بهترین فیلم جشنواره فجر از دریچه پاسداشت زبان فارسی انتخاب شد
تاریخ انتشار: ۲۹ بهمن ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۶۹۴۴۰۱۶
کارشناسان ادبی و سینمایی رادیو ایران، فیلمهای جشنواره فجر امسال را از چشم انداز پاسداشت زبان فارسی بررسی و فیلم برگزیده را معرفی کردند.
به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا از شبکه رادیویی ایران، چند سالی است رادیو ایران پویش پاسداشت زبان فارسی را برگزار میکند و سال گذشته پیشنهاد اختصاص جایزهای ویژه زبان فارسی در حوزه سینما را مطرح کرد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
کارشناسان این شبکه پس از برگزاری جشنواره فیلم فجر در بیانیهای، فیلم « خورشید» مجید مجیدی را برگزیدند.
در بخشی از بیانیه کارشناسان و منتقدان این شبکه که به امضای محمدجعفر محمدزاده، منصور ضابطیان، مرتضی کاردر، یدالله گودرزی، شهاب شهرزاد و آرش شفاعی رسیده چنین آمده است: رادیو ایران در راستای پاسداشت زبان فارسی و ایجاد گفتمان نگهبانی از زبان به عنوان مولفه هویت ملی و شناسنامهی فرهنگ، هنر، اندیشه و تاریخ ایران، برای نخستین بار، پیشنهاد اختصاص یک جایزه را برای پاسداشت زبان ملی در سینما، همزمان با برگزاری جشنواره فیلم فجر، در برنامه اختتامیه پویش آیین سخن سال جاری مطرح نمود.
در ادامه این بیاینه میخوانیم:با توجه به مهیا نبودن ساز و کارهای این اقدام در ساختار جشنواره، امسال رادیو ایران از چند تن از کارشناسان سینما، فرهنگ و زبان و ادبیات فارسی درخواست کرد تا فیلمهای حاضر در جشنواره سی و هشتم فیلم فجر را با معیارهای زبانی و براساس شاخصها و سنجههای مربوط، بررسی و ارزیابی کنند و از نظر شنوندگان رادیو هم در طول برگزاری جشنواره بهره بگیرند.
بر اساس این بیانیه،ارزیابی آثار سینمایی بر اساس سنجههای ذیل صورت گرفته است:
۱- پرهیز از نادرست گویی، غلطهای ویرایشی و گرتهبرداریهای غلط
۲- حفظ و رعایت هنجارهای رایج و پذیرفته شده در دو صورت نوشتاری و گفتاری زبان فارسی.
۳- پرهیز از کاربرد نابایسته و بیرویه واژههای بیگانه
۴- توجه به تمایز و تنوع لهجههای ایرانی و تنوع اقوام
۵- بهرهگیری از زبان و لحن متناسب با طبقات مختلف اجتماعی با توجه به خاستگاه فرهنگی و اجتماعی شخصیتهای فیلمنامه
۶- رعایت ادب به عنوان یکی از ویژگیهای ممتاز زبان فارسی.
در این بیانیه آمده است: گروه کارشناسان بعد از بررسی آثار سینمایی در یک ارزیابی نسبی، پس از بررسیهای دقیق صورت گرفته، ضمن تقدیر از تلاش فیلمنامهنویس فیلم «خون شد» برای ایجاد تمایز و هویت امضادار زبانی و بهرهگیری هنرمندانه از گویش عامیانه، فیلم «خورشید» ساخته مجید مجیدی را به دلیل روانی فیلمنامه در عین بهره گیری از لهجهها، تلاش برای رعایت سلامت زبان، ادب گفتار وپیوند دادن گویشهای فارسی به عنوان اثر برگزیده در این حوزه معرفی میکند.
گفتنی است این شبک، پیشنهاد جایزه زبان فارسی در حوزه برنامههای رادیویی را پیشتر طرح کرده بود که در جشنواره رادیو تصویب شده است. همچنین پویش «آیین سخن» نیز در راستای نگهبانی از زبان فارسی هر سال با حضور استادان و علاقمندان به زبان فارسی توسط این شبکه برگزار میشود.
انتهای پیام/4104/
منبع: آنا
کلیدواژه: رادیو ایران زبان و ادبیات فارسی جشنواره فیلم فجر 98 پاسداشت زبان فارسی برگزاری جشنواره رادیو ایران بهره گیری فیلم فجر
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت ana.press دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «آنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۶۹۴۴۰۱۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
تفاهمنامۀ همکاری دانشگاه سلمان فارسی کازرون و انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخههای خطی ایران امضا شد
علیمحمد محمودی، سرپرست گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سلمان فارسی کازرون، با بیان اینکه با هدف توسعۀ همکاریهای علمی دوجانبه و ارتقای سطح تعاملهای علمی، تفاهمنامه همکاری این دانشگاه و انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخههای خطی ایران امضا شد، اظهار کرد: این تفاهمنامه میتواند گامی در جهت تسهیل دسترسی و تقویت پژوهشهای دانشگاهیان دانشگاه سلمان فارسی کازرون در حوزههای مرتبط با نسخ خطی باشد.
او همچنین با بیان اینکه دانشگاه سلمان فارسی کازرون در ۳ مقطع کارشناسی، کارشناسی ارشد و دکتری به تعلیم و تربیت دانشجویان در حوزۀ زبان و ادبیات فارسی توجه دارد، به ظرفیتهای امیدبخش و ایدهآل علمی و پژوهشی این دانشگاه و ضرورت تسهیل هرچه بیشتر بسترها برای دسترسی مناسب پژوهشگران این دانشگاه به منابع مختلف پژوهشی اشاره کرد.
محمودی افزود: انعقاد این تفاهمنامه میتواند بسترساز بهبود ارتباط و دسترسی اعضای هیئت علمی، دانشجویان و پژوهشگران رشتههای مختلف دانشگاه و به ویژه دانشجویان تحصیلات تکمیلی رشتۀ زبان و ادبیات فارسی به گنجینۀ نسخههای خطی باشد.
او ادامه داد: علاوه بر آن، دانشگاه سلمان فارسی کازرون نیز آمادۀ ارائۀ خدمات علمی و پژوهشی و تبادل دستاوردهای پژوهشی با انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخههای خطی ایران است.
سرپرست گروه آموزشی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه سلمان فارسی کازرون، گفت: بهرهگیری متقابل از خدمات و تولیدات علمی، فرهنگی، آموزشی و پژوهشی طرفین، تصحیح و تحقیق، تألیف، ترجمه و انتشار مشترک آثار مورد توافق، اشتراک پایگاههای اطلاعرسانی، برگزاری نشستها و گفتگوهای علمی و فرهنگی با همکاری طرفین و انجام پژوهشهای مشترک از جمله اهداف مهم این تفاهمنامه در نظر گرفته شده است.
انجمن علمی تحقیق و تصحیح نسخههای خطی ایران، از جمله انجمنهای علمی مطرح کشور است که با گرفتن مجوز از وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، به صورت تخصصی در حوزۀ نسخههای خطی مشغول به فعالیت است.
این انجمن دارای نشریۀ فارسیزبان علمی - پژوهشی معتبر وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و نمایه شده در پایگاه بینالمللی اسکوپوس است.
همچنین خدماتِ متعددی، چون عضویت در انجمن، درخواست تهیه نسخه خطی، اطلاع از کارگاههای آموزشی، همایشهای بینالمللی نسخهشناسی و نسخهپژوهشی از مسیر تارنمای این انجمن در اختیار پژوهشگران حوزۀ نسخ خطی فارسی قرار گرفته است. این مجموعه با فراهم آوردن ۷۰۰ هزار نسخه از ایران و برخی کشورهای دیگر، مأخذ مهمی برای پژوهشگران محسوب میشود.
باشگاه خبرنگاران جوان فارس شیراز