آمادگی برای ثبت نسخ خطی فارسی مشترک ایران و یونان در برنامه حافظه جهانی یونسکو
تاریخ انتشار: ۲۳ تیر ۱۳۹۹ | کد خبر: ۲۸۶۱۶۴۰۹
به گزارش حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، به نقل از روابط عمومی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، صالح زمانی مشاور ریاست سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران صبح امروز ۲۳ تیرماه در دیدار با مهدی نیکخواه قمی رایزن جدید فرهنگی ایران در یونان گفت: تاکنون بیش از ۵۰ اثر مکتوب در حوزه میراث مستند ثبت ملی، بیش از ۱۰ اثر در حوزه جهانی ثبت جهانی و چندین اثر مهم در برنامه حافظه جهانی یونسکو ثبت مشترک و منطقهای شده است؛ در چنین شرایطی اگر نسخ خطی فارسی با ارزش در یونان وجود داشته باشد میتوان آن را به صورت مشترک در برنامه حافظه جهانی یونسکو به ثبت رساند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
در این جلسه که برپایه فراهم سازی مقدمات لازم به منظور امضای تفاهم نامه همکاری بین سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران با کتابخانه و آرشیو ملی کشور یونان تشکیل شده بود، بر توسعه علم، دانش، فرهنگ و همچنین گسترش فعالیتهای کتابخانه ای براساس تلاش مشترک برای تعمیق همکاریهای برابر در زمینه های کتابخانه ای و آرشیوی تاکید شد.
زمانی با بیان این مطلب که سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در تلاش است منابع و نسخههای خطی فارسی و عربی را در سایر کشورها شناسایی کند، گفت: با توجه به اینکه کشور یونان مهد تفکر و اندیشه در جهان مدرن و غرب است میتوان انتظار داشت که آثاری در حوزه شیعه شناسی و اسلام شناسی در این کشور وجود داشته باشد.
وی با اشاره به تفاهم نامه کتابخانه و آرشیو ملی این دو کشور در سالهای ۸۱ تا ۸۴، ادامه داد: این تفاهم نامه هم اکنون منقضی شده است، اما در تلاش هستیم این تفاهم نامه را تمدید کنیم چراکه اسناد تاریخی موجود در یونان از اهمیت ویژهای برخوردار است؛ این اسناد شامل مکاتبات، سفرنامهها و قراردادهای تجاری، سیاسی و فرهنگی میشود.
زمانی همچنین بر اهمیت ایجاد و تداوم همکاریها در حوزه آرشیو ملی ایران و یونان تاکید کرد و گفت: با توجه به این موضوع که در روزهای کرونایی به سر میبریم این امکان وجود دارد با همکاری دو کشور نمایشگاههایی از اسناد مشترک ایران و یونان به صورت مشترک و مجازی برپا شود.
وی همچنین به ثبت آثار مشترک ایران و سایر کشورها در برنامه حافظه جهانی یونسکو اشاره و اضافه کرد: تاکنون بیش از ۵۰ اثر مکتوب در حوزه میراث مستند ثبت ملی، بیش از ۱۰ اثر در حوزه جهانی ثبت جهانی و چندین اثر مهم در برنامه حافظه جهانی یونسکو ثبت مشترک و منطقهای شده اند؛ در چنین شرایطی اگر نسخ خطی فارسی ارزشمندی در یونان وجود داشته باشد میتوان آن را به صورت مشترک در برنامه حافظه جهانی یونسکو به ثبت رساند.
وی گفت: کتابخانه ملی ایران جزو کتابخانه ملی برتر در سطح جهان است و امروز با شیوع گسترده ویروس کرونا در تلاش هستیم با بهره مندی از ابزارهای جدید خدمات این سازمان را برای همه ایرانیان در سطح دنیا ارائه دهیم چراکه شعار این سازمان «کتابخانه ملی در خانه هر ایرانی» است.
در ادامه مهدی نیکخواه قمی- رایزن فرهنگی ایران در یونان از همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران در راستای امضای تفاهم نامه همکاری با کتابخانه ملی یونان استقبال کرد.
رایزن فرهنگی ایران در یونان در پایان این نشست بر در دسترس قراردادن منابع فرهنگی برای ایرانیان مقیم سایر کشورها تاکید کرد و گفت: این منابع با ارزش میتواند از طریق اپلیکیشن در اختیارهموطنان قرار گیرد که با همکاری سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران میتواند باید موثر واقع شود.
انتهای پیام/
منبع: باشگاه خبرنگاران
کلیدواژه: کتابخانه ملی سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران برنامه حافظه جهانی یونسکو تفاهم نامه خطی فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.yjc.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «باشگاه خبرنگاران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۸۶۱۶۴۰۹ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
ایران مرجع بهداشت منطقه است
به گزارش خبرگزاری علم و فناوری آنا، حسین فرشیدی در اجلاس معاونان بهداشت دانشکدهها ودانشگاههای علوم پزشکی کشور در بیمارستان قلب تهران، اظهار کرد: خوشبختانه برنامههای کلان حوزه بهداشت اعم از جوانی جمعیت و سلامت خانواده در کشور جا افتاده و با اجرای موفق پویش ملی سلامت و مشارکت گسترده مردمی در این پویش، برنامه غربالگری بیماریهای پرفشاری خون و دیابت نیز اجرا شد و از این پس باید کنترل این بیماریها در جمعیت هدف، مورد توجه ویژه قرار گیرد.
وی با اشاره به حضور حنان بلخی رییس منطقهای سازمان بهداشت جهانی (امرو) در ایران و بازدید وی از مراکز بهداشتی در سفر به استان اصفهان، بیان کرد: جمهوری اسلامی ایران برای بهداشت منطقه یک کشور مرجع است و سازمان بهداشت جهانی از ایران توقع دارد برای انتقال بیشتر تجارب و تکنولوژی خود به کشورهای منطقه، برنامه داشته باشد.
معاون بهداشت وزارت بهداشت افزود: در بازدید حنان بلخی از مراکز بهداشتی در استان اصفهان، آمارهای این استان با بیش از پنج میلیون جمعیت تحت پوشش، مورد توجه وی قرار گرفت، زیرا از حد و نُرم منطقه امرو بالاتر بود.
فرشیدی یادآور شد: ۱۶ مرکز تحقیقاتی حوزه بهداشت مراکز همکار سازمان بهداشت جهانی هستند که با توجه به حضور رییس منطقهای سازمان بهداشت جهانی در ایران، زمینه همکاری این مراکز و سایر مراکز تحقیقاتی با امرو بیشتر فراهم شده است و مراکز شبکه بهداشت باید به تقویت مراکز تحقیق و توسعه خود بپردازند، زیرا بهترین فیلد برای پژوهش در حوزه سلامت، حوزه بهداشت است.
وی در بخش دیگری از سخنانش عملیات موفقیت آمیز نیروهای مسلح پرافتخار کشور در فلسطین اشغالی را مورد تقدیر قرار داد و تاثیرات مثبت ابعاد مختلف عملیات وعده صادق بر معادلات منطقه و جهان را مثبت و نویدبخش ارزیابی کرد و خواستار توجه جهانی به مظلومیت مردم غزه و لزوم رسیدگی به بهداشت و سلامت آنان شد.
انتهای پیام/