روایت اسماعیل باستانی از نگارش عجیب و غریب یک برنده نوبل+ فیلم
تاریخ انتشار: ۱ خرداد ۱۴۰۱ | کد خبر: ۳۵۰۵۸۳۶۳
باستانی در ویدئویی به معرفی دو کتاب سوتلانا الکسویچ پرداخته است، «زمزمههایی از چرنوبیل» و «زمان دست دوم» دو کتابی است که او پیشنهاد خواندنش را میدهد. - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، حادثه اتمی چرنوبیل، حادثه هستهای فاجعهباری بود که در روز 6 اردیبهشت 1365 (26 آوریل 1986) در نیروگاه چرنوبیل در اوکراین رخ داد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
تصویر رسانهای بازتاب داده شده از این حادثه هیچگاه حتی پس از گذشت سالها از این حادثه کامل نبود و نتوانست عمق فاجعه رخ داده را به نمایش بگذارد. داستانی که رسانهها و دولت وقت از این حادثه روایت کردند با داستانی که شاهدان عینی ماجرا امروز روایت میکنند، بسیار متفاوت است، در آن زمان کمتر کسی از میان مردم میدانست چه خبر است. مقامات دولتی در تلاش برای حفاظت از خود مردم را فریب دادند. آنها به مردم اطمینان دادند همهچیز تحت کنترل است و هیچ خطری آنها را تهدید نمیکند.با این حال تاکنون آثار مختلفی درباره این حادثه منتشر شده است، یکی از مهمترین آنها «زمزمههایی از چرنوبیل» نام دارد کتابی که نویسنده بلاروسی آن سوتلانا الکسیویچ از سوی آکادمی سوئد برنده جایزه ادبی نوبل 2015 اعلام شد.
الکسیویچ بیش از 10 سال با بیش از 500 شاهد این فاجعه، از جمله آتشنشانان، مهــارکنندگـان، سیاستمـداران، پزشکـان، فیزیکدانان و برخی دیگر از شهروندان مصاحبه کرد. او در سال 2015 به دلیل «آثار چندصدایی و خاطرات رنج و شجاعت زمان ما» موفق به دریافت جایزه نوبل ادبی برای کتاب «زمزمههای چرنوبیل» شد. این کتاب شرح غمانگیز روحی و جسمی افرادی است که تحت تاثیر فاجعه اتمی چرنوبیل قرار گرفتند و به نوعی تاریخ شفاهی واقعه چرنوبیل محسوب میشود.
انتشارات نیستان این رمان الکسیویچ، را با ترجمه شهرام همتزاده (عضو هیئت علمی دانشگاه شهید بهشتی) از روسی به فارسی منتشر کرده است.
دیگر کتاب این نویسنده بلاروسی که انتشارات نیستان آن را منتشر کرده است، «زمان دست دوم» نام دارد، «زمان دستدوم» داستان فروپاشی چند نسل از مردم است؛ مردمی که در نظام زیستی سوسیالیستی باورهای خود را بر آب رفته دیدند و پس از آن در نظام دموکراتیک جمهوری فدراتیو شاهد حلول دیگرگونه نمادها و متفکران و مدیران شکلدهنده به ساختار زیستی سوسیالیستی در قامتی دیگر بودند.آلکسیویچ برای نوشتن این کتاب هشت سال دست به سفر زد. به شهرهای مختلف روسیه سفر کرد و مردم را دید و پای صحبت آنها نشست تا سرانجام در قالب این کتاب به روایتی رنجنامهگون از زندگی و زیست آنها دست پیدا کرد.
نگاه انسانی حاکم بر این اثر چنان تأثیرگذار است که آن را در زمره آثاری از این نویسنده قرار داده است که به زبانهای مختلفی از جمله انگلیسی فرانسه و آلمانی ترجمه شده است و جوایز ادبی بسیاری را نیز برای وی به ارمغان آورده است. دریافت جایزه نوبل ادبیات در سال 2015 این فرصت را برای این نویسنده و آثارش فراهم آورد تا بار دیگر روایتی تازه از دردها و رنج های انسان در چهارچوب بسترهای دستساز خودش برای حکومت باشد؛ روایت اضمحلال انسان با دستهای خود.
ویراست تازه از "زمزمههای چرنوبیل" در بازار نشراسماعیل باستانی، نویسنده و تهیهکننده رادیو، در ویدئویی به معرفی این دو کتاب نیستان پرداخته است. او ترجمه از زبان روسی به فارسی را یکی از ویژگیهای مهم نسخه منتشر شده توسط نیستان میداند و میگوید: ترجمه از زبانهایی غیر از مبدا در انتقال مفهوم ناموفقتر از ترجمه از زبان مبدا است.
باستانی درباره نویسنده نیز میگوید: الکسویچ روزنامهنگار است، عادت به روایتهای چند صدایی دارد و شکل و شمایل نگارشش چیز عجیبی است. این ویدئو در ادامه قابل مشاهده است:
انتهای پیام/
منبع: تسنیم
کلیدواژه: کتاب داستان کتاب و ادبیات کتاب داستان کتاب و ادبیات
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۳۵۰۵۸۳۶۳ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
روایتی حقوقی و هنری از کارگران کارخانه چیتسازی بهشهر
به مناسبت روز جهانی کارگر، نشست خوانش و تحلیل کتاب «خاک کارخانه» اثر شیوا خادمی، روز سهشنبه ۱۱ اردیبهشت ۱۴۰۳، توسط موسسه فرهنگی هنری حقوق و هنر با حمایت موسسه پژوهش تعالی حقوق از ساعت ۱۸ الی ۱۹:۳۰ در سالن خیام خانه اندیشمندان علوم انسانی برگزار میشود.
در این برنامه که ورود برای عموم آزاد و رایگان است، وحید آگاه (عضو هیأت علمی دانشگاه علامه طباطبایی) طراح و دبیر رویداد، در مورد ابعاد حقوقی مطرح در تحولات مربوط به این کارخانه، سخن میگوید. شیوا خادمی (عکاس و نویسنده کتاب) از تجربه پنج سال پژوهش در مورد این کتاب توضیحاتی را ارائه میدهد و خسرو معصومی (نویسنده و کارگردان سینما) از تجربه ساخت فیلم در فضاهای مختلف کارخانه و خاطرات خود به عنوان یکی از فرزندان کارگران کارخانه بیان میکند. نوید پورمحمدرضا (نویسنده و پژوهشگر مطالعات شهری) نیز از تاثیر کارخانه بر بهشهر و خرده فرهنگهایی که به واسطه کارخانه شکل گرفته، سخن میگوید. همچنین، الهام کردا (بازیگر تئاتر و سینما) بخشهایی از کتاب را برای حاضران قرائت میکند.
"خاک کارخانه" ثبت تجربههای ناشنیدهترین حلقههای زنجیره کار در ایران، تاریخ شفاهی یک صنعت و روایت یک مکان است از زبان زنان و مردانی که شورمندانه محیط کارشان را دوست داشتهاند و با تعطیلی آن، طعم فقدانی بزرگ را چشیدهاند.
۲۲۰۵۷
برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1899019