Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-25@07:50:12 GMT
۹۶۰ نتیجه - (۰.۰۰۵ ثانیه)

جدیدترین‌های «فارسی عربی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
    خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و اندیشه – علی ابوالخیر: زبان فارسی به عنوان یکی از مهمترین زبان‌های زنده دنیا، از جایگاه ویژه ای در میان فرهیختگان مصر، اساتید و دانشجویان مصری برخوردار است، به همین خاطر این زبان کهن که برخی آن را زبان دوم جهان اسلام می‌دانند (۱) وبرخی فرهیختگان مصری آن را «فرانسوی شرق» نامیده‌اند (۲) در بیشتر دانشگاه‌های مصر تدریس می‌شود. در این گزارش چند کتاب مرتبط با زبان فارسی از آثار دکتر عبدالمنعم معرفی می‌شوند: * مختارات من الشعر الفارسی الحدیث (گزیده‌های از شعر فارسی جدید) * معجم المصطلحات الفلسفیة (واژه‌نامه فلسفی فارسی – عربی / عربی – فارسی) * معجم المصطلحات السیاسیة والعسکریة (واژه‌نامه سیاسی و نظامی فارسی – عربی) *فن الغزل مختارات من الغزلیات...
    همزمان با سالروز بزرگداشت سعدی، وبیناری در بیروت برگزار شد و چهره‌های فرهیخته جهان عرب شعر و ادبیات سعدی را مورد بررسی قرار دادند - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان به مناسبت روز بزرگداشت سعدی و به منظور احیای مجدد فصلنامه "الدراسات الادبیة"  و انتشار یک صد و یکمین شماره از آن، وبیناری با عنوان " در محضر شیخ اجل سعدی شیرازی" با حضور وزیر فرهنگ لبنان عباس مرتضی، آقای محمد جلال فیروز نیا سفیر جمهوری اسلامی ایران، عباس خامه یار، رایزن فرهنگی کشورمان و عده ای از شعرا، ادبا و فرهیختگان و دانشگاهیان لبنانی برگزار کرد. در ‌آغاز دکتر عباس خامه یار رایزن فرهنگی کشورمان ضمن خیر مقدم به اساتید،...
    یک استاد دانشگاه سوری می‌گوید: امروز باید به شعر سعدی، این شاعر بزرگ اسلامی مسلح شویم زیرا با گذشت بیش از ۶۰۰ سال، سروده‌هایش تأثیرگذار بوده و بر وجدان انسان‌ها اثر عمیقی برجای می‌گذارد.  به گزارش ایسنا به نقل از رایزنی فرهنگی ایران در لبنان، به مناسبت روز بزرگداشت سعدی و به منظور احیای مجدد فصلنامه «الدراسات الادبیة» و انتشار یکصد و یکمین شماره از آن، رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان نشستی در فضای باز «باغ زیتون» که همزمان از فضای مجازی پخش زنده می‌شد، برگزار کرد.  این وبینار با عنوان «در محضر شیخ اجل سعدی شیرازی» با حضور وزیر فرهنگ لبنان عباس مرتضی، محمدجلال فیروزنیا سفیر ایران در لبنان، عباس خامه‌یار، رایزن فرهنگی ایران و عده‌ای از شاعران، ادیبان و دانشگاهیان لبنانی برگزار  شد.  عباس خامه‌یار،...
    به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب، رایزنی فزهنگی جمهوری اسلامی ایران در لبنان به مناسبت روز بزرگداشت سعدی و به منظور احیای مجدد فصلنامه "الدراسات الادبیة"  و انتشار  صد و یکمین شماره از آن، وبیناری با عنوان " در محضر شیخ اجل سعدی شیرازی" با حضور وزير فرهنگ لبنان عباس مرتضی، محمد جلال فیروز نیا سفیر جمهوری اسلامی ایران، عباس خامه يار، رايزن فرهنگی كشورمان و عده ای از شعرا، ادبا و فرهيختگان و دانشگاهيان لبنانی برگزار كرد. در ‌آغاز «عباس خامه يار» رايزن فرهنگی كشورمان ضمن خير مقدم به اساتيد، ادبا و شعرای حاضر و شيفتگان ادب، شعر و فرهنگ، به قرائت ابياتی معروف از سعدی پرداخت و گفت: سعدی با اين ابيات خود، شايسته آن است...
    کنگره بین المللی ام المومنین حضرت خدیجه بانوی اول اسلام روز چهارشنبه اول اردیبهشت با سخنان حضرت آیه العظمی جوادی آملی برگزار می شود. به گزارش خبرگزاری شبستان، حجت الاسلام «حمید احمدی» رئیس کمیته فرهنگی و آموزشی اربعین با اشاره به برگزاری کنگره بین المللی ام المومنین حضرت خدیجه بانوی اول اسلام گفت: این کنگره به همت معاونت بانوان کمیته فرهنگی و آموزشی اربعین و مشارکت ۱۴ نهاد و سازمان و گروه‌های مردمی از جمهوری اسلامی ایران، عراق، ترکیه ، بحرین و هند برنامه ریزی و به اجرا در می آید. حجت الاسلام احمدی گفت: این کنگره بین المللی با تشکیل هیئت علمی و شورای برنامه ریزی و  فراخوان در سه محور «نقش حضرت خدیجه در دفاع از اسلام و پیامبر خدا» ،...
    تاثیراتی که فرهنگ فارسی بر جامعه لبنان گذاشته، سبب علاقه‌مند شدن شهروندان به کتاب‌ها، موسیقی و یا دنیای کارگردانی با رنگ و بوی ایرانی شده است. - اخبار بین الملل - به گزارش خبرگزاری تسنیم از بیروت، فرهنگ فارسی از مهمترین عوامل تاثیرگذار بر جامعه لبنان به شمار می‌رود لبنانی‌ها به کتاب‌ها و یا موسیقی و یا دنیای کارگردانی فارسی علاقه‌مند هستند. «خدیجه طالب»، مترجم کتاب‌های فارسی به عربی به خبرنگار تسنیم می‌گوید: مهمترین انگیزه و پیش زمینه‌هایی که به عنوان مترجم به ما امکان می‌دهد تا این کتاب‌ها را از زبان فارسی به زبان عربی ترجمه کنیم نزدیک کردن جوامع به ویژه نزدیک کردن افکار و فرهنگ‌ها  بین جوامع و آشنا شدن با فرهنگ ملل دیگر است. خیلی...
    پژوهشگاه شهید صدر در چهل‌ویکمین سالگرد شهادت این شهید بزرگوار، در طرح «فرصت صدرخوانی»، تمامی آثار عربی و فارسی از شهید صدر را با تخفیف ویژه به فروش می‌رساند. به گزارش خبرگزاری شبستان، پژوهشگاه شهید صدر در چهل‌ویکمین سالگرد شهادت این شهید بزرگوار، در طرح «فرصت صدرخوانی»، تمامی آثار عربی و فارسی از شهید صدر را با تخفیف ویژه به فروش می‌رساند. به فرمودۀ‌ مقام معظم رهبری مدظله‌العالی: «در میان چهره‌های برجستۀ حوزه‌های علمیه در دهه‌های اخیر، مرحوم آیت‌الله شهید سید محمدباقر صدر قدس‌الله‌روحه یکی از ممتازترین و شگفت‌انگیزترین آنهاست. شهید آیت‌الله صدر برای طلاب و فضلای جوان، بی‌شک یک اسوه و نمونه است. درس انسان‌پروری او با شهادت جان‌گدازش خاتمه نیافته است. آثار علمی و شیوه تحقیق او...
    دریافت 596 KB ۲۶۲۲۶۳ کد خبر 1497361
    به گزارش خبرنگار مهر، با نزدیک شدن به لحظه سال تحویل و آغاز یک سال جدید، لازم است این سال را با دعای تحویل سال آغاز کنیم و از خدای منان بخواهیم سال ۱۴۰۰ بهتر از سال قبل باشد. متن و ترجمه زیبای دعای تحویل سال به شرح ذیل است: یَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ وَ الْأَبْصَارِ یَا مُدَبِّرَ اللَّیْلِ وَ النَّهَارِ یَا مُحَوِّلَ الْحَوْلِ وَ الْأَحْوَالِ حَوِّلْ حَالَنَا إِلَی أَحْسَنِ الْحَالِ ترجمه و معنی فارسی دعای تحویل سال: ای تغییر دهنده دل‌ها و دیده‌ها * ای مدبر شب و روز * ای گرداننده سال و حالت‌ها * بگردان حال ما را به نیکوترین حال تفسیر دعای تحویل سال نو: «یَا مُقَلِّبَ الْقُلُوبِ وَ الْأَبْصَارِ» قلب و بصیرت قلبی، از مؤلفه‌های مهم...
    زبان فارسی یکی از قدیمی‌ترین و اصیل‌ترین زبان‌های کره خاکی است، زبانی که در جای جای این جهان علاقه‌مندان زیادی را می‌یابد که به دنبال یادگیری آن هستند، لبنان از جمله این کشورهاست. - اخبار بین الملل - به گزارش گروه بین الملل خبرگزاری تسنیم از بیروت، در میان شلوغی و ازدحام ساختمان‌های «بیروت»، پایتخت لبنان، همچنین آرامش روستاها، طرح ها و دوره‌های آموزش زبان فارسی بسیاری را خواهی یافت که امید دارد، نسل آینده آن را بیاموزد. «حسین حیدر» معلم زبان فارسی  به تسنیم می‌گوید‌: استقبال بسیار زیادی میان این بچه‌ها برای یادگیری زبان فارسی وجود دارد که یکی از دلایل آن نزدیک و شبیه بودن زبان فارسی به زبان عربی است و همچنین دلایل دیگری دارد به...
    مجتبی طالبی با بیان اینکه ادبیات فارسی نقش مهمی در تمدن نوین اسلامی دارد، گفت: البته قدری پیوند ادبیات و حکمت در دوران ما کمرنگ شده، یعنی شاعران با فلسفه و حکمت و فلاسفه با هنر بیگانه اند. به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ به نقل از گلستان ما،"مجتبی طالبی" صبح امروز سه‌شنبه در نشست علمی جامعه المصطفی گرگان با موضوع ادبیات و فلسفه اظهار داشت: دو پایه  اصلی شعر و ادبیات در اسلام اول "ایمان"  است بر اساس آیات پایانی سوره شعراء و دوم بر اساس روایات اسلامی "حکمت" می باشد. طالبی افزود: در طول تاریخ زبان و ادبیات فارسی، بزرگترین ادبا و شعرا که کلامشان ماندگار شده است، اهل حکمت بوده اند و خود...
    چاپ چهارم کتاب «شعر معاصر عرب» به کوشش محمدرضا شفیعی کدکنی توسط نشر سخن منتشر شد. این کتاب مخاطب را با جریان‌ها و چهره‌های شاخص شعر معاصر عرب آشنا می‌کند. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، انتشارات سخن چاپ چهارم از کتاب «شعر معاصر عرب»، به قلم محمدرضا شفیعی کدکنی را روانه بازار نشر کرد. این اثر حاصل یادداشت‌های مؤلف در سال 1977 است؛ زمانی که در دانشگاه پرینستون در کنار دیگر مشغله‌های علمی، به مطالعه درباره شعر معاصر عرب کرد که محور عمده آنها تمرکز بر شاعران و چهره‌های ادبی پس از جنگ جهانی دوم بود.  شفیعی کدکنی در کتاب حاضر به معرفی و توصیف آثار تنی چند از شاعران عرب همچون ادونیس (سوری)،...
    نخستین شماره از فصلنامه «عرشه شعر» با نگاهی به ادبیات شیعی در زبان‌های فارسی، ترکی، اردو و عربی همزمان با میلاد مبارک امام علی(ع) منتشر شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، نخستین شماره از فصلنامه تخصصی «عرشه شعر» همزمان با میلاد مبارک امیرالمؤمنین، امام علی(ع)، منتشر شد. این شماره از فصلنامه تلاش دارد به صورت تخصصی به ادبیات و هنر شیعی بپردازد. در ادبیات، پس از مباحث نظری، آثار و ادبای شیعی در پنج دورۀ پیش از صفوی، صفوی، قاجار، پهلوی و انقلاب اسلامی معرفی و نقد می‌شوند و در هنر به دو مبحث هنرهای تجسمی (نقاشی، نگارگری، خط، معماری و ...) و هنرهای نمایشی (تعزیه، موسیقی، تئاتر، فیلم و ...) پرداخته می‌شود. از...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از روابط عمومی دانشگاه یزد، در مراسم پایانی و معرفی آثار برگزیده و شایسته تقدیر سی و هشتمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران و بیست و هشتمین دوره جایزه جهانی کتاب سال که با رئیس‌جمهور در مجموعه سعدآباد برگزار شد، از بین ۳۲ کتاب نامزد در گروه دین، کتاب جریان‌شناسی عرفان ابن‌عربی در ادب فارسی تألیف دکتر مهدی حیدری استادیار و رئیس بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد در بخش عرفان به عنوان کتاب شایسته تقدیر معرفی شد. هدف اصلی کتاب جریان شناسی عرفان ابن عربی در ادب فارسی، ترسیم اصول و فراز و نشیب‌های مکتب ابن عربی در حوزه زبان و ادبیات فارسی است. این کتاب به دنبال نشان دادن...
    به گزارش خبرنگار گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از یزد، سعید دشتی زاد، رئیس روابط عمومی دانشگاه یزد گفت: در مراسم پایانی و معرفی آثار برگزیده و شایسته تقدیر سی و هشتمین دوره جایزه کتاب سال جمهوری اسلامی ایران و بیست و هشتمین دوره جایزه جهانی کتاب سال که با حضور حجت‌الاسلام حسن روحانی رئیس‌جمهور در مجموعه سعدآباد برگزار شد، از بین ۳۲ کتاب نامزد در گروه دین، کتاب "جریان‌شناسی عرفان ابن‌عربی در ادب فارسی" تألیف دکتر مهدی حیدری استادیار و رئیس بخش زبان و ادبیات فارسی دانشگاه یزد در بخش عرفان به عنوان کتاب شایسته تقدیر معرفی شد. او افزود: هدف اصلی کتاب جریان شناسی عرفان ابن عربی در ادب فارسی، ترسیم اصول و فراز و نشیب‌های مکتب ابن عربی در حوزه...
    به گزارش گروه استان‌های باشگاه خبرنگاران جوان از اهواز، حسین لازم سعیدی رئیس گروه قرآن و عترت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خوزستان گفت: مسابقه خطابه‌خوانی پیام وحدت به زبان‌های فارسی و عربی با محوریت آیات و روایات وحدت اسلامی در ۲ بخش خواهران و برادران و به صورت مجازی از سوی معاونت قرآن و عترت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان برگزار شد. او بیان داشت: آخرین مهلت ارسال آثار به مسابقه استانی خطابه خوانی تا ۳۰ آذرماه بود و در بخش خواهران، خدیجه پیرو از رامشیر اثر به زبان فارسی، لیلا پورمرفاوی از رامشیر اثر به زبان فارسی و سارا آلبو شوکه از رامشیر اثر به زبان عربی و در بخش برادران، حسن لویمی، مجید غریبی...
    اگر تاریخ ما این بوده و هست... یعنی شرح کشت و کشتارها... و خصومت و خونخواهی‌ها... اصلاً نیازی به درس تاریخ نیست؛ رُمان و قصه‌ها پر از این‌گونه وقایع و صحنه‌هاست. حال آنکه تاریخ در درجه اول تاریخ فرهنگ و قومیت یک ملت است نه تاریخ اشخاص و تاریخ باید بیشتر جریان تلاش ملت‌ها را برای ایجاد تمدن و فرهنگ بازگو کند. یعنی بایستی بگوید یک ملت چگونه از دوران بدوی به دوران تمدن رسیده و چه تازه‌هایی در حیات خود پدیدآورده و چه ارمغان‌هایی به بشریت عرضه کرده و در راه پیشبرد هدف‌های انسانی و تمدن بشری چه اندازه سهیم بوده است. این مقدمه بخشی از سخنان عباس زریاب خویی مورخ برجسته ایرانی است که به یکی از اهداف...
    به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایسنا، گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (با عنوان «چشم و چراغ» در فضای مجازی) به‌مناسبت «سالگرد چاپ نخستین کتاب جهان» نوشته است: «واژهٔ عربی‌تبار و بسیار رایج «کتاب» آنقدر برای فارسی‌زبانان آشناست و در فارسی ترکیب و مشتق دارد که یکی از نمونه‌های بارزِ درهم‌تنیدگی زبان فارسی و عربی شمرده می‌شود. این واژه‌ها از ترکیبات جدیدِ «کتاب» است:  وب‌کتاب (blook): مجموعه‌ای از وب‌نوشت‌ها که به‌صورت کتاب چاپ شده باشد. رایاکتاب (e-book): کتابی که با افزاره‌های الکترونیکی، مانند رایانک و تلفن همراه قابل خواندن است. کتاب‌-مجله (bookazine): نشریه‌ای در ابعاد مجله با کاغذهای روغنی و صفحاتی پرشمارتر از مجلهٔ عادی.» کد خبر 580917 برچسب‌ها فرهنگستان‌ زبان فارسی
    گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در توضیحی از واژه «کتاب» و ترکیبات جدید آن می‌گوید. قدس آنلاین: گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی (با عنوان «چشم و چراغ» در فضای مجازی) به‌مناسبت «سالگرد چاپ نخستین کتاب جهان» نوشته است: «واژهٔ عربی‌تبار و بسیار رایج «کتاب» آنقدر برای فارسی‌زبانان آشناست و در فارسی ترکیب و مشتق دارد که یکی از نمونه‌های بارزِ درهم‌تنیدگی زبان فارسی و عربی شمرده می‌شود. این واژه‌ها از ترکیبات جدیدِ «کتاب» است:  وب‌کتاب (blook): مجموعه‌ای از وب‌نوشت‌ها که به‌صورت کتاب چاپ شده باشد. رایاکتاب (e-book): کتابی که با افزاره‌های الکترونیکی، مانند رایانک و تلفن همراه قابل خواندن است. کتاب‌-مجله (bookazine): نشریه‌ای در ابعاد مجله با کاغذهای روغنی و صفحاتی پرشمارتر از مجلهٔ عادی.» انتهای پیام/
    مرکز فرهنگی شهر کتاب از روز چهارشنبه هشتم بهمن ساعت ۱۱ صبح درس گفتارهایی درباره‌ ابن سینا را آغاز می‌کند که هر هفته در چهارشنبه‌ها ادامه دارد.  به گزارش ایسنا، نخستین نشست از مجموعه درس ‌گفتارهایی درباره‌ بوعلی سینا با حضور  رضا داوری‌اردکانی، حسین معصومی‌همدانی و محمدجواد اسماعیلی به‌صورت مجازی برگزار می‌شود. علاقه‌مندان می‌توانند این درس گفتار را از اینستاگرام مرکز فرهنگی شهرکتاب به نشانی ketabofarhang  و تلگرام این مرکز به نشانی bookcitycc پیگیری کنند. ابن‌ سینا، فیلسوف، طبیب، ریاضیدان و دانشمند برجسته‌ ایران است که شهرت جهانی دارد. شهرت او بیشتر در فلسفه و طب بوده و فلسفه‌ او، فلسفه‌ی مشائی، متاثر از فلسفه‌ نوافلاطونی و دین اسلام است. وی نخستین کسی است در ایران بعد از اسلام...
    به گزارش خبرنگار فرهنگی ایرنا، نمایشگاه مجازی کتاب تهران در کنار بخش نمایش و فروش، بخشی را نیز به نشست های تخصصی اختصاص داده است. نشست تخصصی «زبان فارسی در کشورهای حوزه عربی» با همکاری موسسه خانه کتاب و ادبیات ایران و بنیاد سعدی از سلسله نشست‌های تخصصی نخستین نمایشگاه مجازی کتاب تهران (اول تا ششم بهمن) برگزار شد. دلال عباس مدیر مسئول مجله «الدراسات الأدبیه» دانشگاه بیروت از لبنان  در این نشست درباره فعالیت‌های محوری انجام شده گفت: کرسی رسمی آموزش زبان فارسی فقط در دانشگاه‌های دولتی لبنان دایر و فعال است اما در دانشگاه‌های غیر دولتی هم واحدهای درسی زبان فارسی ارائه و تدریس می‌شود. وی گفت: کرسی زبان و ادبیات فارسی دانشگاه لبنان از حدود ۶۰ سال پیش آغاز به...
    دو مجموعه شعر فارسی و عربی با نام‌های «خاتم سلیمانی و سلیمان السماء» در مدح سردار دل‌ها به مناسبت سالگرد شهادت شهید قاسم سلیمانی از سوی دانشگاه شیراز رونمایی شد. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، مراسم رونمایی از دو مجموعه شعر فارسی و عربی با نام‌های خاتم سلیمانی و سلیمان السماء، در اولین سالروز شهادت شهید حاج قاسم سلیمانی، به‌همت معاونت فرهنگی دانشکده ادبیات و علوم انسانی دانشگاه و با حضور هیئت رئیسه دانشکده ادبیات وعلوم انسانی و مدیر فرهنگی دانشگاه شیراز برگزار شد. کتاب‌های نام‌برده، دربردارنده مجموعه ‌اشعاری در وصف، مدح و رثای سردار شهید حاج قاسم سلیمانی است که در سال ۱۳۹۸ به چاپ رسید و امسال در اولین سالگرد شهادت سردار سلیمانی رونمایی شد....
    به گزارش جام نیوز، پس از بیانات مقام معظم رهبری مبنی بر ممنوعیت خرید واکسن کرونای تولید آمریکا و انگلیس، رسانه‌های فارسی‌زبان غربی_غربی در راستای سیاست‌های ضدایرانی خود، تلاش کردند این گونه القا کنند که ایرانیان برای همیشه از دریافت واکسن کرونا محروم شدند.   در حالی که طی روزهای اخیر آمار قربانیان کرونا، با رعایت پروتکل‌های بهداشتی از سوی مردم و بدون در اختیار داشتن واکسن، با کاهش چشمگیری همراه بوده است، این رسانه‌ها در ادعایی دروغ و غیراخلاقی، و در راستای تحریک مردم مدعی شدند با ممنوعیت خرید واکسن آمریکایی و انگلیسی، جان ایرانی‌ها به خطر افتاده است!   و حال آنکه، آمریکا و انگلیس به رغم تولید واکسن کرونا و انجام واکسیناسیون، همچنان بالاترین آمار قربانیان کرونا...
    در این فیلم مداحی فارسی - عربی میثم مطیعی در فرودگاه بغداد را می بینید. ۱۳۹۹ دوشنبه ۱۵ دي | ساعت:09:26 دانلودDownload کلیدواژه: فرودگاه بغداد میثم مطیعی مداحی بغداد دانا خبر اخبار اخبار مرتبط نظرات ارسال نظر ارسال آخرین اخبار فیلم/وضعیت داوطلبین تزریق واکسن ایرانی کرونا فیلم/وصف رشادت های«حاج قاسم» از زبان مردم شیعه و سنی فیلم/ حال و هوای بصره در سالگرد شهادت فرماندهان مقاومت فیلم/ویدیویی جدید از لحظه ترور حاج‌قاسم فیلم/پیام سرباز در میدان به مراجع عظام صفحه نخست سیاسی اجتماعی اقتصادی فرهنگ و هنر بین الملل مذهبی ورزشی چندرسانه ای ویژه های دانا عناوین کل اخبار استانها کلیه حقوق این سایت متعلق به شبکه اطلاع رسانی دانا می باشد. استفاده از مطالب آن با ذکر منبع...
    به مناست بزرگداشت یکمین سالگرد شهادت سردار قاسم سلیمانی از دو نماهنگ همخوانی فارسی عربی" میراث سلیمانی" و "سردار خونین بال" رونمایی شد. به گزارش خبرنگار برنا از آبادان، با حضور مهدی منظمی مدیر ورزش و سلامت و صدیقه توکل مدیر توسعه صنایع فرهنگی و خلاق دبیرخانه شورایعالی مناطق آزاد، قدرت الله طمیمیان معاون فرهنگی، اجتماعی و گردشگری سازمان منطقه آزاد اروند، فرمانده مقاومت ناحیه سپاه آبادان، امام جمعه آبادان و تنی چند از دیگر مسوولین، از دو اثر هنری تولیدی در قالب همخوانی فارسی عربی به نام های “سردار خونین بال” کاری از گروه تواشیح بین المللی مصباح الهدی آبادان و “میراث سلیمانی” کاری از گروه سرود ابن رضا از ناحیه مقاومت بسیج آبادان، رونمایی شد. ...
    به گزارش خبرنگار حوزه اخبار داغ گروه فضای مجازی باشگاه خبرنگاران جوان، نماهنگی در رابطه با شعار مردمی انتقام سخت به مناسبت اولین سالگرد شهادت شهید قاسم سلیمانی و شهید ابومهدی المهندس توسط دفتر اطلاع رسانی و روابط جنبش النجبا در جمهوری اسلامی ایران ساخته و در فضای مجازی منتشر شده است. این نماهنگ که به زبان‌های فارسی و عربی است، تصمیم قاطعانه جوانان جمهوری اسلامی برای گرفتن انتقام خون شهید سلیمانی و ابومهدی المهندس را به تصویر می‌کشد.  در ادامه موزیک ویدئوی ساخته شده به مناسبت شهادت سردار حاج قاسم سلیمانی را مشاهده می‌کنید: کد ویدیو دانلود فیلم اصلی بیشتر بخوانید دوری ات را چه کنم یار سفر کرده من انتهای پیام/
    به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایبنا امل نبهانی مترجم اهوازی در این باره گفت: جایزه ترجمه و تفاهم بین‌المللی شیخ حمد قطر، هر سال زبان‌هایی را در اولویت بررسی و اهدای جایزه قرار می‌دهد و به مترجمان و ناشران بهترین کتاب‌های ترجمه و منتشر شده (از زبان عربی یا به زبان عربی) جوایزی اهدا می‌کند. امسال برای ششمین دوره در این جایزه ادبی، زبان‌های فارسی و انگلیسی به عنوان زبان‌های اصلی و اولویت‌دار این جایزه انتخاب شدند. ‌ نبهانی ادامه داد: جایزه ترجمه و تفاهم بین‌المللی «شیخ حمد»، به عنوان جایزه‌ای جهانی با نظارت هئیت امناء، کمیته برگزارکننده و کمیته‌های داوری مستقل در سال ۲۰۱۵ میلادی تأسیس شده‌ است. بر اساس اعلام و فراخوان کمیته برگزاری این جایزه، در...
    عبدالحسین مسلمی، معاون اشاعه اطلاعات کتابخانه و مرکز اسناد مجلس در گفت‌وگو با خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس اظهار داشت: در ۶ ماهه گذشته در دوره مدیریت جدید کتابخانه مجلس، اولویت اول ما حفظ و نگهداشت مناسب ذخایر عظیم کتابخانه و مرکز اسناد بوده و تمام تلاش‌ها و اقدامات ما در این مدت در همین راستا برنامه‌ریزی و اجرا شده است. وی به اولین اقدام‌ها اشاره کرد و ابراز داشت: عملیات «رف‌خوانی منابع» از نخستین امور بود؛ چرا که در برخی از مخازن ما از بدو تأسیس این امر انجام نشده بود، اما در طول سه ماه توانستیم این پروژه را به اتمام برسانیم. این فرآیند در مخازن کتابخانه شماره یک اعم از مخازن چاپی، عربی ـ فارسی و...
    به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب به نقل از روابط عمومي سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامي، کتاب از گذشته ادبی ایران توسط صادق خورشا، استاد زبان و ادبیات عرب دانشگاه علامه طباطبایی و از مترجمین بنام کشور و کتاب تاریخ ادب فارسي نوشته احمد تمیم داری توسط باسل احمد ادناوی از مترجمین و اساتید زبان و ادبیات فارسی همکار رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دمشق از زبان فارسی به زبان عربی ترجمه شده و به عنوان مترجمین برگزیده این دوره از جایزه شیخ حمد قطر توسط هیأت داوران انتخاب و معرفی شدند. جایزه ترجمه و تفاهم بین‌المللی شیخ حمد قطر، هر سال زبان‌هایی را در اولویت بررسی و اهدای جایزه قرار می‌دهد و به مترجمان و...
    به گزارش خبرگزاری مهر، کتاب «از گذشته ادبی ایران» نوشته عبدالحسین زرین‌کوب توسط صادق خورشا، استاد زبان و ادبیات عرب دانشگاه علامه طباطبایی و از مترجمین بنام کشور و کتاب تاریخ ادب فارسی نوشته احمد تمیم‌داری توسط باسل احمد ادناوی از مترجمین و اساتید زبان و ادبیات فارسی همکار رایزنی فرهنگی جمهوری اسلامی ایران در دمشق از زبان فارسی به زبان عربی ترجمه شده و به عنوان مترجمین برگزیده این دوره از جایزه شیخ حمد قطر توسط هیأت داوران انتخاب و معرفی شدند. جایزه ترجمه و تفاهم بین‌المللی شیخ حمد قطر، هر سال زبان‌هایی را در اولویت بررسی و اهدای جایزه قرار می‌دهد و به مترجمان و ناشران بهترین کتاب‌های ترجمه و منتشر شده (از زبان عربی یا به زبان...
    خسروی سرخسی، ابوبکر محمدبن علی، شاعر قرن چهارم می‌باشد. ابوبکر محمدبن علی خسروی سرخسی از شاعران نامدار فارسی زبان همطراز رودکی است. در ادامه با زندگینامه این شاعر بزرگ آشنا خواهید شد. ناطقان: ابوبکر محمد بن علی خسروی سرخسی، شاعر و فیلسوف ایرانی و از مشاهیر قرن چهارم هجری قمری و از بزرگ‌ترین فقیهان مسلمان ماوراءالنهر بوده‌است. وی به دو زبان فارسی و عربی شعر می‌سرود و در تاریخ یمنی نام وی را رودکی قرین نامیده‌اند. خسروی سرخسی در بخارا تحصیل کرده و در اوزکند به دربار قراخانیان پیوسته بود و به سبب فتوایی که بر خلاف میل خاقان حسن داد به زندان افتاد. خسروی سرخسی به علوم اوائل (دانش‌های یونان باستان) آگاهی گسترده‌ای داشته و شعرش آمیزه‌ای از اندیشه‌های فلسفی و...
    عبدالنبی قیم به خاطر تالیف فرهنگ دو جلدی عربی - فارسی برنده ششمین دوره جایزه شیخ حمد شد.   به گزارش مهر، عبدالنبی قیم، پژوهشگر، تاریخ نگار و فرهنگ نویس پرکار و سرشناس ایرانی برنده ششمین جایزه شیخ حمد در قطر شد. جایزه مزبور در بخش فرهنگ‌ها به عبدالنبی قیم به خاطر تألیف فرهنگ دو جلدی عربی_ فارسی در ۲۲۴۶ صفحه اهدا می‌شود. این فرهنگ را انتشارات فرهنگ معاصر منتشر کرده است. «فراز و فرود شیخ خزعل» و «پانصد سال تاریخ خوزستان و نقد کتاب تاریخ پانصد ساله‌ی خوزستان احمد کسروی» از دیگر کتاب‌های مشهور قیم است.   جایزه ترجمه و تفاهم بین‌المللی شیخ حمد به عنوان جایزه‌ای جهانی با نظارت هیأت امنا و کمیته برگزارکننده و کمیته‌های داوری مستقل...
    محسن شکل‌آبادی در گفت و گو با خبرنگار ورزشی خبرگزاری فارس در مورد اینکه چرا پرچم‌های هواداری که روی سکوها از طرف سپاهان، پرسپولیس، استقلال و تراکتور پهن می‌شود به زبان انگلیسی است و فارسی نیست، اظهار داشت: قطعا همه ما به زبان فارسی عرق و تعصب داریم و باید زبان مادری را پاس بداریم اما این مساله را باید از زوایای دیگر هم نگاه کرد. اینکه وقتی پرچمی بزرگ طراحی می‌شود تا جای خالی 10 هزار هوادار را در ورزشگاه و روی سکوها پر کند هزینه زیادی دارد. برای اینکه بتوانیم از این پرچم‌ها در بازی‌های لیگ قهرمانان آسیا نیز استفاده کنیم پرچم‌ها را به زبان انگلیسی طراحی می کنیم.  وی افزود: باشگاه‌هایی مثل سپاهان، پرسپولیس، استقلال، تراکتور و...
    به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب، سوگواره قرآنی به مناسبت فرارسیدن ایام فاطمیه ویژه دانشجویان سراسر کشور برگزار می‌شود. این سوگواره به صورت مجازی و با محوریت سوره مبارکه انسان و در محور‌ها و رشته‌های حفظ، قرائت ترتیل و تحقیق، مفاهیم و یادداشت‌نویسی به زبان‌های انگلیسی، عربی، فرانسه و فارسی برگزار می‌شود. علاقه‌مندان می‌توانند جهت ثبت‌نام و اطلاع از شرایط بخش‌ها به آیدی مربوطه (مقطع تحصیلی و رشته) مراجعه کنند. هرفرد می‌تواند حداکثر در دو رشته شرکت کند. رشته قرائت: @a_dolatabadi رشته ترتیل:  @AlirezaTalakoub رشته حفظ:  @seyed_taba رشته مفاهیم: @Quranisu11 رشته یادداشت‌نویسی به زبان فارسی: 09020861900 رشته یادداشت‌نویسی به زبان عربی: @philo_sh رشته یادداشت‌نویسی به زبان انگلیسی: @pouya_ah79 رشته یادداشت‌نویسی به زبان فرانسوی: @alirezataghipoornoor    انتهای...
    به گزارش خبرنگار قرآن و فعالیت‌های دینی خبرگزاری فارس سوگواره قرآنی به مناسبت فرارسیدن ایام فاطمیه ویژه دانشجویان سراسر کشور برگزار می‌شود. این سوگواره به صورت مجازی و با محوریت سوره مبارکه انسان و در محور‌ها و رشته‌های حفظ، قرائت ترتیل و تحقیق، مفاهیم و یادداشت‌نویسی به زبان‌های انگلیسی، عربی، فرانسه و فارسی برگزار می‌شود. علاقه‌مندان می‌توانند جهت ثبت‌نام و اطلاع از شرایط بخش‌ها به آیدی مربوطه (مقطع تحصیلی و رشته) مراجعه کنند. هرفرد می‌تواند حداکثر در دو رشته شرکت کند. رشته قرائت: @a_dolatabadi رشته ترتیل:  @AlirezaTalakoub رشته حفظ:  @seyed_taba رشته مفاهیم: @Quranisu11 رشته یادداشت‌نویسی به زبان فارسی: 09020861900 رشته یادداشت‌نویسی به زبان عربی: @philo_sh رشته یادداشت‌نویسی به زبان انگلیسی: @pouya_ah79 رشته یادداشت‌نویسی به زبان فرانسوی: @alirezataghipoornoor   ...
      حجت‌الاسلام والمسلمین محمدعلی خوشنویس، فرزند آیت‌الله شیخ محمد جعفر الهادی (خوشنویس) از درگذشت این استاد حوزه علمیه قم و پژوهشگر و نویسنده علوم دینی خبر داد. مرحوم علامه خوشنویس صبح امروز پنجشنبه ۱۳ آذر ۱۳۹۹ بر اثر عارضه قلبی درگذشت. مراسم تدفین و تشییع پیکر این عالم برجسته فردا جمعه ۱۴ آذر ۱۳۹۹ برگزار می‌شود اما جزئیات مراسم هنوز مشخص نشده است. مرحوم خوشنویس سال ۱۳۲۵ در شهر مقدس کربلا به دنیا آمد و به علت انتساب و ارتباط وی به خاندان دینی و علمی و تمایل شدیدی که به تحصیل و کسب علوم اسلامی داشت پس از طی چند سال در مکتبخانه و در مدارس رسمی به حوزه علمیه پیوست و دروسی را در سطح مقدمات (نحو و...
    یکی از بخش‌های نماز که می‌توان در آن به دعا کردن پرداخت، قنوت نماز است؛ یعنی مرحله‌ای که می‌توانیم مشکلات و گرفتاری‌های خود و جامعه را با بیانی ساده و معنوی با خداوند در میان گذاشته و از او یاری بطلبیم. در این میان، دعا‌های بسیاری در میان آیات قرآن کریم و احادیث اهل بیت علیهم السلام برای مرحله قنوت عنوان شده است. دعا‌هایی که می‌تواند راه‌حل بسیاری از گرفتاری‌ها و مشکلات ما در دنیا آخرت باشد و گره از مسائل ما باز کند. اما گاهی مسائلی در زندگی به وجود می‌آید که ما تعبیر عربی از آن نداریم و یا آموزش ندیده‌ایم. در این مرحله این سؤال به ذهن خطور می‌کند که آیا می‌توانیم در قنوت نماز به زبان فارسی دعا کنیم و وقتی دست‌ها...
    به گزارش روز شنبه گروه فرهنگی ایرنا از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، رایزنی فرهنگی کشورمان در عمان ،در این برنامه که بیش از ۳۰ دقیقه و به صورت زنده پخش شد به بیان تاریخی از سیر تحول موسیقی ایرانی و شعر و ادبیات فارسی پرداخت. علی منتظری در این برنامه همچنین ضمن تشریح تاریخچه‌ای از زندگی مرحوم شجریان، درباره ویژگی های موسیقی این خواننده سرشناس و بهره گیری ایشان از ظرفیت اشعار شعرای نامی ایرانی در گسترش فرهنگ و ادبیات فارسی و صلح و دوستی در جهان برای مخاطبان بیان کرد. در بخشی از برنامه حکایات رادیو عمان که مصادف با وقت اذان عصر بود، این برنامه نوای ربنای مرحوم شجریان را به جای اذان پخش کرد...
    محفل ادبي «قلبی به نام قدس» به مناسبت روز جهانی همبستگی با ملت فلسطین به دو زبان فارسی و عربی برگزار خواهد شد. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از پایگاه خبری حوزه هنری، به همت دفتر هنر و ادبيات بيداری حوزه هنری انقلاب اسلامی و فرهنگستان هنر و به‌مناسبت روز جهانی همبستگی با ملت فلسطین، محفل شعر مجازی با عنوان قلبی به نام قدس با حضور شعرا و ادبای مقاومت به دو زبان عربی و فارسی برگزار خواهد شد. این برنامه در راستای ارج نهادن به مسئله فلسطین، مسئله اول جهان اسلام و همچنین حمایت از مظلومین و مستضعفین جهان برگزار خواهد شد، تا ضمن ارج نهادن به محتواهای ادبی تولید شده در این حوزه انگیزه دوچندانی...
    به گزارش افکارنیوز، یکی از بخش‌های نماز که می‌توان در آن به دعا کردن پرداخت، قنوت نماز است؛ یعنی مرحله‌ای که می‌توانیم مشکلات و گرفتاری‌های خود و جامعه را با بیانی ساده و معنوی با خداوند در میان گذاشته و از او یاری بطلبیم. در این میان، دعا‌های بسیاری در میان آیات قرآن کریم و احادیث اهل بیت علیهم السلام برای مرحله قنوت عنوان شده است. دعا‌هایی که می‌تواند راه‌حل بسیاری از گرفتاری‌ها و مشکلات ما در دنیا آخرت باشد و گره از مسائل ما باز کند. اما گاهی مسائلی در زندگی به وجود می‌آید که ما تعبیر عربی از آن نداریم و یا آموزش ندیده‌ایم. در این مرحله این سؤال به ذهن خطور می‌کند که آیا می‌توانیم در قنوت نماز به زبان فارسی دعا کنیم...
    ویدیویی خونین در شبکه اجتماعی واتس‌اپ و تلگرام پخش شده که اجسادی آسیب‌دیده را در اتاق و راهروی جایی شبیه بیمارستان نشان می دهد و صدایی به فارسی روی ویدیو می گوید که در ایران به اسم کرونا در حال کشتار مردم هستند و اعضای بدنشان را قاچاق می‌کنند و به کشورهای عربی و...می فروشند! به گزارش شبکه اطلاع رسانی راه دانا؛ ویدیویی خونین در شبکه اجتماعی واتس‌اپ و تلگرام پخش شده که اجسادی آسیب‌دیده را در اتاق و راهروی جایی شبیه بیمارستان نشان می دهد و  صدایی به فارسی روی ویدیو می گوید که در ایران به اسم کرونا در حال کشتار مردم هستند و اعضای بدنشان را قاچاق می‌کنند و به کشورهای عربی و...می فروشند!  اصل ماجرا...
    امروز دوم آذرماه سالروز رحلت سلیم مؤذن زاده اردبیلی پیر غلام و مداح اهل بیت (ع) است. سلیم موذن‌زاده اردبیلی مشهور به سلطان الذاکرین در سال ۱۳۱۵ خورشیدی در اردبیل زاده شد. او از معدود مداحانی بود که به سه زبان ترکی، فارسی و عربی مدیحه سرایی می‌کرد. پدربزرگ سلیم موذن‌زاده اردبیلی، قدیمی‌ترین مؤذن کشور و پدرش عبدالکریم موذن‌زاده، نخستین مؤذن رادیویی در ایران است. مرحوم رحیم مؤذن زاده و مرحوم سلیم مؤذن زاده اذان برادرش رحیم مؤذن‌زادهٔ اردبیلی، معروف‌ترین و محبوب‌ترین اذان حال حاضر به شمار می‌رود و در فهرست آثار ملی ایران ثبت شده است.  تمام عمر خود را صرف مداحی اهل بیت (ع) کرد آنچه استاد سلیم مؤذن زاده اردبیلی را یک مداح توانمند کرده بود،...
    به گزارش خبرگزاری مهر، امروز سالروز رحلت سلیم مؤذن زاده اردبیلی پیر غلام و مداح اهل بیت (ع) است. سلیم موذن‌زاده اردبیلی مشهور به سلطان الذاکرین در سال ۱۳۱۵ خورشیدی در اردبیل زاده شد. او از معدود مداحانی بود که به سه زبان ترکی، فارسی و عربی مدیحه سرایی می‌کرد. پدربزرگ سلیم موذن‌زاده اردبیلی، قدیمی‌ترین مؤذن کشور و پدرش عبدالکریم موذن‌زاده، نخستین مؤذن رادیویی در ایران است. اذان برادرش رحیم مؤذن‌زادهٔ اردبیلی، معروف ترین و محبوب ترین اذان حال حاضر به شمار می‌رود و در فهرست آثار ملی ایران ثبت شده است. آنچه استاد سلیم مؤذن زاده اردبیلی را یک مداح توانمند کرده بود، عزم و اراده و پشتکار او بود. او تمام عمر خود را صرف مداحی اهل بیت...
    خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ و اندیشه _ حامد شکوفگی*: یکی از مهم‌ترین موضوعات فرهنگ و تمدن اسلامی، عرفان و تصوف است که علی‌رغم ارج و اهمیت بسیار آن نسل امروز آشنایی عمیق و همه‌جانبه‌ای از آن ندارند. این عدم شناخت از پیشینه غنی فرهنگ اسلامی و متون عرفانی آن، برای پژوهش‌گران و دانشجویان جوان‌تر در بیشتر اوقات به دلیل کمبود منابع مطالعاتی درباره برخی از تأثیرگذارترین شخصیت‌های جریان‌ساز عرفان اسلامی است. قطعاً یکی از این بزرگان شعر و عرفان اسلامی، ابن فارض مصری است که تا امروز کتابی به زبان فارسی (جز چند مقاله در دانشنامه‌ها و دو سه رساله کوچک) که ابعاد مختلف شعر و عرفان این عارف مسلمان را نشان دهد، در دسترس عموم نبوده است. خوشبختانه به‌تازگی...
    دبیر اجرایی کنگره ملی شعر فاطمی گفت: هشتمین کنگره ملی شعرفاطمی به میزبانی ارومیه برگزار می شود. به گزارش برنا آذربایجان غربی،علی اصغر احمدزاده افزود: هشتمین کنگره ملی شعرفاطمی در سه زبان فارسی، عربی وترکی برگزار می شود که بخش ترکی آن به میزبانی ارومیه است. وی با اشاره به اینکه بخش فارسی کنگره درتهران و بخش عربی درشوش برگزار می شود، تصریح کرد: بخش ترکی  این کنگره در دو بخش دعوت از چهره های شاخص شعرخوانی کشور و بخش مسابقه اجرا می شود.  احمدزاده یادآورشد: فراخوان این کنگره و اختتامیه آن درایام فاطمیه سال جاری خواهد بود. دبیر اجرایی کنگره ملی شعرفاطمی بخش ترکی اظهار کرد: ازنفرات برگزیده این کنگره که توسط داوران ممتاز کشوری انتخاب می شوند بااهدای...
    به گزارش خبرگزاری مهر، علی اصغر احمدزاده در خصوص جزئیات برگزاری این کنگره افزود: هشتمین کنگره ملی شعر فاطمی در سه زبان فارسی، عربی و ترکی برگزار می‌شود که بخش ترکی آن به میزبانی ارومیه است. وی با اشاره به اینکه بخش فارسی کنگره در تهران و بخش عربی در شوش برگزار می‌شود، تصریح کرد: بخش ترکی این کنگره در دو بخش دعوت از چهره‌های شاخص شعرخوانی کشور و بخش مسابقه اجرا می‌شود. احمدزاده با بیان اینکه فراخوان این کنگره و اختتامیه آن در ایام فاطمیه سال جاری خواهد بود اظهار کرد: از نفرات برگزیده این کنگره که توسط داوران ممتاز کشوری انتخاب می‌شوند با اهدای لوح و تندیس تقدیر می‌شود. وی با اشاره به اینکه در دوره‌های قبل شاعران...
    علی اصغر احمدزاده در گفت وگو با خبرنگار فارس در ارومیه اظهار داشت: هشتمین کنگره ملی شعر فاطمی در سه زبان فارسی، عربی و ترکی برگزار می شود که بخش ترکی آن به میزبانی ارومیه است. وی با بیان اینکه بخش فارسی کنگره در تهران و بخش عربی در شوش برگزار می شود، تصریح کرد: بخش ترکی این کنگره در دو بخش دعوت از چهره های شاخص شعرخوانی کشور و بخش مسابقه اجرا می شود. دبیر اجرایی کنگره ملی شعر فاطمی یادآور شد: فراخوان این کنگره و اختتامیه آن در ایام فاطمیه سال جاری خواهد بود. احمدزاده اظهار داشت: از نفرات برگزیده این کنگره که توسط داوران ممتاز کشوری انتخاب می شوند با اهدای لوح و تندیس تقدیر می شود....
    ایسنا/آذربایجان غربی دبیر اجرایی کنگره ملی شعر فاطمی گفت: هشتمین کنگره ملی شعرفاطمی به میزبانی ارومیه برگزار می شود. علی اصغر احمدزاده درگفت وگو با ایسنا افزود: هشتمین کنگره ملی شعرفاطمی در سه زبان فارسی، عربی وترکی برگزار می شود که بخش ترکی آن به میزبانی ارومیه است. وی با اشاره به اینکه بخش فارسی کنگره درتهران و بخش عربی درشوش برگزار می شود، تصریح کرد: بخش ترکی  این کنگره در دو بخش دعوت از چهره های شاخص شعرخوانی کشور و بخش مسابقه اجرا می شود.  احمدزاده یادآورشد: فراخوان این کنگره و اختتامیه آن درایام فاطمیه سال جاری خواهد بود. دبیر اجرایی کنگره ملی شعرفاطمی بخش ترکی اظهار کرد: ازنفرات برگزیده این کنگره که توسط داوران ممتاز کشوری انتخاب...
    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، آلبوم سه زبانه صوتی رحمة‌للعالمین به مناسبت ولادت با سعادت رسول خدا و هفته وحدت تقدیم به پیامبر نور و مهربانی شد. این آلبوم به سه زبان فارسی، عربی و انگلیسی آماده شده و توسط مجمع جوان ستایش‌گر و با مشارکت سازمان جوانان جمعیت هلال احمر استان قم و دفتر امور زنان و خانواده استانداری قم آماده و منتشر می‌شود. شاعران در این اثر اشعار فارسی، عربی و انگلیسی خود را ارائه کرده‌اند. قطعه دو زبانه «رسول عشق» به مناسبت ولادت باسعادت پیامبر رحمت و هفته وحدت منتشر شد.   این قطعه با صدای عباس حبیب‌زاده، شعر فارسی احسان جاودان، شعر عربی سمانه خلف‌زاده و تنظیم امیر کاشی منتشر شده است. انتهای...
    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، آلبوم صوتی رحمة‌للعالمین سه زبانه به مناسبت ولادت با سعادت رسول خدا و هفته وحدت تقدم به پیامبر نور و مهربانی شد. این آلبوم به سه زبان فارسی، عربی و انگلیسی آماده شده و توسط مجمع جوان ستایش‌گر و با مشارکت سازمان جوانان جمعیت هلال احمر استان قم و دفتر امور زنان و خانواده استانداری قم آماده و منتشر می‌شود. این آلبوم صوتی با شعر و صدای شاعران برجسته کشور از جمله: علی محمد مؤدب، سیده فاطمه موسوی، علی داوودی، فاطمه افشاریان، سید احمد حسینی، زهرا علی‌پور و سمانه خلف زاده منتشر خواهد شد. شاعران در این اثر اشعار فارسی، عربی و انگلیسی خود را ارائه کرده‌اند. قطعه دو زبانه «رسول...
    حجت الاسلام میرزانجف آقازاده روز شنبه در گفت وگو با خبرنگار ایرنا، خصوصیات اخلاق فردی، اجتماعی و سیاسی شهید قاضی طباطبائی را بسیار وسیع دانست و افزود: ویژگی ممتاز و برجسته این عالم ربانی مربوط به نوه رفتارشان با مخالفان و حتی معاندان نظام بود که به معنی کامل کلمه رافت اسلامی را در تقابل با این افراد به انجام می رساند. وی به خاطره ای از اولین نماز جمعه آیت الله قاضی در میدان راه آهن تبریز اشاره و اضافه کرد: زمانی که ایشان می خواست پشت تریبون نماز جمعه قرار بگیرد با مخالفت، ناسزاها و فحش های یکی از هواداران حزب خلق مسلمان آذربایجان مواجه شد و این رفتار باعث تزلزل روحی آیت الله  گردید و حتی باعث شد در هنگام...
    مجله نیوزویک در شماره اخیر خود نوشته است کامپیوتر‌های جدیدی که بتوانند عملیات کامپیوتری را به زبان فارسی نشان دهند اختراع شده است  .این مجله می‌نویسد یکی از مشکلاتی که تاکنون مانعی جدی در راه توسعه و گسترش بیشتر استفاده از کامپیوتر در خاورمیانه و اشاعه این صنعت بوده، پیچیدگی خط فارسی و عربی به شمار می‌رود. مللی که به زبان‌های عربی و فارسی تکلم می‌کنند، مجبورند برنامه نویسان و کارشناسان خود را به یکی از زبان های انگلیسی یا فرانسه آموزش دهند تا بتوانند از این دستگاه‌ها استفاده کنند و خود این امر سبب کند شدن جریان استفاده از کامپیوتر در این کشورها می‌گردد.کامپیوتر جدید که به زبان فارسی می‌توان از آن استفاده کرد در مدارس و دانشگاه‌ها و...
    به گزارش خبرنگار حوزه آموزش و پرورش گروه علمی پزشکی باشگاه خبرنگاران جوان، آموزش و پرورش برنامه آموزشی مدرسه تلویزیونی را برای پنجشنبه، ۲۴ مهر مشخص کرد. مدرسه تلویزیونی در کنار شبکه شاد، مکمل آموزشی برای دانش آموزان در مقاطع مختلف است، آن‌ها می‌توانند از ظرفیت موجود برای آموزش و تقویت دانسته‌های خود بهره بگیرند. جدول پخش آموزش‌ها در شبکه آموزش برای مقاطع تحصیلی ابتدایی، متوسطه اول و دوم به شرح زیر است: شبکه آموزش فنی و حرفه ای و کاردانش: مقطع ابتدایی مقطع تحصیلی زمان درس اول ۳۰ :١٠ تا ١١  فارسی و نگارش  دوم   ١١ تا ١١:۳۰ فارسی و نگارش  سوم ١١:٣۰ تا ١٢:۱۰ مطالعات و مهارت های اجتماعی   چهارم ۱۰:١٢ تا ١٢:۴۰ فارسی و نگارش   پنجم...
    به گزارش خبرگزاری فارس، این مستند به سفارش شرکت White Frame و به تهیه‌کنندگی و کارگردانی احسان حلمی تولید شده است. «۴۰» از یک تیم پژوهشی بین‌المللی تشکیل شده تا با حضور میدانی به جمع‌آوری بیش از ٣٠٠ گفت‌وگو در کشورهای مختلف بپردازد. مستند «۴۰» برای مخاطب جامعه غربی و غیرمسلمانان تولید شده و زبان اصلی آن انگلیسی است و به دو زبان عربی و فارسی نیز دوبله شده است.   این مستند، پژوهشی واقع‌بینانه از نگاه غیرمسلمانان و غربی‌ها به گردهمایی عظیم اربعین است که در سیر آن، مؤلفه‌هایی همچون رفتارشناسی دینی مردم جهان، قیاس کمی و کیفی این راهپیمایی با تجمع‌های مشابه مذهبی، بررسی آداب، رسوم، عادات و سبک مهمان نوازی اربعینی را از زاویه ای تحلیلی...
    روضه خوانی فارسی و عربی در حضور رهبرانقلاب در روز اربعین حسینی
    دریافت 13 MB 265 256 کد خبر 1441178
    ایسنا/آذربایجان شرقی مرکز آموزش زبان فارسی به غیرفارسی‌زبانان دانشگاه تبریز همزمان با روز ملی بزرگداشت حافظ وبینار «نقد و بررسی تحلیلی شعرهای عربی حافظ» را برگزار می‌کند. این وبینار، با همکاری فرهنگستان زبان و ادب فارسی و مرکز فرهنگی شهر کتاب برگزار خواهد شد. استاد موسی اسوار، مترجم نامدار آثار شاعران معاصر جهان عرب و عضو فرهنگستان زبان و ادب فارسی جمهوری اسلامی ایران سخن خواهد گفت و مدیریت این نشست را نیز محمد طاهری خسروشاهی بر عهده خواهد داشت. وبینار «نقد و بررسی تحلیلی شعرهای عربی حافظ» روز یکشنبه ۲۰ مهرماه ۱۳۹۹ ساعت ۱۸ برگزار خواهد شد و علاقه‌مندان می‌توانند با نصب نرم افزار Adobe Connect از طریق لینک http://vc1.tabrizu.ac.ir/pltc و با انتخاب گزینه مهمان به...
    به گزارش جام جم آنلاین به نقل از باشگاه خبرنگاران جوان، زبان فارسی بخشی از هویت فرهنگی ایرانیان است و از خط فارسی برای نگارش این زبان بهره می‌بریم. زبان فارسی سه دوره تاریخی پهلوی، فارسی میانه و فارسی دری را پشت سر گذاشته است. زمانی خط ایرانیان خط میخی بود؛ همان خطی که امروزه در کتیبه‌های هخامنشیان در تخت جمشید دیده می‌شود. با ورود اسلام به ایران ایرانیان با خط عربی آشنا شدند و از این خط برای نگارش استفاده کردند. با این تفاوت که در زبان عربی چهار حرف «پ ژ گ چ» وجود ندارد و اینگونه خط فارسی‌ شکل می‌گیرد که امروز به وسیله آن می‌نویسیم.   تغییر خطی که در زمان ورود اسلام به ایران روی...
    مدیر گروه مطالعات فرهنگی اجتماعی مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس گفت: رویکرد کلی ترجمه کتاب در مرکز اسناد و تحقیقات دفاع مقدس تغییر کرده است و به سمت ترجمه پژوهشی پیش رفته‌ایم. امروز نهم مهرماه روز جهانی ترجمه و مترجم است. اهل‌فن در حوزه فرهنگ و ادب به‌خوبی می‌دانند که ترجمه آثار یکی از کارهای پراهمیت و پرزحمتی است که بر عهده مترجمان هر سرزمینی است؛ چراکه باید از یکسو از باورها و فرهنگ جامعه خود محافظت کنند و از یک‌سو آنچه را که نویسنده در ذهن خود در نظر دارد به‌خوبی متوجه شود و درک کند و برای جامعه مخاطب به همان شکل و بدون هیچ تغییری ترجمه نماید. مترجم باید امین نویسنده باشد و همانند یک...
    گروه همسرایی اُسوه در آستانه اربعین حسینی، اثر "حب‌الحسین" را که با فیلم‌هایی از بارگاه حضرت سیدالشهدا (ع) تصویرسازی شده است پیشکش عاشقان سالار شهیدان کرد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، "حبّ الحسین"  یک تواشیح عربی ـ فارسی است که بخش عربی آن بازخوانی بخشی از اجرای ماندگار شیخ طه‌الفشنی از قاریان قرآن و منشدان مطرح جهان اسلام است که سیدمحمد حسینی‌پور، قاری جوان کشورمان اجرا کرده است. سرایش شعر فارسی این تواشیح را مرتضی حیدری آل کثیر و آهنگسازی، ضبط و تنظیم آن را حسن صفری عهده‌دار بوده‌اند. گروه همسرایی اُسوه در آستانه اربعین حسینی، اثر "حب‌الحسین" را که با فیلم‌هایی زیبا و معنوی از بارگاه نورانی حضرت سیدالشهدا (ع) تصویرسازی شده است، پیشکش...
    به گزارش خبرنگار قرآن و فعالیت‌های دینی خبرگزاری فارس «حبّ الحسین» یک تواشیح عربی فارسی است که بخش عربی آن بازخوانی گوشه‌ای از اجرای ماندگار شیخ طه الفشنی است که سیدمحمد حسینی پور، قاری جوان کشورمان اجرا کرده است. سرایش شعر فارسی این تواشیح را مرتضی حیدری آل کثیر و آهنگسازی، ضبط و تنظیم آن را حسن صفری عهده دار بوده‌اند. گروه همسرایی اُسوه، در آستانه اربعین حسینی، اثر «حب الحسین» را که با فیلم‌هایی زیبا و معنوی از بارگاه نورانی حضرت سیدالشهدا (ع) تصویرسازی شده، پیشکش عاشقان سالار شهیدان می‌کند.     انتهای پیام/
    نشست علمی «تأثیرات متقابل زبان عربی و فارسی» با مشارکت رایزنی فرهنگی کشورمان در تونس برگزار می‌شود.   به گزارش خبرگزاری شبستان و به نقل از روابط عمومی سازمان فرهنگ و ارتباطات اسلامی، میثم فراهانی، رایزن فرهنگی ایران در تونس با خانم هدی الورغی، مدیر روابط بین‌الملل شهر علوم تونس دیدار و پیرامون توسعه و تقویت همکاری‌های دوجانبه بحث و تبادل نظر کرد.   فراهانی با اشاره به ملاقات صورت گرفته با مدیرکل شهر علوم و تأکید طرفین بر لزوم توسعه و تقویت همکاری‌های دو جانه علمی و فرهنگی با بهره‌مندی از ظرفیت‌های دو کشور، به ارسال پیش نویس تفاهمنامه همکاری بین رایزنی فرهنگی ایران در تونس و شهر علوم اشاره کرد.   وی بیان کرد: نظام‌مندسازی همکاری‌های...
    محفل «انس با عرفان در اشعار مولوی، نقطه اشتراک میان ادبیات فارسی و عرب» برگزار شد. به گزارش ایسنا، نشستی وبیناری با عنوان «تصوّف و عرفان در ادبیات فارسی و عربی» به مناسبت روز گرامیداشت مولوی روز دوشنبه (هفتم مهرماه) با حضور کارشناسان ادبی از کشورهای، ایران، لبنان، سوریه، کویت، مصر، الجزایر و عمان توسط رایزنی فرهنگی ایران در لبنان برگزار شد. عباس خامه‌یار، رایزن فرهنگی ایران در لبنان به عنوان نخستین سخنران با اشاره همزمانی این روز با روز جهانی ترجمه، گفت: چه زیباست که روز گرامیداشت مولوی با روز ترجمه همزمان شده است، چرا که شعرهای مولوی شرق و غرب عالم را به لطف ترجمه و مترجمان فراگرفته است. او افزود: ما امروز مدیون مترجمان و ترجمه‌های‌شان و...
    به گزارش خبرگزاری مهر، هشتم مهرماه در تقویم رسمی کشور به عنوان «روز بزرگداشت مولوی» ثبت شده است. موضوع «عشق الهی» همچنان فصل مشترک میان ادبیات فارسی و عربی است و هر یک از شعرا با زبان و ادبیات خود از آن یاد کرده‌اند. رایزنی فرهنگی ایران در لبنان به مناسبت سالروز گرامیداشت شاعر و عارف بزرگ، مولانا جلال‌الدین رومی، نشستی وبیناری را هفتم مهرماه با عنوان «تصوف و عرفان از نگاه ادبیات فارسی و ادبیات عربی» اساتید و کارشناسان زبان فارسی و عربی برگزار می‌کند. در این وبینار خانم دلال عباس، پژوهشگر و استاد ادبیات دانشگاه لبنان با موضوع «تأثیرپذیری شیخ بهایی از اشعار مولانا»، محمدعلی آذرشب، استاد ادبیات عرب دانشگاه تهران با موضوع «گفتمان انسانی در مثنوی جلال‌الدین...
    سامان موحدی راد در معرفی و نقد کتاب تهران نوشت: باوری عمومی وجود دارد که کلمات عربی که بعد واقعه تاریخی ورود اسلام به ایران وارد زبان فارسی شده‌‌اند، این زبان را به نابودی کشانده‌اند. باورمندان به این گزاره معتقدند برای نجات زبان فارسی از این آفت باید به سراغ کلمات سره فارسی رفت و مثل یکی دو استاد معروف زبان فارسی حتی در گفت‌وگوهای روزمره هم تنها از واژه‌های سره و پاک پارسی بهره برد. این گروه شاهنامه را به عنوان یکی از بزرگترین مراجع فارسی عاری از واژه‌های عربی می‌دانند و رویای‌شان این است که روزی تنها واژه‌های سره فارسی در منظومه زبانی ایرانی‌ها جای داشته باشد و سایر کلمات دخیل از ساحت این زبان رخت بربندند....
    حسن بلخاری رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی کشور امروز پنج‌شنبه (۲۷ شهریور)، مطابق با سالگرد درگذشت استاد شهریار و روز بزرگداشت زبان و ادبیات فارسی در نشستی مجازی به همین مناسبت،  گفت: نخست گرامی می‌دارم امروز را که روز فردسی، روز جامی، روز عطار و البته سالروز استاد شهریار است و همچنین گرامی می دارم و ارج می نهم تمام کسانی که در تاریخ و فرهنگ ایرانی زبان گوهرین فارسی را پاس داشتند. وی به بحث و پرسشی در جهان اندیشه و فلسفه اشاره کرد که زبان را در قاموس فرهنگ و معنا به امری عرضی یا ذاتی تقسیم بندی می کند و گفت: اگر عرضی باشد همچون جامه‌ای در تَن است که می تواند فرم باشد و در طول زمان دچار فرسودگی شود و به عبارتی آن را تغییر داد، ولی...
    جمشید علیزاده، پژوهشگر و از شاگردان استاد شهریار، از آماده‌سازی کتابی درباره تأثرات شهریار از آیات، روایات و اشعار عربی در اثری با عنوان «پس از قبیله مانده» خبر داد. - اخبار فرهنگی - جمشید علیزاده، نویسنده و پژوهشگر، در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، از آماده‌سازی اثری در رابطه با آثار شهریار خبر داد و گفت: «پس از قبیله مانده» از جمله آثاری است که طی دهه‌های گذشته درباره سروده‌های استاد شهریار تدوین و تنظیم کرده‌ام و هم‌اکنون آماده چاپ است. وی به موضوع این اثر اشاره و اضافه کرد: کتاب به بررسی تأثرات شهریار از قرآن، حدیث، کلام ائمه(ع)، امثال الحکم و شعر عربی پرداخته است. این کتاب بخش نهایی از کتاب «رگبار به شیشه‌های الوان»...
    میرغلام علی بن نوح حسینی واسطی، معروف به «آزاد بِلْگُرامی» (1116-1200ق)، مورخ، عارف و شاعر پارسی‌گوی هند است. گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آناـ بارها شنیده‌ایم که گذشته چراغ راه آینده است. این چراغ روشنگر مسیری است که به ساختن بنای تمدن ایرانی اسلامی می‌انجامد. چراغی که انوار روشنگرش حاصل تلاش صدها حکیم، هنرمند و فیلسوف مسلمان است که از قرن‌ها پیش خشت‌به‌خشت این بنای سترگ را روی هم گذاشته‌اند. با شما مخاطب گرامی قراری گذاشته‌ایم تا هر روز به بهانه عددی که تقویم برای تاریخ آن روز به ما نشان می‌دهد، به زندگی یکی از مشاهیر و بزرگان تاریخ کهن ایران و اسلام مختصر اشاره‌ای کنیم تا بتوانیم پس از یک سال، با این انوار روشنگر چراغ تمدن و...
    همزمان با ایام سوگواری محرم و صفر نماهنگ سه زبانه «ظهر غیرت» با هنرمندی سه خواننده پیش روی مخاطبان قرار گرفت. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا، مدیریت موسیقی سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران با مشارکت مدیریت فرهنگی هنری منطقه ۱۱ (فرهنگسرای رازی) نماهنگ سه زبانه «ظهر غیرت» را منتشر کرد. این نماهنگ با اشعاری از علی محمد مودب در بخش فارسی، بیت الله جعفری در بخش عربی، وهاب ابراهیمی در بخش انگلیسی با خوانندگی حمید خزاعی (فارسی)، عبدالرضا هدایتی (عربی) و وهاب ابراهیمی (انگلیسی) اجرا شده است. آهنگسازی این اثر به عهده حسین پارسایی فر و تنظیم این اثر در سبک ارکسترال – پاپ به عهده علی مهربانی بوده است.  
    نماهنگ «یا زینب مظلوم حسینا» کاری از دفتر نمایندگی رهبری در سوریه به دو زبان فارسی و عربی منتشر شد.  به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، دفتر نمایندگی مقام معظم رهبری در سوریه همزمان با عاشورای حسینی کلیپی عربی، فارسی با عنوان «یا زینب مظلوم حسینا» منتشر کرده است.در این‌کلیپ در حرم حضرت زینب (س) ضبط و از تصاویر آرشیوی نیز استفاده شده است که به مناسبت شهادت سیدالشهدا (ع) رونمایی و تقدیم می‌شود.   کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
    دریافت 20 MB برچسب‌ها حضرت عباس (ع) عاشورای حسینی هیأت عزاداری نوای محرم
    سروش فرهمند، شرکت کننده برنامه استعدادیابی عصر جدید در مرحله دوم این برنامه ترانه ای فارسی و عربی خواند که با استقبال داوران مواجه شد و توانست نظر مثبت هر چهار داور را جلب کند. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
    کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
    به گزارش فارس، «یوهان ولفگانگ فون گوته» ادیب، فیلسوف، نقاش و نویسنده‌ آلمانی است که سال ۱۷۴۹ در فرانکفورت آلمان به دنیا آمد. تأثیر او در سرتاسر اروپا آنچنان گسترش یافت که آثارش در قرن بعد از او، منبع اولیه‌ اطلاعات در زمینه‌های موسیقی، شعر، نمایشنامه و فلسفه شد. سروده‌های گوته الهام‌بخش موسیقی‌دانان بزرگی چون «موتزارت» و «بتهوون» بود. از آثار مهم او می‌توان به «اگمونت»، «فاوست»، «خویشاوندی‌های اختیاری»، «دیوان غربی شرقی» و «رنج‌های ورتر جوان» اشاره کرد. در این بین رمان «رنج‌های ورتر جوان» شهرت زیادی دارد. به طوریکه ناپلئون بناپارت در دیداری خصوصی با گوته، عنوان کرد که «ورتر» را بارها و بارها مطالعه کرده است. با ترجمه آلمانی دیوان حافظ توسط «یوزف فون هامر پورگشتال» شرق‌...
    گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در توضیحی درباره علت استفاده از "واژه عربی‌تبار «خبر»" می‌گوید. به گزارش ایسنا، گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی در صفحه خود با نام «چشم و چراغ» به‌مناسبت روز خبرنگار (هفدهم مردادماه) نوشته است: خبرنگار، خبرخوان، خبرگزاری، خبرپراکنی، خبررسانی، خبرچینی، خبرنامه. بی‌شک واژه‌های بیشتری را می‌شناسید که با واژه «خبر» ساخته شده باشد. آیا تاکنون توجه کرده‌اید که «خبر» واژه‌ای عربی‌تبار است؟ فکر می‌کنید به همین دلیل باید آن را به‌کار نبریم؟  در زبان فارسی، واژه‌گزینان برای پذیرش واژه غیرفارسی‌تبار شرط‌هایی تعیین کرده‌اند، ازجمله کوتاهی واژه و سابقه حضور طولانی آن در زبان فارسی. واژه‌هایی که این ویژگی‌ها را داشته باشند و در فرایندهای واژه‌سازی فارسی به‌راحتی به‌کار روند، واژه‌های فارسی تلقی می‌شوند و...
    وزیر امور خارجه در توییتی نوشت: زمانی که فارسی‌زبانان می‌خواهند به زبان عربی یا انگلیسی به لبنانی‌ها تسلیت بگویند، گوگل آن را "تبریک" ترجمه می‌کند. محمدجواد ظریف روز چهارشنبه در توییتی نوشت: «زمانی که فارسی‌زبانان می‌خواهند به زبان عربی یا انگلیسی به لبنانی‌ها تسلیت بگویند، گوگل آن را "تبریک" ترجمه می‌کند. با این حال این این عیب فنی زمانی که می‌خواهید به آمریکا یا اسرائیل تبریک بگویید وجود ندارد. گوگل، موضوع چیست؟»/
    صراط: پاسخ به سؤالات و شبهات موجود در جامعه از وظایف مراکز حوزوی و دینی است که این خبرگزاری در شماره های گوناگون به ارائه برخی از پرسش ها و شبهات و پاسخ های آن، برگرفته از «مرکز مطالعات و پاسخگویی به شبهات حوزه علمیه قم» خواهد پرداخت.  در روز قیامت انسان‌ ها با چه زبانی سخن خواهند گفت؟  - پاسخ در قرآن کریم از زبان اهل بهشت سخنی به میان نیامده و تنها در یک آیه آمده است: «و تحیتهم فیها سلام» احوال‌پرسی آن‌ها در بهشت سلام است؛ ولی هنگامی که به متون روایی مراجعه می کنیم به روایاتی برمی خوریم که گویای این است که زبان اهل بهشت «عربی» است.   در روایتی آمده است که می‌فرماید:...
    حق نشر ۱۰ عنوان از کتاب‌های کانون پرورش فکری کودکان و نوجوانان به زبان عربی به ناشرانی از کشورهای سوریه و لبنان واگذار شده است. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری آنا، کتاب‌های «دعای موش کوچولو»، «امین‌ترین دوست»، «در جستجوی خدا»، «کلوچه‌های خدا»، «قصه مارمولک سبز کوچولو» و «خداحافظ راکون پیر» نوشته کلر ژوبرت، قرار است از سوی انتشارات «دارالحداره الاسلامیه» کشور لبنان به زبان عربی منتشر شود. همچنین امتیاز کتاب‌های «یک جنگل و چند حیوان» نوشته نورا حق‌پرست، «شام سرد شد کوتی‌کوتی»، «سرما نخوری کوتی‌کوتی» و «دنیا را بلرزان کوتی‌کوتی» نوشته فرهاد حسن‌زاده از مجموعه «قصه‌های کوتی‌کوتی» به ناشری سوریه‌ای واگذار شده است. بر همین اساس، تعدادی از این‌کتاب‌ها به چاپ رسیده است و تعدادی دیگر در...
    دریافت 27 MB به گزارش خبرگزاری مهر، به نقل از روابط عمومی مرکز امور موسیقی سازمان فرهنگی هنری شهرداری تهران «جان به راه تو» عنوان تازه‌ترین محصول این مرکز است که به مناسبت روز برائت از مشرکین در دسترس مخاطبان قرار گرفت. این نماهنگ با اشعاری از علی محمد مودب، بیت الله جعفری، آرمان مهربان و علی اکبر لاهوری به زبان‌های فارسی، عربی، انگلیسی و اردو با خوانندگی حمید خزایی (فارسی)، عبدالرضا هدایتی (عربی)، وهاب ابراهیمی (انگلیسی) و علی اکبر لاهوری (اردو) اجرا شده است. آهنگسازی و تنظیم این اثر در سبک ارکسترال – پاپ به عهده علی مهربانی بوده است. کد خبر 4986333 علیرضا سعیدی
    همایش بین المللی حضرت حمزه در اسفند ماه سال جاری برگزار خواهد شد. به گزارش خبرگزاری شبستان از قم، حجت الاسلام «ناصر رفیعی» امروز (چهارشنبه ۱ مرداد) در نشست خبری همایش بین المللی حضرت حمزه با بیان اینکه پرداختن به شخصیت هایی همچون حضرت خدیجه و حضرت ابوطالب و حضرت حمزه سید الشهداء مغفول واقع شده است افزود: به همت مجمع عالی تاریخ، سیره و تمدن اسلامی همایش حضرت خدیجه برگزار شد و ۸ جلد کتاب به زبان های عربی و فارسی در این زمینه منتشر شد. رئیس همایش بین المللی حضرت حمزه با بیان اینکه مقدمات همایش حضرت ابوطالب نیز از سوی مجمع جهانی اهل بیت آماده شده است ولی به دلیل شیوع بیماری کرونا به...
    دعای تقویت حافظه را در این خبر بخوانید. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،زمان این دعا که پیامبر(صلی‌الله‌علیه‌وآله) برای تقویت حافظه به امیرالمؤمنین(علیه‌السلام) تعلیم داد بعد از نماز است.                                                     سُبْحَانَ مَنْ لَايَعْتَدِى عَلىٰ أَهْلِ مَمْلَكَتِهِ، سُبْحانَ مَنْ لَايَأْخُذُ أَهْلَ الْأَرْضِ بِأَلْوانِ الْعَذَابِ ، سُبْحانَ الرَّؤُوُفِ الرَّحِيمِ . اللّٰهُمَّ اجْعَلْ لِى فِى قَلْبِى نُوراً وَ بَصَرَاً وَ فَهْماً وَ عِلْماً ، إِنَّكَ عَلىٰ كُلِّ شَىْءٍ قَدِيرٌ. منزه است پادشاهی که بر زیردستانش ستم نمی‌کند، منزه است خدایی که اهل زمین را به عذاب‌های رنگارنگ گرفتار نمی‌نماید، منزه است آن خدای بنده‌نواز مهربان. خدایا قرار ده...
    حضرت رسول(صلی‌الله‌علیه‌وآله) فرمود: هرکه می‌خواهد خداوند در قیامت اعمال زشتش را بر او عرضه نکند و پرونده گناهانش را نگشاید، باید این دعا را بخواند. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،این دعا که برای باز نشدن پرونده گناهان در قیامت است را باید بعد از نماز ظهر خواند.                                                      اللّٰهُمَّ إِنَّ مَغْفِرَتَكَ أَرْجَىٰ مِنْ عَمَلِى ، وَ إِنَّ رَحْمَتَكَ أَوْسَعُ مِنْ ذَنْبِى ، اللّٰهُمَّ إِنْ كَانَ ذَنْبِى عِنْدَكَ عَظِيماً ، فعَفْوُكَ أَعْظَمُ مِنْ ذَنْبِى ، اللّٰهُمَّ إِنْ لَمْ أَكُنْ أَهْلاً أَنْ أَبْلُغَ رَحْمَتَكَ ، فَرَحْمَتُكَ أَهْلٌ أَنْ تَبْلُغَنِى وَتَسَعَنِى ، لِأَنَّهَا وَسِعَتْ كُلَّ شَىْءٍ، بِرَحْمَتِكَ...
    دعای روز شنبه که خواندن آن فواید زیادی دارد را در این خبر به همراه متن فارسی مشاهده کنید. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،این دعا که به اسم دعای روز شنبه در مفاتیح آمده است: بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ، بِسْمِ اللّٰهِ كَلِمَةِ الْمُعْتَصِمِينَ ، وَمَقالَةِ الْمُتَحَرِّزِينَ ، وَأَعُوذُ بِاللّٰهِ تَعَالىٰ مِنْ جَوْرِ الْجَائِرِينَ ، وَكَيْدِ الْحَاسِدِينَ ، وَبَغْىِ الظَّالِمِينَ ، وَأَحْمَدُهُ فَوْقَ حَمْدِ الْحَامِدِينَ ، اللّٰهُمَّ أَنْتَ الْواحِدُ بِلَا شَرِيكٍ ، وَالْمَلِكُ بِلَا تَمْلِيكٍ ، لَاتُضَادُّ فِى حُكْمِكَ ، وَلَا تُنَازَعُ فِى مُلْكِكَ ، أَسْأَلُكَ أَنْ تُصَلِّىَ عَلَىٰ مُحَمَّدٍ عَبْدِكَ وَرَسُولِكَ ، وَأَنْ تُوزِعَنِى مِنْ شُكْرِ نُعْمَاكَ مَا تَبْلُغُ بِى غَايَةَ رِضَاكَ؛ به نام خدا که رحمتش بسیار و مهربانی‌اش همیشگى است؛ به نام خدا که کلمه پناه‌جویان...
    دعای روز جمعه که خواندن آن فواید زیادی دارد را در این خبر به همراه متن فارسی مشاهده کنید. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،این دعا که به اسم دعای روز شنبه در مفاتیح آمده است: بِسْمِ اللّهِ الرَّحْمنِ الرَّحِيمِ، الْحَمْدُ لِلّٰهِ الأَوَّلِ قَبْلَ الْإِنْشاءِ وَالْإِحْياءِ ، وَالْآخِرِ بَعْدَ فَنَاءِ الأَشْياءِ ، الْعَلِيمِ الَّذِى لَايَنْسىٰ مَنْ ذَكَرَهُ ، وَلَا يَنْقُصُ مَنْ شَكَرَهُ ، وَلَا يَخِيبُ مَنْ دَعَاهُ ، وَلَا يَقْطَعُ رَجَاءَ مَنْ رَجَاهُ . اللّٰهُمَّ إِنِّى أُشْهِدُكَ وَكَفىٰ بِكَ شَهِيداً ، وَأُشْهِدُ جَمِيعَ مَلائِكَتِكَ وَسُكَّانَ سَمٰواتِكَ وَحَمَلَةِ عَرْشِكَ ، وَمَنْ بَعَثْتَ مِنْ أَنْبِيَائِكَ وَ رُسُلِكَ ، وَأَنْشَأْتَ مِنْ أَصْنَافِ خَلْقِكَ ، أَنِّى أَشْهَدُ أَنَّكَ أَنْتَ اللّٰهُ لَاإِلٰهَ إِلّا أَنْتَ؛ به نام خدا که رحمتش بسیار و مهربانی‌اش همیشگی است،...
    دعای حفظ از کوری ،دیوانگی و فقر را به همراه معنی فارسی آن در این خبر بخوانید. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،درکتاب «تهذیب» روایت شدهاست که هرکس بعد از نماز صبح «ده مرتبه» این دعا که در مفاتیح الجنان به اسم دعای حفظ از کوری ،دیوانگی و فقر آمده است را بخواند،خداوند او را از کوری و دیوانگی و جذام و فقر و ماندن زیر آوار و تباهی عقل به هنگام پیری در امان قرار می‌دهد. دعای حفظ از کوری ،دیوانگی و فقر سُبْحَانَ اللّٰهِ الْعَظِيمِ وَبِحَمْدِهِ وَلَا حَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلّا باللّٰهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ. پاک و منزه است خداى بزرگ و سپاس از آن اوست و هیچ نیرو و توانى نیست جز آنکه به خداى بلندمرتبه باعظمت وابسته...
    دعایی که در مفاتیح به اسم دعای درمان ورم معده، پیسی و دیوانگی آمده است را در این خبر بخوانید. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،شیخ کلینی از امام صادق(علیه‌السلام) روایت نموده است: که هرکس پس از نماز صبح و نماز مغرب «هفت مرتبه» این دعا را بخواند ،خداوند (تبارک‌وتعالی) هفتاد نوع از انواع بلاها را که آسان‌ترین آن‌ها ریح (بیماری ورم معده) و پیسی (نوعی بیماری پوستی) و دیوانگی است از او برطرف سازد و اگر شقی باشد نامش از دفتر اشقیا محو و در دیوان سعادتمندان ثبت می‌شود. دعای درمان ورم معده، پیسی و دیوانگی بِسْمِ اللّٰهِ الرَّحْمٰنِ الرَّحِيمِ ، لَاحَوْلَ وَلَا قُوَّةَ إِلّا بِاللّٰهِ الْعَلِيِّ الْعَظِيمِ. به نام خدا که رحمتش بسیار و مهربانی‌اش همیشگى است،...
    خواندن این دعا بعد از تسبیحات حضرت زهرا شامل فواید زیادی است که در این خبر به بعضی از آن‌ها نیز اشاره شده است. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،از امام صادق علیه السلام روایت شده که فرمودند:« هرکه تسبیحات حضرت زهرا سلام الله علیها را بگوید و پس از آن یکبار «لا اله الّا الله» بگوید و بعد این دعا را بخواند، خداوند همه گناهانش را بیامرزد و ساعت و روز و ماه و سالش را از فقر و فاقه و جنون و جذام و برص و مردن بد و از هر بلائی که از آسمان به زمین آید عافیت دهد، و برایش ثواب شهادت بااخلاص را تا روز قیامت بنویسد، و پاداش او البته بهشت است.»بعد از خواندن این دعا حاجت...
    دعای حاجت در مفاتیح الجنان را در این خبر بخوانید. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر خبرگزاری آنا،شیخ ابن فَهد از امام رضا(علیه‌السلام) در کتاب «عدّة الدّاعی» روایت کرده: هرکس پس از نماز صبح این کلمات را ادا کند حاجتی نخواهد مگر آنکه برایش فراهم شود و خداوند آنچه برای او اهمیت دارد برایش آماده سازد.                                                          دعای حاجت بِسْمِ اللّٰهِ وَصَلَّى اللّٰهُ عَلى مُحَمَّدٍ وَآلِهِ ، ﴿وَأُفَوِّضُ أَمْرِى إِلَى اللّٰهِ إِنَّ اللّٰهَ بَصِيرٌ بِالْعِبادِ ، فَوَقَاهُ اللّٰهُ سَيِّئاتِ مَا مَكَرُوا﴾، ﴿لَاإِلٰهَ إِلّا أَنْتَ سُبْحانَكَ إِنِّى كُنْتُ مِنَ الظَّالِمِينَ ، فَاسْتَجَبْنَا لَهُ وَ نَجَّيْناهُ مِنَ الْغَمِّ وَكَذَلِكَ...