2024-04-25@04:46:57 GMT
۱۵۶ نتیجه - (۰.۰۰۱ ثانیه)
جدیدترینهای «ویکتور هوگو»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
فرهنگ>هنر - همشهری آنلاین:مجموعهای از نامهها و خاطرات «گوستاو فلوبر»، «مارسل پروست» و «ویکتور هوگو» چوب حراج میخورد. مجموعهای شامل خاطرات و نامهنگاریهای «گوستاو فلوبر»، «مارسل پروست» و «ویکتور هوگو» ـ سه تن از بزرگترین نامها در تاریخ ادبیات کشور فرانسه ـ به زودی در تاریخ ۲۶ آوریل با همکاری حراجی «ساتبی» به فروش گذاشته میشوند. این کلکسیون کمنظیر از آن «ژان بونا» است که بزرگترین مجموعه ادبیات فرانسه را طی ۵۰ سال گذشته جمعآوری کرده است. مهمترین اثر مربوط به ادبیات فرانسه در این مجموعه، نامهای به خط «فلوبر» رماننویس مشهور است که در آن از کتاب «مادام بوواری» خود دفاع کرده است. «فلوبر» و ناشر رمان «مادام بوواری» سال ۱۸۵۷ به اتهام انتشار مطالب موهن در دادگاه حاضر...
میزگرد داستان نویسان ایرانی درباره روایت در آثار سعدی و ویکتور هوگو در حاشیه همایش سعدی و ویکتور هوگو برگزار شد. به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از مرکز فرهنگی شهر کتاب، میزگرد داستان نویسان ایرانی درباره روایت در آثار سعدی و ویکتور هوگو، در حاشیه همایش سعدی و ویکتور هوگو، با حضور محمدحسن شهسواری، حمیدرضا شاهآبادی، مهدی یزدانی خرم و مجید قیصری در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. در ابتدای این نشست، قیصری ضمن اشاره بر جایگاه هوگو و شخصیتهای ماندگار آثار وی در دامنه ادبیات، شکل تاثیرپذیریاش از آثار و آموزههای سعدی را تشریح کرد و گفت: من از آنجاکه به نوشتن داستان کوتاه گرایش دارم چندان به فرم روایتگری هوگو تمایل و گرایش ندارم؛ اما آنچه...
توضيح يك اشتباه تاريخي درباره درج شعر سعدي بر سردر سازمان مللبرپايي همايشي دو روزه با نام «ديدار سعدي و ويكتور هوگو» سرآغاز برنامههاي ياد روز سعدي بود كه طي روزهاي ٢٩ و ٣٠ فروردين در شهر كتاب بخارست برگزار شد. در اين همايش چهرههاي گوناگوني درباره وجوه مختلف آثار سعدي و هوگو سخن گفتند و كوشيدند هماننديهاي ميان اين دو را تشريح كنند و هر دو را دو مصلح اجتماعي ناميدند. در اين همايش يك اشتباه تاريخي درباره درج شعر مشهور سعدي بر سر در سازمان ملل تشريح شد. سخنرانان اين برنامه از نثر ساده و تجلي معنا در آثار سعدي سخن گفتند، برخي او را شاعري جهان ديده دانستند و در مقابل، برخي ديگر او را كذابي ماهر...
فرهنگ>ادبیات - هادی مشهدی:سهشنبه ۲۹ فروردین نخستین روز از همایش سعدی و ویکتور هوگو در مرکز فرهنگی شهرکتاب برگزار شد. شهرکتاب در پنجسال گذشته مقارن با روز بزرگداشت سعدی همایشهای دیگری دربارهی این سخنسرای سترگ زبان فارسی برگزار کرده است؛ در این همایشها وجوه مختلف تاثیرگذاری شیخ اجل بر دیگر سخنسرایان بزرگ ادبیات جهان و مشابهتهای وی با ایشان تبیین میشود. در همایش امسال که تبیین و تشریح مشابهتهای ویکتور هوگو با حکیم شیراز را در دستور کار خود داشت، دکتر میرجلالالدین کزازی، دکتر غلامعلی حدادعادل، دکتر طهمورث ساجدی، فریدون مجلسی، کوروش کمالیسروستانی و علیاصغر محمدخانی حضور یافتند. همایش یادشده با یاری مرکز سعدیشناسی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه و مرکز مطالعات هوگو برگزار شد. یا شاتوبریان یا هیچ! معاون...
به گزارش خبرنگار ایرنا، کوروش کمالی سروستانی در همایش «سعدی و ویکتور هوگو» که در مرکز فرهنگی شهر کتاب برپا شد، اظهار کرد: رئیس جمهوری پنج شنبه شب ضمن شرکت در مراسم بزرگداشت سعدی در جوار آرامگاه این شاعر سخنرانی می کند. استاندار فارس نیز روز گذشته از سفر دکتر روحانی به استان فارس خبر داد و گفت: همزمان با این سفر، افزون بر 400 طرح به ارزش یک هزار و 547 میلیارد تومان به بهره برداری می رسد و عملیات اجرایی شمار دیگری از طرح ها نیز آغاز می شود.رئیس مرکز سعدی شناسی همچنین درمورد برنامه های روز بزرگداشت سعدی در شیراز اجرای موسیقی سنتی بر اساس شعرهای سعدی توسط گروه «بیدل» به خوانندگی و سرپرستی حسامالدین سراج در...
به گزارش خبرنگار ایرنا، میرجلال الدین کزازی عصر سه شنبه در همایش «سعدی و ویکتور هوگو» در مرکز فرهنگی شهر کتاب که با موضوع «دو بزرگمرد مردمدوست» سخن می گفت، اظهار کرد: پیوندهایی چندان باریک و آشکار میان سعدی و هوگو نمی توان یافت زیرا هر کدام وابسته به فرهنگ، تاریخ و منشی جداگانه اند، از سویی سعدی سخنوری است از سده هفتم خورشیدی، هوگو سخنوری است کم و بیش هم روزگار اما اگر بسیار فراخ بنگریم می توانیم پیوندها و همانندی هایی را در میان این دو بزرگ بی مانند سخن بیابیم.وی گفت: برجسته ترین و بنیادی ترین رشته پیوند میان سعدی و هوگو، نگاهی است که آنان به انسان دارند، در همه سروده ها و نوشته های سعدی...
به گزارش خبرنگار ایرنا، غلامعلی حدادعادل عصر سه شنبه در همایش «سعدی و ویکتور هوگو» در مرکز فرهنگی شهر کتاب که با موضوع «گلستان سعدی، کتاب آموزش زبان فارسی در داخل و خارج از کشور» سخن می گفت، اظهار کرد:سعدی با انتخاب حکیمانه خود، خوانندگان کتاب گلستان را برای زندگی اجتماعی عرفی تربیت کرده، هر کس که کتاب گلستان خوانده، فرهنگ، اخلاق، سنت، حکمت عملی و عقل عرفی آموخته و تربیت شده، این تاثیری است که معمولا به آن توجه نمی شود اما ماندگار است.وی گفت: از سال 656 هجری قمری که کتاب گلستان سعدی با تصحیح وی منتشر شده، سایر کتاب های درسی منسوخ شده و به کتاب کلیله و دمنه بهرام شاهی نیز کم توجهی شد و...
سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری تحلیلی بیباک؛ بخش مهمترین عناوین: میرجلال الدین کزازی گفت: کسانی که نوشته های هوگو را خوانده اند با من هم داستانند که می توان هوگو را سعدی فرانسه خواند. به گزارش خبرنگار بیباک، همایش سعدی و ویکتور هوگو عصر امروز سه شنبه ۲۹ فروردین با حضور غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان و زبان و ادبیات فارسی و رئیس بنیاد سعدی و مدیران و چهره های فرهنگی کشور در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. میرجلال الدین کزازی در این برنامه گفت: پیوندهایی چندان باریک و آشکار میان سعدی و هوگو نمی توانیم یافت زیرا هر کدام وابسته به تاریخ، فرهنگ و منشی جداگانه هستند. سعدی سخنوری است از سده ششم خورشیدی و...
سرویس فرهنگ و هنر پایگاه خبری تحلیلی بیباک؛ بخش مهمترین عناوین: کوروش کمالی سروستانی گفت: آنچه بیش از همه غربیان را مجذوب سعدی کرده تعالیم اخلاقی – انسانی است. به گزارش خبرنگار بیباک، همایش سعدی و ویکتور هوگو عصر امروز سه شنبه ۲۹ فروردین با حضور غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان و زبان و ادبیات فارسی و رئیس بنیاد سعدی و مدیران و چهره های فرهنگی کشور در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار شد. علی اصغر محمدخانی معاون فرهنگی موسسه شهر کتاب در این همایشگفت: در ایران برخی نویسندگان بوده اند که ترجمه آثارشان با تیراژ های بالا به فروش رفته است. یکی از این نویسندگان آنتوان چخوف است که تیراژ یک میلیون نسخه ای در سال...
به گزارش بیباک نیوز، پس از برگزاری همایشهای سعدی و پوشکین، سعدی و یونس امره، سعدی و سروانتس، سعدی و متنبی، سعدی و کنفوسیوس در پنج سال گذشته در روز بزرگداشت سعدی، امسال همایش سعدی و ویکتور هوگو به همت مرکز فرهنگی شهر کتاب، مرکز سعدیشناسی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه و مرکز مطالعات هوگو در روزهای سه شنبه و چهارشنبه 29 و 30 فروردین ساعت 16 در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود.در این همایش غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، احمد سمیعیگیلانی (دو شاعر، دو جهانبینی)، میرجلالالدین کزازی (دو بزرگمرد مردمدوست)، ژان مارک هووس (ویکتور هوگو، «شرقیات» و شعر پارسی)، فاطمه عشقی (ویکتور هوگو و شعر فارسی)، طهمورث ساجدی (ویکتور هوگو در عصر رنسانس شرقی...
به گزارش بولتن نیوز، «بینوایان» ویکتور هوگو، بیش از آنکه خوانده شده باشد در گونههای ادبی و هنری مختلف بازسازی شده است. اینبار دیوید بلوس، بهعنوان مترجمی برجسته و صاحبنظری تحسینشده در عرصۀ ادبیات فرانسه، به رمزگشایی و تشریح زمینۀ تاریخی این رمان پرداخته است. «رمان قرن: سرگذشت شگفتآور بینوایان»، روایت تاریخی دیوید بلوس، از رمان پرفروشی که در تبعید نگاشته شده، بار دیگر رمان بزرگ ویکتور هوگو را در مرکز توجه قرار میدهد.دیوید بلوس، بهعنوان مترجمی برجسته (او در طنز ظریف در گوشتان ماهی است؟ از مخاطرات ترجمه گفته است) و صاحبنظری تحسینشده در عرصۀ ادبیات فرانسه، دقیقاً همان کسی است که باید به کار کمرشکنِ رمزگشایی و تشریح زمینۀ تاریخی رمانی بپردازد که، در 32 سالی که از...
فرهنگ>دین و اندیشه - همایش سعدی و ویکتور هوگو به همت مرکز فرهنگی شهر کتاب، مرکز سعدیشناسی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه و مرکز مطالعات هوگو در روزهای سه شنبه و چهارشنبه ۲۹ و ۳۰ فروردین ساعت ۱۶ در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود. به گزارش خبرآنلاین پس از برگزاری همایشهای سعدی و پوشکین، سعدی و یونس امره، سعدی و سروانتس، سعدی و متنبی، سعدی و کنفوسیوس در پنج سال گذشته در روز بزرگداشت سعدی، امسال همایش سعدی و ویکتور هوگو به همت مرکز فرهنگی شهر کتاب، مرکز سعدیشناسی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه و مرکز مطالعات هوگو در روزهای سه شنبه و چهارشنبه ۲۹ و ۳۰ فروردین ساعت ۱۶ در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود....
به گزارش روز شنبه ایرنا از شهر کتاب، این همایش به همت مرکز فرهنگی شهر کتاب، مرکز سعدیشناسی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه و مرکز مطالعات هوگو روزهای سه شنبه و چهارشنبه( 29 و 30 فروردین ماه) ساعت 16 در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار می شود.در این همایش غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، احمد سمیعیگیلانی با موضوع «دو شاعر، دو جهانبینی»، میرجلالالدین کزازی با موضوع «دو بزرگمرد مردمدوست»، ژان مارک هووس درباره «ویکتور هوگو، شرقیات و شعر پارسی»، فاطمه عشقی با موضوع «ویکتور هوگو و شعر فارسی»، طهمورث ساجدی با موضوع «ویکتور هوگو در عصر رنسانس شرقی و ادبیات فارسی» سخن خواهند گفت.همچنین در همایش «سعدی و ویکتور هوگو»، فریدون مجلسی با موضوع «بازتابهای فتوگرافیک سیاسی...
به گزارش بولتن نیوز، پس از برگزاری همایشهای سعدی و پوشکین، سعدی و یونس امره، سعدی و سروانتس، سعدی و متنبی، سعدی و کنفوسیوس در ۵ سال گذشته در روز بزرگداشت سعدی، امسال همایش سعدی و ویکتور هوگو به همت مرکز فرهنگی شهر کتاب، مرکز سعدیشناسی، رایزن فرهنگی ایران در فرانسه و مرکز مطالعات هوگو روزهای سه شنبه و چهارشنبه ۲۹ و ۳۰ فروردین در مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار میشود.در این همایش علاوه بر غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، این چهره ها به سخنرانی خواهند پرداخت:احمد سمیعیگیلانی (دو شاعر، دو جهانبینی)، میرجلالالدین کزازی (دو بزرگمرد مردمدوست)، ژان مارک هووس (ویکتور هوگو، «شرقیات» و شعر پارسی)، فاطمه عشقی (ویکتور هوگو و شعر فارسی)، طهمورث ساجدی (ویکتور هوگو...
ویکتور، سومین پسر کاپیتان ژوزف لئوپولد سیگیسو هوگو (که بعدها به مقام ژنرالی نائل آمد) و سوفی فرانسوا تره بوشه، در روز ۲۶ فوریه سال ۱۸۰۲ در بزانسون به دنیا
امروز ۲۲ می، سالروز درگذشت ویکتور هوگو ست؛ نویسنده ای که همواره تلاش کرد تا با مردم باشد و از آنان دَم زند.
شاید برای خیلی از افراد مهم باشد که حداقل خلاصهای از زندگینامۀ چهرههای تأثیرگذار تاریخ را بدانند.
کارگردان نمایش «بینوایان» از تغییرات به وجود آمده در این اثر و شخصیت «کوزت» گفت.
باستانی پاریزی در سفرنامه «از پاریز تا پاریس» مینویسد: نه نیروی ناپلئون، و نه قدرت دوگل هیچکدام آن توانایی را نداشتهاند که مثل ویکتور هوگو، فرهنگ فرانسه را به زوایای
عکس دست خط نویسنده معروف کتاب بینوایان که مربوط به بیش از دو قرن پیش است، امروز تصویری تاریخی محسوب می شود.
عکس دست خط نویسنده معروف کتاب بینوایان که مربوط به بیش از دو قرن پیش است، امروز تصویری تاریخی محسوب می شود.
نسخهای از یادداشت امضاشده خالق رمان «بینوایان» با موضوع دعوت از مردم فرانسه برای کمک به نیازمندان و فقرا در آمریکا به حراج گذاشته میشود.
مراسم یادبود ۱۳۰ سالگی درگذشت ویکتور هوگو خالق رمان «بینوایان» با انتشار یک کتاب درباره این نویسنده معروف جهانی در فرانسه گرامی داشته شد.
مراسم تشیع جنازه ویکتور هوگو نویسنده فرانسوی در سال 1885میلادی.
مراسم تشیع جنازه ویکتور هوگو نویسنده فرانسوی در سال 1885میلادی
دانش اقباشاوی میگوید در فیلم «تاج محل» به دنبال ارائه یک پیشنهاد است: این که آدمها به هم مهر بورزند و متوجه هم باشند و در چنبره واقعگرایی گرفتار نمانند.
ویکتور هوگو در ایران بعنوان یک داستان نویس بزرگ با کتابهایی مانند بینوایان و بعد نوتردام پاریس شناخته میشود، ولی واقعیت آنست که وی غیر از عرصه داستان نویسی از
در همین خانه بود که «کوزت» به دنیا آمد و «بینوایان» جان گرفت؛ خانهای که «ویکتور هوگو» سالها در آن زندگی کرد و امروز پذیرای دوستداران این نویسنده و گردشگرانی