Web Analytics Made Easy - Statcounter

اصغر نیک سیرت در بخش پایانی گفت و گوی خود در پرونده ویژه طرفداری به مسائل ویژه ای پرداخته است. مسائلی که جلوه های طنز به وضوح در آن دیده می شود. دیدن این بخش از گفت و گو را به شما توصیه کرده و شما را به خواندن سایر بخش های این برنامه دعوت می کنیم

در بخش پایانی گفت و گوی مان با اصغر نیک سیرت در سری برنامه های پرونده ویژه طرفداری در خدمت شما هستیم.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در بخش پایانی این مصاحبه، سامان خدایی موضوعاتی کاملا متفاوت با سایر بخش ها مطرح می کند. فوتبالیست های اهل مطالعه و رفتار فوتبالی ها بخشی از این گفت و گوی جذاب است. تا پایان این بخش ما را همراهی کنید.

در این مدتی که در فوتبال بودم نهایت 3 یا 4 نفر را دیدم که اهل مطالعه بودند

فوتبالیست های ما چقدر اهل مطالعه هستند. اصلا کتاب می خوانند؟

در این مدتی که بودم، البته به فوتبالیست های عزیز برنخورد، نمی توان گفت ایراد است هرکس علاقه خاص خودش را دارد کسی می خواهد کتاب می خواند کسی هم نه ولی در این مدتی که در فوتبال بودم نهایت 3 یا 4 نفر را دیدم که اهل مطالعه بوده اند بقیه به جرأت می توانم بگویم از 100 فوتبالیست بپرسید آلبر کامو چه کسی است شاید یک نفر بداند.

آن 3 4 نفر فوتبالیست را معرفی می کنید.

احسان خرسندی در داماش درود بچه اهل مطالعه ای بود. احسان چون خیلی به هم کتاب می دادیم خاطرم مانده ولی بچه های دیگر در پرسپولیس به یاد ندارم.

فوتبالیست ها اکثر بچه های پایین شهر تهران یا شهرستانی هستند

هیچوقت نخواستید بازیکنان را به مطالعه تشویق کنید؟

فوتبال قشر خاصی دارد و حالا توهین نشود، بچه های خیلی چموش و بزله گو و شوخی دارد و اکثرا اگر تهرانی باشند بچه پایین شهر هستند مثل خودم، من متولد و بزرگ شده جوادیه هستم و یا شهرستانی هستند. خب این ها خیلی اهل مطالعه نیستند بچه های دوست داشتنی هستند نمی توان ایراد هم گرفت که چرا کتاب نمی خوانید بعد من وقتی اوایل کار با آنها صحبت می کردم، یک صحنه آن را هم نوشته ام اولین بار که با فحش در استادیوم رو به رو شدم در رشت بود که 3 4 هزار نفر فحش های آنچنانی به تیم حریف و من جا خورده بودم. آن اوایل وقتی من کتاب معرفی می کردم و می گفتم کتاب بخوانید، مسخره ام می کردند. خب تیپشان اینجوری است و من جوانی هایم تیپم همینجور بود و هم محل آنها بودم حالا سنی از ما گذشته بود و به خاطر علاقه ذاتی که به ادبیات و نوشتن داشتم، چون مرحوم پدرم هم شاعر بودند و علاقه زیادی به ادبیات داشتند ولی خب همه قرار نیست کتاب خوان باشند و وقتی من دیدم بچه ها دست می گیرند و فکر می کنند ما خیلی اتوکشیده هستیم دیگر در کتاب را بستیم و گفتیم عین خودتان رفتار می کنیم.

شایان مصلح و محمد انصاری در پرسپولیس اهل مطالعه بودند

در پرسپولیس و در سال آخر، بازیکنی نبود که دنبال کتاب و کتاب خواندن باشد؟

یادم آدم آقای شایان مصلح بود که خودشان شاعر هستند و شعر می گویند و از پدیده های کمیاب فوتبال است که یک فوتبالیست شاعر باشد اهل مطالعه باشد. محمد انصاری هم بچه بسیار متدین و اهل کتابی بود ولی نه به اندازه شایان و همین کتاب هم که چاپ شد توسط یکی از دوستان شایان، آقای هادی رهنما که با خود شایان به ناشر معرفی شدیم و صحبت کردیم که این کتاب چاپ شود. بله شایان بسیار اهل مطالعه است.

کلا فضا و رفتار فوتبالی ها را دوست داشتید؟

ببینید چون خودم از جنس آن طبقه فوتبالی و پایین شهری هستم برایم چیز غریبی نبود. ما در جوانی مان در پایین شهر همه نوع رفتار را دیده بودیم ولی اوایل شما با چندهزار نفر در استادیوم رو به رو می شوید که شعار آنچنانی می دهند و یک مقدار عجیب بود ولی خیلی دور از ذهن و ساختار اجتماعی که من در آن زندگی کرده و بزرگ شده بودم، نبود و راحت با آن کنار می آمدم.

خیلی وقت ها پیش آمد که بعضی صحبت ها را محترمانه تر ترجمه می کردم

مطمئنیم که شما همیشه حرف های برانکو را کامل و آنچه که بود ترجمه کرده اید. اما نقطه مقابل، هیچوقت پیش آمد یک بازیکن، مربی، منتقد یا مدیر حرف بدی در مورد برانکو بزند ولی شما به خاطر اینکه برانکو شاکی نشود، آن را ترجمه نکنید یا محترمانه ترش کنید؟

بله خیلی پیش می آمد چون اگر می خواستم همه چیز را حین تمرین بگویم، فلان بازیکن مثلا توهین می کرد حالا در ترکیب قرار نگرفته بود و شروع می کرد به دری وری گفتن من اگر می خواستم همان را ترجمه کنم برای برانکو که سنگ روی سنگ بند نمی شد و تیمی نمی ماند و همه را اخراج می کرد. بعضی جاها آتش به اختیار بودیم و سانسور می کردیم ولی نه به اندازه ای که لطمه به کار بخورد در حدی که آن شیرازه و چارچوب کار حفظ شود، بعضی وقت ها سعی می کردم تعدیلی ایجاد کنم ولی در بحث فنی نه، وسط جلسه می دیدیم برانکو حرف رکیکی می زد و عین همان را من ترجمه می کردم و بچه ها خوششان می آمد. همه هم طبقه اجتماعی بودیم.

از آن طرف می شد چیزی را ترجمه کنید، بعد شاکی شود و اطرافیانش بگویند کاش اینجور ترجمه نمی کردی؟

بله به کرات این هم می آمد. طرف حرفی می زد حتی انکار می کردند و آقای برانکو واکنشش بد می شود و می گفت چرا چنین حرفی زده و خود طرف انکار می کرد به دروغ و می گفت نه من منظورم این نبوده و مترجم اشتباه ترجمه کرده درحالی که واقعا آن حرف را زده بودند نه در فوتبال بلکه در عالم سیاست هم چنین چیزی بود. من مدت ها در وزارت خارج کار می کردم، طرف مصاحبه ای می کرد و یک گاف سیاسی می داد بعد نشریه های آن کشور میزبان می نوشتند فلان شخص از ایران چنین حرفی زده بعد توپ را به زمین من می انداختند، خبرنگار می پرسید و می گفتند حتما به اشتباه ترجمه شده، من هم می گفتم نه دروغ می گوید من همان بحثی که ایشان گفته بود را ترجمه کردم و قرار نیست من سلاخی شوم.

آقای نیک سیرت خیلی ممنون که در برنامه پرونده ویژه طرفداری حضور پیدا کردید. به عنوان سوال پایانی، هواداران پرسپولیس و دوستداران برانکو این کتاب را چگونه می توانند تهیه کنند.

سوال خیلی به جایی بود. حقیقتش نزدیک ساعت 3 4 صبح بود که خوابیدم، به قدری که خوشبختانه از لحاظ کاری خوشبختانه ولی از لحاظ کاری برای من خب خیلی اذیت شدم، هواداران همینجوری، پیام می دادند. من اصلا اهل اینستاگرام نیستم و شاید 30 40 فالوور داشتم ولی دیشب از 600 تا گذشت. پیام می فرستادند که چگونه می توانیم این کتاب را تهیه کنیم خب حقیقتش این کتاب دیگر مال من نیست و من نویسنده هستم و قراردادی که با ناشر دارم همه حقوق و فروش و پولش مال ناشر است و این را بگویم نوشتن کتاب فقط کار دل است. داخلش نه پولی است نه چیزی دیگر، فقط زحمت است و یک درآمد ناچیز که متاسفانه در ایران اینجور است. هوادارانی که می خواهند این کتاب را تهیه کنند، این مشخصات ناشر را می خوانم و با مراجعه به سایت می توانند آن را تهیه کنند. تلفن 09129248239 و تلفن ثابت 66909847 بوده، انتشارات ایجاز، جناب آقای بیگی، مدیرعامل انتشارات بوده و آدرسشان هم میدان انقلاب، ابتدای کارگر جنوبی کوچه مهدی زاده پلاک 4 واحد 10. می توانند به این آدرس و نشانی ها مراجعه کنند و آنطور که ناشر گفته بود می توانند با پست هم به همه جای ایران ارسال کنند و در صورت خرید بیش از 2 جلد هزینه ارسالش هم رایگان است برای هرجای ایران.

ممنون آقای نیک سیرت. دیگر سوالی نیست به عنوان حسن ختام می خواهم این نسخه از کتاب را به عنوان یادگاری برای ما امضا کنید و اگر صحبت پایانی ای باقی مانده به شما واگذار می کنم.

صحبت پایانی که آرزوی سلامتی برای هواداران و ملت ایران، هوادار بخواهیم بگوییم محدود می شویم به هرحال همه ما هم وطن هستیم و رنگ هم اصلا مهم نیست. من پرسپولیسی هستم و افتخارم این بود که امروز این پیراهن را که یادگار دوران برانکو است، پیراهنی بود که در هتل و اردو می پوشیدیم، تنم کردم که بگویم پرسپولیسی هستم  ولی خب آرزوی سلامتی برای همه ایرانی ها دارم و آرزوی روزهایی بهتر از این روزها با توجه به شرایط که تحریم ها به وجود آورده امیدوارم این بحران رفع شود و همه در آرامش و آسایش کامل درکنار هم به خوبی و خوشی زندگی کنیم.

ممنون از مخاطبان طرفداری که با این بخش از برنامه پرونده ویژه همراه ما بودند، تا برنامه بعدی شما عزیزان را به خدا می سپارم.

پایان

همچنین ببینید:

اصغر نیک سیرت: برانکو به مدیران پرسپولیس می گفت تا کی باید نقش آتشنشان را بازی کنم؟!

مترجم برانکو در طرفداری: یک میلیون دلار در مملکت وجود نداشت که او را نگه دارند؟

جنجال لایو محسن مسلمان از زبان مترجم برانکو در طرفداری | برانکو دو روز پکر بود!

منبع: طرفداری

کلیدواژه: اصغر نیک سیرت فوتبالیست ها پرونده ویژه اهل مطالعه بچه ها

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.tarafdari.com دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «طرفداری» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۹۸۰۴۲۲۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

حرفهای متواضعانه اوسمار در تمجید از یحیی و برانکو

به گزارش "ورزش سه"، استعفای یحیی گل‌محمدی از پرسپولیس، آغاز دوران جدید این باشگاه بود. زمانی که تصور می‌شد با پایان جام ملتها، تفویض قدرت از یحیی به برانکو بدون چالش انجام خواهد شد اما ناگهان ایوانکوویچ اعلام کرد که قصد حضور در پرسپولیس را ندارد و قرمزها با اعتماد رضا درویش به اوسمار، یک سرمربی تازه را روی نیمکت دیدند.

در زمانی که بازیکنان و مدیریت پرسپولیس تمام قد پشت اوسمار بود، هواداران اعتراض و انتقاد شدیدی علیه سرمربی جدید و حامیان او داشتند اما رفته رفته نتایج خوب از راه رسید و اوسمار موفق شد مقبولیت قابل توجهی را نزد هواداران این تیم کسب کند.

سرمربی برزیلی این دوران را اینطور شرح می‌دهد: خیلی دوران سختی برای همه بود؛ برای من، باشگاه، هیئت مدیره و بازیکنان که تغییراتی در کادرفنی‌شان داشتند. من تیم‌مان را خوب می‌شناختم و می‌دانستم تیم‌مان چقدر کیفیت دارد و می‌تواند کارهای بزرگی انجام بدهد. ما پارسال دو قهرمانی به دست آوردیم و من به تیم‌مان اعتماد داشتم و می‌توانستم چنین مسئولیتی را قبول کنم، اما نگرانی هواداران را درک می‌کردم.

ویدئو: 330723

او در صحبتهای متواضعانه ادامه داد: وقتی شخص بزرگی مثل آقا یحیی که یک مربی خوب و انسان خوب بودند در تیم حضور داشتند و بعد از ایشان هم دنبال مربی بزرگی مثل آقای برانکو بودند، قطعا هواداران مقایسه می‌کردند و اگر کسی را در حد آنها نمی‌آوردند، باعث نگرانی آنها بود. درست است که یک سری پیام‌های ناراحت‌کننده و شاید بی ادبانه نه فقط برای من، بلکه برای خانواده‌ام آمد، اما می‌فهمم؛ فوتبال همراه با احساسات و عشق است و من می‌دانستم با گذشت زمان و نتایج خوب می‌توانیم نگاه تماشاگران را عوض کنیم.

اوسمار ادامه داد: وقتی برای خرید و پیاده‌روی می‌روم و لطف و مهربانی هواداران و حتی عذرخواهی آنها را می‌بینم، باعث می‌شود کارم را بهتر انجام بدهم.

او خاطره جالبی هم از یک موقعیت مشترک داشت: من تقریبا موقعیت مشابهی در تیم کورینتیانس داشتم که طرفداران زیادی دارد.‌ من دستیار سرمربی بودم که ایشان داشتند به کشور عربستان می‌رفتند و من به عنوان سرمربی انتخاب شدم؛ جایی که تیم در فصل قبل موفقیت خوبی داشت و در آن فصل بازیکنان زیادی فروخته بود و تقریبا شرایطی مشابه پرسپولیس داشت.

سرمربی پرسپولیس در پایان این بحث گفت: ما فقط آقا یحیی را از دست ندادیم، بلکه ننکا و آقای عسگری هم رفتند. بازیکنان همان‌ها بودند و بازیکنان جدید آمدند. فرق پرسپولیس با کورینتیانس این بود که در پرسپولیس بازیکنان بودند و عوض نشدند‌. من با شناختی که از بازیکنان و کادر داشتم، از نتایج خوبی که قرار است بگیریم، مطمئن بودم.

دیگر خبرها

  • انتشار کتابی متفاوت درباره آلبرکامو
  • ورود «مسافر و مهتاب» با «فرقه خودبینان» به کتابفروشی‌ها
  • معرفی سرگذشت رباعیات خیام و 4 کتاب دیگر
  • نقدی بر پنج ترجمه از کتاب «فصوص الحکم» ابن عربی
  • انتشارات علمی و فرهنگی چگونه از عرش به فرش رسید؟
  • حرفهای متواضعانه اوسمار در تمجید از یحیی و برانکو
  • ۵ اثر پرمخاطب برای نمایشگاه کتاب تهران بازتولید شد
  • اهمیت توجه محمود نجم‌آبادی به نسخ خطی و ترجمه‌شان
  • داستان‌هایی از کریستین اندرسون با لهجه فارسی + فیلم
  • ترجمه «آموزه‌های استفان کاوی» منتشر شد