۵۵ درصد کودکان کار و خیابانی ایرانی نیستند
تاریخ انتشار: ۱۷ تیر ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۵۵۸۱۵۲
به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایرنا، حبیبالله مسعودی فرید امروز در نشست خبری ویدئوکنفرانس اظهار کرد: ۷۰ درصد این کودکان اوراق هویتی ندارند. به این معنا که ورود و حضور آنها در ایران غیرمجاز است.
وی گفت: عده ای از این کودکان با خانواده با برنامهریزی از قبل تعیین شده برای کار به ایران می آیند و دو روز بعد از ورود به ایران، در خیابان و سر چهارراهها هستند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
مسعودی فرید با تاکید بر لزوم شفاف بودن سیاستهای مهاجرتی اظهار داشت: دیپلماسی خارجی به سازمان های حمایتی ربطی ندارد اما هنگامی که مرزها رها شود و اتباع خارج نشوند، بار آن به سازمان بهزیستی کشور تحمیل می شود. درحالی که منابع سازمان برای کودکان ایرانی است.
او افزود: عده ای از اتباع بیگانه با ویزای توریستی و زیارتی وارد کشور می شوند اما میمانند و با ادامه این روند، چرخه کودکان کار و خیابان متوقف نمیشود.
این مسئول تاکید کرد: برای توقف چرخه تولید کودکان کار و خیابان در داخل کشور هم باید دنبال سیاستهای ضد فقر، آمایش سرزمین و توسعه متوازن استان های کشور باشیم.
معاون امور اجتماعی سازمان بهزیستی کشور در ادامه صحبتش از مردم خواست که از کمک نقدی به کودکان کار و خیابان خودداری کنند و فقط به آنها خوراکی بدهند. متاسفانه مردم از روی حس ترحم و دلسوزی به کودکان کار و خیابان کمک می کنند و از این طریق به بردهداری نوین دامن میزنند.
مسعودی فرید تاکید کرد: پژوهش انجامشده درباره زبالهگردی نشان میدهد که ۲.۵ تا ۳ درصد سود ناشی از زبالهگردی به کودکان کار و خیابان میرسد و بقیه به جیب واسطهها و پیمانکاران میرود.
معاون امور اجتماعی سازمان بهزیستی کشور گفت: کار در خیابان و زبالهگردی بدترین اشکال کار کودک هستند که در آنها از رشد همهجانبه کودک غفلت میشود.
مسعودی فرید افزود: با طرحهای ضربتی جمعآوری کودکان کار و خیابان و همچنین با هرگونه کار کودک زیر ۱۵ سال مخالف هستیم. اما کودک ۱۵ تا ۱۸ سال هم نباید در خیابان کار کند. چون به جسم و روان او آسیب وارد میشود. ورود کودک به خیابان برای کار برابر با کودکآزاری است.
وی گفت: بسیاری از کودکان کار و خیابان هویت مشخصی ندارند و اسامی مشابه بین آنها زیاد است و ایرانی و افغانستانی اسامی مشابه دارند. بنابراین اسکن عنبیه چشم یکی از ابزار تشخیصی بهزیستی است که بناست برای زنان آسیبدیده هم اجرایی شود.
معاون امور اجتماعی سازمان بهزیستی کشور با یادآوری غیرمجاز بودن ۷۰ درصد کودکان کار و خیابان گفت: در این رابطه جلساتی با اداره اتباع داشتیم تا آنها را تعیین تکلیف کنند و با سفارت افغانستان نیز جلساتی برگزار شده است.
مسعودی فرید با بیان اینکه ۳ مرکز برای غربالگری و ۲ مرکز برای نگهداری موقت کودکان کار و خیابان در تهران ایجاد شده است، افزود: حداکثر کودکان یک تا سه هفته در این مراکز نگهداری می شوند اما با ورود غیرمجاز آنها این فرآیند دچار مشکل میشود.
کد خبر 528778 برچسبها كودكان كار جامعه سازمان بهزیستی اتباع خارجیمنبع: همشهری آنلاین
کلیدواژه: كودكان كار جامعه سازمان بهزیستی اتباع خارجی سازمان بهزیستی کشور کودکان کار و خیابان مسعودی فرید
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.hamshahrionline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «همشهری آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۵۵۸۱۵۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
پینوکیویی که کارآفرین است
داود زارع در آستانه برگزاری جلسه نمایشنامهخوانی «پینوکیو» از ویژگیهای این نمایشنامه گفت و ابراز تاسف کرد که مسئولان ما از نقش مهم تئاتر در پرورش کودکان و نوجوانان غافل هستند.
نمایشنامه «پینوکیو» با ترجمه و کارگردانی داود زارع، روز جمعه ۷ اردیبهشت و نیز روزهای ۱۳ و ۱۴ اردیبهشت ماه روخوانی میشود. نقشخوانان این نمایشنامهخوانی گروهی از کودکان هستند که همگی آموزش تئاتر دیدهاند.
داود زارع که خود متن این نمایشنامه را ترجمه کرده، درباره محتوای این اثر نمایشی به ایسنا گفت: کار ما بر اساس نمایشنامه «پینوکیو» نوشته سو آرنگو اجرا میشود. این نمایشنامهنویس، متن پینوکیو را از داستان اصلی آن که نوشته کارلو کلودی است، اقتباس کرده. من نمایشنامه سو آرنگو را ترجمه کردهام که به زودی هم منتشر میشود و البته در ترجمه آن افزودههایی دارم که با توجه به ویژگیهای جامعه امروز خودمان به متن اصلی اضافه شده است.
این کارگردان با ابراز تاسف از اینکه در جامعه با معضل دروغگویی و ریاکاری رو به رو هستیم، ادامه داد: این مساله، جامعه امروز ما را تحت تاثیر قرار داده است. به همین دلیل بر موضوع راستگویی و حقیقتگویی تاکید کردهایم، حتی اگر گاهی به زیان ما باشد. احترام به بزرگتر، موضوع دیگری است که به آن توجه داریم. در کنار اینها بر تحصیل علم و تلاش برای رسیدن به خواستهها نیز تمرکز داریم چراکه در جامعه امروز، اغلب پدر و مادرها هستند که خواستههای کودکان را به سرعت برآورده میکنند ولی ما در این نمایش به آنان میگوییم که برای تحقق خواستههایشان، خود، باید زحمت بکشند و از راحتطلبی دست بردارند.
زارع با اشاره به اینکه امروزه بسیاری از کودکان بخش زیادی از وقت خود را در فضای مجازی سپری میکنند، افزود: بسیار علاقهمندم که بچهها را به عالم دوستی برگردانم. به هر حال، این مفاهیم را برای کودکان برجسته کردم. در نهایت، پینوکیوی ما به جایی میرسد که کارگاه نجاری پدر ژپتو را حفظ و آن را به یک کارگاه بزرگ عروسکسازی تبدیل میکند. یعنی به یک کارآفرین تبدیل میشود و این نکته مهمی است چون بسیاری از جوانان امروزی، دوست دارند بعد از پایان تحصیل خود، به استخدام جایی دربیایند نه اینکه خود، شغلی ایجاد کنند.
او که در کنار اجرای تئاتر، به عنوان مدرس نیز به آموزش تئاتر برای کودکان و نوجوانان اشتغال دارد، درباره مزایای تمرین تئاتر برای هنرجویان کودک و نوجوان توضیح داد: یکی از کارهای من ساخت نمایش با کودکان و برای کودکان است. بچههایی که در این جلسه نمایشنامهخوانی حضور دارند، همه هنرجویان تئاتر هستند و هیچ یک آماتور نیستند. معتقدم حضور بازیگران کودک سبب میشود درک مفاهیم نمایش برای تماشاگران کودک، آسانتر و پذیرفتنیتر باشد و نمایش، تاثیرگذاری بیشتری خواهد داشت. به همین دلیل از سال ۹۶ ترجیح میدهم در کارهای کودک و نوجوان، از بازیگران همین گروههای سنی بهره بگیرم.
این مربی تئاتر با تاکید بر نقش مهم این هنر بر پرورش کودکان و نوجوانان اضافه کرد: قرار نیست همه بچههایی که آموزش تئاتر میبینند، هنرمند شوند اما مهم این است که در هر شغلی، موفقتر و خلاقتر خواهند بود. ضمن اینکه فکرشان عمیقتر میشود و قدرت بیشتری برای حل مسائل پیدا میکنند.
زارع، یکی دیگر از مشکلات جامعه ما را ضعف در کارهای گروهی دانست و افزود: ما در کارهای انفرادی موفقتریم ولی در کارهای گروهی، معمولا دچار ضعف هستیم اما تئاتر، به جبران این ضعف هم کمک میکند. از سوی دیگر ما آموزش ندیدهایم به عقاید دیگران احترام بگذاریم اما تئاتر کمک میکند که نه تنها به عقاید دیگران و حتی عقاید مخالف خود احترام بگذاریم، بلکه به آنها فکر کنیم که شاید درستتر از عقیده ما باشند. بنابراین کودکان و نوجوانانی که از چنین توانمندیهایی برخوردار میشوند، بهتر میتوانند با همنسلان خود ارتباط برقرار کنند.
او خاطرنشان کرد: تئاتر میتواند عمیقا در پرورش نسل بعدی نقش بسیار مهمی ایفا کند ولی متاسفانه این موضوع مهم، در چشم مسئولان ما مغفول مانده است.
زارع با ابراز خوشنودی از استقبال مخاطبان از جلسات نمایشنامهخوانی «پینوکیو» افزود: پیش فروش بلیتهای کار، نشانگر استقبال تماشاگران است و به احتمال قوی چند جلسه دیگر هم تمدید خواهیم کرد. ضمن اینکه صحبتهایی برای اجرای صحنهای همین نمایشنامه در جریان است.
بازیگران این اجرا (به ترتیب حروف الفبا) عبارتند از: نیلوفر افشاریانزاده، محمدصالح بیات، پریماه حسینپور، آویتا حیدری، بنیتا حیدری، ملیسا رجایی، محدثه رستمیفر، نفس رستمیفر، ثنا رنگساز، آناهیتا زحمتکش، آیلین غریبی، کیان فراهانی، محمدطاها موسوی، نیلیاسادات میری زرندی.
دیگر اعضای گروه اجرایی این نمایشنامهخوانی به شرح زیر هستند:
مشاور کارگردان: نرگس اصغری، طراح صحنه: داود زارع، زهرا امینی، طراح لباس: شیما محترمی، طراح گریم: لیلا پریشان، حسین تبریزی، طراح پوستر: امیرحسین شقاقی، انتخاب موسیقی: داود زارع، دستیار کارگردان: زهرا بخشنده، منشی صحنه: حدیثه میرزایی، مدیر صحنه: سوگند زارع لواسانی، رومینا ابراهیمزاده، ریحانه زارع، عکاس: اختر تاجیک، مهفام شیخ جعفری، روابط عمومی: گروه (تئاتر کودک ببین) ریحانه مطهری، روژین ستاری، روشنک کریمی، مجری طرح : آموزشگاه بازیگری و موسسه هنرهای نمایشی توانش.
این جلسه نمایشنامهخوانی ساعت ۱۶ روزهای ۷، ۱۳ و ۱۴ اردیبهشت ماه در تالار هنر به نشانی: خیابان مفتح جنوبی، خیابارن ورزنده، جنب دانشکده سینما تئاتر برگزار میشود.
انتهای پیام