ویلیام فاکنر از خشم و هیاهو تا جایزه نوبل + بیوگرافی و جملات
تاریخ انتشار: ۱۶ تیر ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۵۴۱۵۷۹
ویلیام فاکنر رماننویس و شاعر آمریکایی برنده جایزه نوبل ادبیات روز ۶ جولای ۱۹۶۲ میلادی درگذشت.
به گزارش ایمنا ویلیام فاکنر از مهمترین نویسندگان ادبیات آمریکا و مشخصاً ادبیات جنوب آمریکا است که او را با داستانهای کوتاه آموزنده و سبک متفاوت در شیوه بیان مطلب میشناسند و شهرتش به سبب سبک تجربی و توجه دقیقش به شیوه بیان و آهنگ نوشتار است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
ویلیام کاتبرت فاکنر ( William Cuthbert Faulkner) یا همان ویلیام فاکنر رماننویس آمریکایی و برندهٔ جایزه نوبل ادبیات در ۲۵ سپتامبر ۱۸۹۷ میلادی در نیو آلبانی، میسیسی پی به دنیا آمد. وی در سال ۱۹۰۲ به همراه خانوادهاش به آکسفورد، مرکز دانشگاهی می سی سی پی، نقل مکان کرد. ویلیام در هفت سالگی علاقهاش را به تاریخ زادگاه خود و جنوب آمریکا و همچنین به ادبیات و نویسندگی نشان داد. مادر وی نقش مهمی در شکوفایی استعدادهایش داشت.
فاکنر علاقه داشت در ارتش مشغول به کار شود اما به دلیل وزن کم و قد کوتاه در ارتش ایالات متحده آمریکا پذیرفته نشد و به عنوان دانشجوی دانشگاه افسری در یگان پرواز سلطنتی در تورنتوی کانادا نام نویسی کرد و در ۲ دسامبر ۱۹۱۸ به عنوان افتخاری ستوان دومی نائل شد.
او وارد دانشگاه می سیسی پی شد، ویلیام در سال ۱۹۲۴ از دانشگاه انصراف داد و در ۱۹۲۵ همراه با دوستش با یک کشتی باربری به ایتالیا رفت و از آنجا پای پیاده رهسپار آلمان و فرانسه شد.
ویلیام فاکنر مخالف سرسخت برده داری بود و از آنها که هنوز از سیاهان به عنوان برده استفاده میکردند، خشمگین و آزرده دل بود.
وی در اورلئان با نویسندگانی آشنا شد که بعدها نقش مهمی در زندگی او داشتند. یکی از نویسندگان، بانویی بود به نام اندرسون که در زندگی فاکنر نقش به سزایی را ایفا کرد. ویلیام فاکنر بعد از آشنایی با این بانوی نویسنده اولین رمان خود به نام مزد سرباز را منتشر کرد.
ویلیام فاکنر در ژوئن ۱۹۲۹ با استل اولدم ازدواج کرد.
خشم و هیاهو اثر ویلیام فاکنرخشم و هیاهو (The Sound and the Fury) رمانی از ویلیام فاکنر است و به عقیدهٔ بسیاری از صاحبنظران بهترین اثر اوست که بیشترین نقد و بررسی را در میان آثار فاکنر به خود اختصاص دادهاست. کتاب خشم و هیاهو حکایت زوال خانوادهی کامپسون هاست. در این رمان چهار روز از زندگیِ خانواده کامپسونها از زبان چهار شخصیت متفاوت در چهار فصل روایت میشود.
این کتاب یک رمان حرفهای است که در چهار فصل مختلف تهیه شده و در هر فصل سبک نگارش نویسنده تغییر میکند و همین مساله عاملی است که ذهن خواننده را با چالش مواجه میکند.
جایزه ادبیات نوبل برای ویلیام فاکنرمطالعات در مورد فاکنر در ۱۹۴۶ به صورت جدی توسط ملکم کاوی آغاز شد. در ۱۹۴۹ جایزه نوبل ادبیات به ویلیام فاکنر داده شد و خطابه مشهور خود را در آنجا خواند. او بعدتر و در سال ۱۹۵۷ نیز جایزه پولیتزر را برای کتاب شهر دریافت کرد.
درگذشت ویلیام فاکنرویلیام فاکنر در ۶ ژوئیه ۱۹۶۲، سه هفته بعد از آنکه از اسب افتاد، بر اثر سکتهی قلبی در بیهالیا، می سی سی پی در گذشت.
کتابهای ویلیام فاکنرویلیام فاکنر تقریباً بعد از ۳۵ سال یعنی بین سالهای ۱۹۲۵ تا ۱۹۶۲ توانست آثاری شامل ۱۹ رمان، ۳ مجموعه داستانی، سه کتاب شعر و یک نمایشنامه را به چاپ برساند. وی پس از نوشتن اولین رمان خود (مزد سرباز)، دومین اثرش به نام پشهها را در سال ۱۹۲۷ منتشر کرد تا مورد توجه همگان قرار گیرد. فاکنر رمان خشم و هیاهو را در سال ۱۹۲۹ منتشر کرد. بعد از انتشار این کتاب و بلند آوازه شدن فاکنر، کتاب دیگری به نام سارتوری را نوشت. در این کتاب، او به ترسیم جنگهای انفصال در جنوب آمریکا یا میسی سی پی میپرداخت. او در این کتاب معتقد بود که نسل مردان با شرافت بخاطر این کشت و کشتارها منقرض شده است و دسیسه کاران و منافقین به جای آنها کنترل اجتماع را به دست گرفتهاند. سه سال بعد، او خشنترین اثر خود را به نام معبد منتشر کرد و در فروش آن بسیار موفق ظاهر شد. دیگر رمانهای ویلیام فاکنر عبارتاند از:
مواجب بخور و نمیر (۱۹۲۶) پشهها (۱۹۲۷) سارتوریس (۱۹۲۹) خشم و هیاهو (۱۹۲۹) گوربهگور (۱۹۳۰) حریم (۱۹۳۱) روشنایی ماه اوت (۱۹۳۲) دو دکل (۱۹۳۵) ابشالوم، ابشالوم! (۱۹۳۶) شکستناپذیر (۱۹۳۸) نخلهای وحشی (۱۹۳۹) دهکده (۱۹۴۰) برخیز ای موسی (۱۹۴۲) مزاحم در خاک (۱۹۴۸) مرثیه برای راهب (۱۹۵۱) حکایت (۱۹۵۴) شهر (۱۹۵۷) عمارت (۱۹۵۷) چپاولگران (۱۹۶۲)آثار ترجمه شده به زبان فارسی
گوربهگور. ترجمهٔ نجف دریابندری. نشر چشمه ابشالوم، ابشالوم!. ترجمهٔ صالح حسینی. انتشارات نیلوفر برخیز ای موسی. ترجمهٔ صالح حسینی. انتشارات نیلوفر حریم. ترجمهٔ فرهاد غبرایی. انتشارات نیلوفر خشم و هیاهو. ترجمهٔ صالح حسینی. انتشارات نیلوفر داستانهای یوکناپاتافا. ترجمهٔ عبدالله توکل، رضا سیدحسینی. انتشارات نیلوفر یک گل سرخ برای امیلی. ترجمهٔ نجف دریابندری. انتشارات نیلوفر نخلهای وحشی. ترجمهٔ تورج یاراحمدی. انتشارات نیلوفر تسخیر ناپذیر. ترجمهٔ پرویز داریوش. انتشارات امیرکبیر «جنگل بزرگ» و «عمو ویلی» در سال ۱۹۵۵ جملات ویلیام فاکنرکدی بوی درختها را میداد. توی آن سه کنج تاریک بود، اما پنجره را میدیدم. آنجا چمبک زدم و دمپایی را محکم گرفتم. دمپایی را نمیدیدم، اما دستهایم آن را میدید، و میشنیدم که دارد شب میشود، و دستهایم دمپایی را میدید اما خودم نمیدیدم، اما دستهایم دمپایی را میدید، و آنجا چمبک زدم و شنیدم که دارد شب میشود.
پدرمان میگفت ساعتها زمان را میکشند. میگفت زمان تا وقتی چرخهای کوچک با تقتق پیش میبردندش مرده است؛ زمان تنها وقتی زنده میشود که ساعت بازایستد.
دیگر چیزی نگفتم. فایدهای ندارد. معلومم شده که وقتی کسی توی خطر میافتد بهترین کار این است که کاری به کارش نداشته باشی. وقتی هم کسی به کلهاش میزند که به خاطر خیر و صلاح تو چغلیات را بکند، خداحافظ شما.
باد از جنوب شرقی میآمد. دمادم به گونهاش میوزید. انگار احساس میکرد که وزش مداوم آن به درون کاسه سرش نفوذ میکند، و ناگهان با احساس خطر دیرینهای ترمز کرد و کاملاً آرام در جای خود نشست.
کد خبر 432343منبع: ایمنا
کلیدواژه: چه کسی نویسنده های مشهور نویسنده شعر و ادبیات ویلیام فاکنر شهر شهروند کلانشهر مدیریت شهری کلانشهرهای جهان حقوق شهروندی نشاط اجتماعی فرهنگ شهروندی توسعه پایدار حکمرانی خوب اداره ارزان شهر شهرداری شهر خلاق ویلیام فاکنر ویلیام انتشارات نیلوفر خشم و هیاهو جایزه نوبل سی سی پی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.imna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایمنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۵۴۱۵۷۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
عرضه رمان ایرانی «باغ کَج» در بازار نشر
به گزارش خبرنگار مهر، رمان «باغ کَج» نوشته فریبا کریمی به تازگی توسط انتشارات نفیر منتشر و روانه بازار نشر شده است.
این کتاب که نخستین رمان نویسنده آن است، روایت زندگی جوانی به نام بهمن است که پس از ازدواج مجدد خانه و زندگی اش را ترک کرده و این اتفاق شروع مسیر تغییرات تازه در زندگی شخصی و خانوادگی او میشود.
کریمی، متولد هشتم اردیبهشتماه ۱۳۷۱ در تایباد، دارای مدرک کارشناسی هنر در رشتهی طراحی فرش است. او نوشتن را از هفت سال پیش با انجمن روایت در مشهد آغاز کرده و تاکنون با انجمن میعاد در شهرستان تایباد ادامه داده است.
در بخشی از این کتاب میخوانیم:
«سرش را بلند کرد و به عقب برد. آسمان پر از ستارههای ریز بود. تنش کوفته و خسته بود. انگار بار سنگینی را برداشته بود. به نبودنِ حریرا در خانه عادت نداشت. به هر طرف که نگاه میکرد اثری از او میدید؛ گلدانهایی که گوشهی حیاط ردیف بودند، نازِیخی که لبهی باغچه گذاشته بود و شاخ و برگهای آن آویزان شده بود. حریرا نازِیخی را بیشتر از گلدانهای دیگرش دوست داشت. تشت رختی که پای شیر آب دَمر شده بود. نعناعهایی که لب باغچه کاشته بود و دیوارهایی که هر روز عصر حریرا روی آن آب میپاشید و بوی کاهگل آن در طول شب در حیاط و خانه میپیچید. خانه از نبودِ حریرا سوتوکور شده بود اما چارهای نداشت و باید برای آمدنش صبر میکرد».
این کتاب با ۱۷۲ صفحه، شمارگان ۵۰۰ نسخه و قیمت ۱۶۰ هزار تومان عرضه شده است.
کد خبر 6085164 فاطمه میرزا جعفری