناریو» منتشر شد. این هنرمند ایتالایی پس از بنیانگذاری جشنواره موسیقی «ریوربری» در ایتالیا، در سال ۲۰۱۲، به کوارتت سازهای کوبهای «مانو کچه» پیوست و دو آلبوم با آنها ضبط کرد.
او همچنین به دلیل پژوهشهای موسیقایی در زمینه صدای طبیعی، استفاده از الکترونیک و اشتیاق و علاقه به تجربه موسیقی در مکانهای غیرمعمول شناخته شده است، از این رو او را با عنوان «کاوشگر صوتی نوآور» نیز توصیف میکنند. آخرین پروژه خارق العاده او در سال ۲۰۱۵ ضبط آلبومی در محوطه باستان شناسی پترا در اردن با همکاری ارکستر ملی اردن بود.
گفتوگو و ترجمه: ایسنا ـ نگار ذکایی
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: فجر موسیقی 98 جشنواره موسیقی موسیقی ایران موسیقی جاز
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۹۳۳۰۱۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
گزارش زبان معیار و این بار، ایران اکسپو
به گزارش خبرگزاری صدا وسیما ، وقتی مسئولان، نام نمایشگاه توانمندیهای داخلی ایران را با واژه خارجی عنوان میکنند. این موضوع، و انتقاد رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی از برنامههای پر از واژه فرنگی، در گزارش زبان معیار.
امید جلوداریان گزارش می دهد :
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی