Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-25@13:37:59 GMT
۶۰۲ نتیجه - (۰.۰۱۰ ثانیه)

جدیدترین‌های «جایزه بوکر»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    شش رمان نوشته نویسندگانی از سه قاره مختلف به فهرست کوتاه نامزدهای جایزه ادبی بوکر بین‌المللی در سال ۲۰۲۴ راه یافتند. به گزارش ایسنا، «النور واچتل» رئیس داوران جایزه بوکر بین‌المللی  ۲۰۲۴ در بیانیه‌ای گفت:  «رمان‌ها ما را به مکان‌هایی می‌برند که ممکن است هرگز قدم نگذاریم و ما را با احساسات و خاطرات جدید مرتبط می‌کنند. فهرست کوتاه نامزدها به جغرافیای ذهنی متنوعی تعلق دارد.» شش رمانی که به فهرست کوتاه نامزدهای جایزه بوکر بین‌المللی راه یافته‌اند این عنوان‌ها هستند: «نه یک رودخانه» اثر «سلوا آلمادا» ترجمه از اسپانیایی توسط «آنی مک درموت»   «کایروس» نوشته «جنی ارپنبک» ترجمه از آلمانی توسط «مایکل هافمن»   «گاوآهن خمیده» اثر «ایتامار ویرا جونیور» ترجمه از پرتغالی توسط «جانی لورنز»    «ماتر ۲-۱۰» اثر...
    خبرگزاری مهر _ گروه فرهنگ و ادب: در گزارش مرور اخبار این هفته کتاب و ادبیات ۶ خبر مهم به چشم می آید که درگذشت پرویز بابایی و معرفی فینالیست‌های بوکر ۲۰۲۴ از جمله مهم‌ترین آن ها هستند درخواست رمضانی برای موضع‌گیری ایفلا برابر فجایع غزه، تمدید مهلت جشنواره شعر توحیدی، برگزاری مسابقه بهشت شعر پارسی برای فرانسوی زبانان و معرفی برگزیدگان جایزه کریستین اندرسن ۲۰۲۴ از جمله دیگر اخبار مهمی است که در این گزارش به آن‌ها پرداخته‌ایم. مشروح این گزارش را در ادامه می‌خوانید: درخواست رمضانی برای موضع‌گیری ایفلا برابر فجایع غزه مهدی رمضانی دبیرکل نهاد کتابخانه‌های عمومی کشور با ارسال نامه‌ای به ویکی مک‌دونالد رئیس فدراسیون بین‌المللی انجمن‌ها و مؤسسات کتابداری (ایفلا)، ضمن محکومیت تجاوزات اخیر رژیم...
    «النور واچتل» رئیس داوران جایزه بوکر بین‌المللی  ۲۰۲۴ در بیانیه‌ای گفت:  «رمان‌ها ما را به مکان‌هایی می‌برند که ممکن است هرگز قدم نگذاریم و ما را با احساسات و خاطرات جدید مرتبط می‌کنند. فهرست کوتاه نامزد‌ها به جغرافیای ذهنی متنوعی تعلق دارد.» شش رمانی که به فهرست کوتاه نامزد‌های جایزه بوکر بین‌المللی راه یافته‌اند این عنوان‌ها هستند: «نه یک رودخانه» اثر «سلوا آلمادا» ترجمه از اسپانیایی توسط «آنی مک درموت»   «کایروس» نوشته «جنی ارپنبک» ترجمه از آلمانی توسط «مایکل هافمن»   «گاوآهن خمیده» اثر «ایتامار ویرا جونیور» ترجمه از پرتغالی توسط «جانی لورنز»   «ماتر ۲-۱۰» اثر «هوانگ سوک یونگ» ترجمه از کره‌ای توسط «سورا میم-راسل» و «یونجی جوزفین بی»   «آنچه ترجیح می‌دهم در مورد آن فکر نکنم» نوشته «جنته پستوما» ترجمه...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت جایزه، دیروز سه‌شنبه فهرست نهایی جایزه بین‌المللی بوکر ۲۰۲۴ که مهم‌ترین جایزه جهان برای یک اثر داستانی ترجمه شده است، منتشر شد. این فهرست شامل کتاب‌هایی از ۶ زبان هلندی، آلمانی، کره‌ای، پرتغالی، اسپانیایی و سوئدی است که از ۶ کشور آرژانتین، برزیل، آلمان، هلند، کره جنوبی و سوئد به این مرحله راه یافته اند و ۳ قاره آسیا، اروپا و آمریکای جنوبی را نمایندگی می‌کنند. نویسندگان و مترجمان این فهرست شامل ۹ زن و ۴ مرد هستند. النور واچتل، رییس هیات داوران از فهرست امسال به عنوان مجموعه ای که به طور ضمنی خوش‌بینانه است و در عین حال به واقعیت‌های کنونی جهان مانند نژادپرستی و ظلم، خشونت جهانی و فاجعه...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت جایزه، فهرست اولیه جایزه بین‌المللی بوکر ۲۰۲۴ که مهم‌ترین جایزه جهان برای یک اثر داستانی ترجمه شده است، اعلام شد. به گفته فیامتا روکو، مدیر جایزه بین‌المللی بوکر، انتخاب داوران دربرگیرنده کتاب‌هایی است که از شجاعت و مهربانی، از اهمیت حیاتی جامعه و تأثیرات ایستادگی در برابر استبداد سخن می‌گویند. یک چهارم این فهرست را نویسندگان آمریکای جنوبی تشکیل داده‌اند که از برزیل، آرژانتین، پرو و ونزوئلا در این فهرست جای گرفته‌اند. کتاب‌های این فهرست از ۱۰ زبان اصلی ترجمه شده‌اند: آلبانیایی، هلندی، آلمانی، ایتالیایی، کره‌ای، لهستانی، پرتغالی، روسی، اسپانیایی و سوئدی. در حالی که برخی از نویسندگان و کتاب‌های آنها ممکن است برای خوانندگان انگلیسی زبان ناآشنا باشد، بسیاری از آنها...
    نامزدهای اولیه بوکر بین‌المللی درحالی اعلام شدند که نویسندگان اهل آمریکای جنوبی بخش قابل‌توجهی از فهرست را به خود اختصاص داده‌اند. به گزارش ایسنا،‌ فهرست نامزدهای اولیه جایزه ادبی بوکر بین‌المللی درحالی اعلام شد که نویسندگان اهل آمریکای جنوبی یک‌چهارم از نامزدها را تشکیل می‌دهند. «گاردین»‌ نوشت، «سلوا آلمادا»‌،‌ شاعر آرژانتینی با «رودخانه نیست»، «رودریگو بلانکو کالدرون»‌ نویسنده ونزوئلایی با «همدردی»، «ایتمار ویرا جونیور»‌ نویسنده برزیلی با «گاوآهن خمیده»‌ و «گابریلا وینر» خبرنگار اهل پرو با «کشف‌نشده» از جمله نویسندگانی به شمار می‌روند که در فهرست نامزدهای نهایی جایزه ادبی قرار گرفتند که به بهترین رمان‌ها و مجموعه داستان‌های کوتاه سراسر جهان اهدا می‌شود که به زبان انگلیسی ترجمه و در بریتانیا یا ایرلند منتشر شده‌اند. «کایروس»‌ نوشته «جنی ارپنبک»‌...
    «نقاب، رنگ آسمان» جدیدترین رمان باسم خندقجی نویسنده زندانی فلسطینی، یکی از ۶ نامزد نهایی جایزه بین‌المللی ادبیات داستانی عربی ۲۰۲۴ است. «نقاب، رنگ آسمان» حول زندگی نور، باستان شناس ساکن در اردوگاه پناهندگان در رام‌الله می‌چرخد. به دنبال کشف یک کارت شناسایی آبی رنگ متعلق به یک شهروند اسرائیلی که درون جیب یک کت قدیمی جاسازی شده بود، نور که کنجکاو شده می‌خواهد این فرد را پیدا کند و صاحب کارت را برای دسترسی به مکان‌های حفاری در کرانه باختری و بینش ظالمش در نظر می‌گیرد. پروفسور یاسر سلیمان، رئیس هیات داوران جایزه ۲ هفته پیش در مراسم معرفی نامزد‌های نهایی، گفت: این اولین بار در تاریخ جایزه است که رمانی (به معنای واقعی کلمه) از پشت دیوار‌های...
     به گزارش تابناک به نقل از ایسنا، جایزه ادبی «بوکر» سال ۲۰۲۳ به رمان یک نویسنده ایرلندی اهدا شد و رئیس هیات داوران از آن به عنوان اثری «تکان‌دهنده» یاد کرد.  «پل لینچ»، نویسنده ایرلندی برای نگارش پنجمین رمان خود با عنوان «آواز پیامبر» به عنوان برنده جایزه ادبی «بوکر» سال ۲۰۲۳ انتخاب شد. این رمان داستانی از یک ایرلند خیالی را روایت می‌کند که به ستمگری دچار شده است. «اسی ادوگیان»، رئیس هیات داوران جایزه «بوکر» از آن به عنوان رمانی «تکان‌دهنده و حقیقی» یاد کرد که «اضطراب‌های اجتماعی و سیاسی مقطع کنونی زندگی ما را به تصویر می‌کشد». «ادوگیان» که رمان‌نویس کانادایی است، تاکنون دو بار به فهرست نامزد‌های نهایی «بوکر» راه یافته است. به گفته این نویسنده...
    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، ایسی ادوگیان کانادایی،‌ رئیس هیات داوران جایزه بوکر، رمان جدید لینچ را «تکان‌دهنده و واقعی» توصیف کرد که «اضطراب‌های اجتماعی و سیاسی» عصر فعلی را به تصویر می‌کشد. ادوگیان که تاکنون دوبار در فهرست نهایی جایزه بوکر قرار گرفت، گفت که تصمیم برای اعطای جایزه ۵۰ هزار پوندی به «نغمه پیامبر» به اتفاق آرا نبوده و پس از بحث و رای‌گیری چند ساعته به نتیجه رسیده است. «نغمه پیامبر» در دوبلینی متفاوت می‌گذرد. اعضای یک پلیس مخفی، که توسط دولتی که درحال روی‌آوردن به تمامیت‌خواهی است، تأسیس شده، از میکروبیولوژیستی به نام آیلیش سراغ شوهرش را که از مقام‌های بلندپایه اتحادیه معلمان ایرلند است، می‌گیرند. پس از مدتی مرد و صدها...
    آفتاب‌‌نیوز : «پل لینچ»‌، نویسنده ایرلندی برای نگارش پنجمین رمان خود با عنوان «آواز پیامبر» به عنوان برنده جایزه ادبی «بوکر» سال ۲۰۲۳ انتخاب شد. به گزارش گاردین، این رمان داستانی از یک ایرلند خیالی را روایت می‌کند که به ستمگری دچار شده است. «اسی ادوگیان»،‌ رئیس هیات داوران جایزه «بوکر»‌ از آن به عنوان رمانی «تکان‌دهنده و حقیقی»  یاد کرد که «اضطراب‌های اجتماعی و سیاسی مقطع کنونی  زندگی ما را به تصویر می‌کشد». «ادوگیان» که رمان‌نویس کانادایی است، تاکنون دو بار به فهرست نامزدهای نهایی «بوکر»‌ راه یافته است. به گفته این نویسنده انتخاب «لینچ» به عنوان برنده این جایزه ۵۰,۰۰۰ پوندی یک تصمیم متفق‌القول نبود و رای‌گیری و صحبت درباره برنده جایزه حدود شش ساعت طول کشیده است....
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سایت بوکر، پل لینچ نویسنده کتاب «آهنگ پیامبر» جایزه ۵۰هزار پوندی بوکر ۲۰۲۳ را شب پیش در مراسمی که در لندن برگزار شد از شیهان کاروناتیلاکا برنده سال پیش دریافت کرد. این مراسم به میزبانی سمیرا احمد برگزار و به صورت زنده از رادیو پخش شد. یک برنامه یک ساعته زنده که در یوتیوب پخش می‌شد به میزبانی جک ادواردز و مصاحبه با مهمانان ویژه نیز پخش زنده داشت. اسی ادوگیان، رئیس داوران، کتاب برنده را «روح‌شکن و واقعی» توصیف کرد و افزود که خوانندگان به این زودی‌ها نمی‌توانند هشدارهایی که می‌دهد را فراموش کنند. «آهنگ پیامبر» در بررسی کتاب‌های امسال به عنوان «کتابی حیاتی برای دوران کنونی ما» معرفی شده زیرا برخی...
    جایزه ادبی «بوکر» سال ۲۰۲۳ به رمان یک نویسنده ایرلندی اهدا شد و رئیس هیات داوران از آن به عنوان اثری «تکان‌دهنده» یاد کرد. به گزارش ایسنا و به نقل از گاردین، «پل لینچ»‌، نویسنده ایرلندی برای نگارش پنجمین رمان خود با عنوان «آواز پیامبر» به عنوان برنده جایزه ادبی «بوکر» سال ۲۰۲۳ انتخاب شد. این رمان داستانی از یک ایرلند خیالی را روایت می‌کند که به ستمگری دچار شده است. «اسی ادوگیان»،‌ رئیس هیات داوران جایزه «بوکر»‌ از آن به عنوان رمانی «تکان‌دهنده و حقیقی»  یاد کرد که «اضطراب‌های اجتماعی و سیاسی مقطع کنونی  زندگی ما را به تصویر می‌کشد». «ادوگیان» که رمان‌نویس کانادایی است، تاکنون دو بار به فهرست نامزدهای نهایی «بوکر»‌ راه یافته است. به گفته این...
    به گزارش قدس آنلاین و به نقل از گاردین، «پل هاردینگ»، «پل لینچ» و «پل موری»،‌ سه نفر از نویسندگانی که به فهرست نهایی جایزه ادبی «بوکر» امسال راه یافته‌اند، از نظر کاربران سایت‌های شرطبندی بیشترین شانس برای دریافت جایزه «بوکر»‌ امسال را در اختیار دارند. بر این اساس رمان «آواز پیامبر» نوشته «پل لینچ»‌ در یکی از سایت‌ها در صدر جدول شانس‌های امسال قرار دارد. این درحالی است که در وبسایت دیگری رمان «آواز پیامبر» و «این عدن دیگر»‌ نوشته «پل هاردینگ»‌ بیشترین شانس را به خود اختصاص داده‌اند. در وبسایتی دیگر، کتاب «نیش زنبور» نوشته «پل موری» به همراه رمان «این عدن دیگر» از بخت زیادی برای برای دریافت جایزه «بوکر» امسال برخوردارند. در سال‌های اخیر گاهی پیش‌بینی...
    محمد جوادی از ترجمه و انتشار رمان «پرفروغ‌ها» به عنوان حجیم‌ترین رمان از جوان‌ترین نویسنده برنده جایزه بوکر خبر داد. به گزارش ایران اکونومیست، جوادی درباره نویسنده این کتاب گفت: اِلنور کاتِن نویسنده و فیلمنامه‌نویس نیوزیلندی متولد کاناداست. رمان «پرفروغ‌ها» دومین رمان این نویسنده است که در ۲۰۱۳ برنده جایزه بوکر شد. این کتاب دو رکورد ویژه در جایزه بوکر را داراست: حجیم‌ترین رمان، و النور کاتن جوان‌ترین نویسنده برنده جایزه بوکر. مترجم رمان «۲۶۶۶» در ادامه بیان کرد: رمان «پرفروغ‌ها» در همان سال برنده جایزه ادبی گاوِرنر جنرال کانادا نیز شد. پس از کسب این افتخارات، دانشگاه وِلینگتون دکترای افتخاری ادبیات را به کاتن اعطا کرد. جوادی همچنین به این رمان به عنوان یکی از نمونه‌های روایت قرن نوزدهمی اشاره...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از گاردین، فینالیست‌های بوکر امسال تعیین شدند که تنها یک رمان از یک نویسنده بریتانیایی در فهرست نهایی این‌جایزه قرار دارد. در حالی که «وسترن لین» اثر چتنا مارو تنها نامزد بریتانیایی فهرست امسال بوکر است، ۴ جایگاه دیگر از این فهرست ۶ نفره به رمان‌های نویسندگان مرد تعلق گرفته است که شامل «آهنگ پیامبر» اثر پل لینچ، «نیش زنبور» اثر پل موری، «این عدن دیگر» اثر پل هاردینگ، و «اگر از تو جان سالم به در ببرم» اثر جاناتان اسکوفری می‌شود. «مطالعه برای اطاعت» نوشته نویسنده کانادایی سارا برنشتاین هم این فهرست را تکمیل می کند. هیچ یک از ۶ نویسنده پیش از این در فهرست نهایی این جایزه قرار نگرفته‌اند. هیات داوران...
    به گزارش گاردین، اسامی نامزد‌های جایزه بوکر اعلام شد.  تنها یک رمان از یک نویسنده انگلیسی در فهرست نهایی جایزه بوکر امسال قرار گرفته است: «باند غربی» اثر چتنا مارو. این فهرست همچنین برای اولین بار در هشت سال گذشته بیشتر به نویسندگان مرد اختصاص دارد. چهار نامزد از شش نامزد نهایی به رمان‌های مردان تعلق گرفت: «آهنگ پیامبر» اثر پل لینچ، «نیش زنبور» اثر پل موری، «این عدن دیگر» اثر پل هاردینگ، و «اگر از تو جان سالم به در ببرم» اثر جاناتان اسکوفری. «مطالعه برای اطاعت» توسط نویسنده کانادایی سارا برنشتاین لیست را تکمیل می‌کند. هیچ یک از شش نویسنده پیش از این در فهرست نهایی این جایزه قرار نگرفته‌اند. شش نامزد نهایی از میان ۱۳ عنوان...
    نامزدهای نهایی جایزه ادبی بوکر ادبی سال ۲۰۲۳ درحالی اعلام شده است که در این دوره فقط نام یک نویسنده بریتانیایی در فهرست شانس‌های نهایی کسب این جایزه به چشم می‌خورد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛  فهرست نامزدهای نهایی جایزه ادبی بوکر ۲۰۲۳ اعلام شد و «وسترن لین» نوشته «چنتا مارو» به عنوان تنها اثر یک نویسنده بریتانیایی به جمع نامزدهای نهایی این دوره راه یافت. در فهرست این دوره همچنین حضور نویسندگان مرد برای نخستین‌بار در هشت سال اخیر پررنگ‌تر از نویسندگان زن است. نویسندگان مرد، چهار سهم از شش اثر نامزد نهایی امسال را به خود اختصاص دادند و به این ترتیب «پل لینچ» با رمان «آواز پیامبر»، «پل موری» با رمان «نیش زنبور»، «پل...
    جایزه ادبی بوکر، یکی از مهم‌ترین جوایز ادبی دنیاست که تنها به رمان‌های انگلیسی‌زبان اختصاص دارد. به گزارش عصرایران به نقل از یورونیوز، اسامی نامزد‌های جایزه بوکر اعلام شد؛ حضور تنها یک نویسنده بریتانیایی در میان بهترین نویسنده‌های انگلیسی زبان اسامی نامزد‌های جایزه ادبی بوکر، یکی از مهم‌ترین جوایز ادبی دنیا که تنها به رمان‌های انگلیسی‌زبان اختصاص دارد، اعلام شد. نکته جالب این است که اگرچه این جایزه تا سال ۲۰۱۴ تنها به نویسندگان کشور‌های مشترک‌المنافع، بریتانیایی‌ها و ایرلندی‌ها تعلق می‌گرفت، اما اکنون تنها یکی از این نامز‌های آن بریتانیایی است. همچنین برای نخستین‌بار در هشت سال اخیر اکثر نامزد‌ها را مردان تشکیل می‌دهند. اسامی نامزد‌ها به این شرح است: مطالعه فرمان‌برداری اثر سارا برن‌استاین، نویسنده کانادایی (انتشارات گرانتا بوکس)اگر...
    خاکسپاری جواد اعرابی و شاپور جورکش، اعلام زمان اکران «میان صخره‌ها»، حکم فرهاد توحیدی، اعلام زمان پخش «پدر گواردیولا» با بازی مهران مدیری، معرفی نامزدهای جایزه بوکر، عوارض خروج زائران عتبات و آخرین وضعیت ثبت جهانی «بافت تاریخی دامغان» از اخبار فرهنگی هنری دهم مردادماه بود. به گزارش ایران اکونومیست، روز سه‌شنبه دهم مردادماه پیکر جواد اعرابی، بازیگر، تهیه‌کننده و منتقد تئاتر در قطعه هنرمندان بهشت زهرا به خاک سپرده شد. همچنین در این روز مراسم تشییع پیکر و خاکسپاری شاپور جورکش ـ شاعر، منتقد ادبی و مترجم  در آرامستان دارالرحمه شیراز با حضور چهره‌هایی همچون ابوتراب خسروی، کوروش کمالی سروستانی، احمد اکبرپور، مهدی فقیه، کیوان نریمانی، شاپور پساوند و خانواده جورکش برگزار شد. اعلام زمان اکران «میان صخره‌ها»  فیلم «میان صخره‌ها» به...
    به نقل از گاردین، چهار نویسنده با نخستین اثرشان و شش رمان‌نویس دیگر که برای نخستین بار در فهرست جایزه بوکر قرار می‌گیرند در کنار نویسندگان بنامی، چون «سباستین بری»، «تان توان انج» و «پل موری» (با مجموع هفت نامزدی) در فهرست اولیه جایزه بوکر ۲۰۲۳ قرار گرفته‌اند. رمان‌های نویسندگان ایرلندی برای اولین بار یک‌سوم این فهرست را تشکیل می‌دهند، از جمله رمان «نیش زنبور» نوشته «پل موری» درباره خانواده‌ای ایرلندی که در آشفتگی‌های مالی و عاطفی به سر می‌برد. «آیوبامی آدبای» پنجمین نویسنده نیجریه‌ای است که با رمان «طلسم چیز‌های خوب» نامزد جایزه ادبی بوکر شده است. این فهرست طولانی که در یک نشریه خبری اعلام شد، تنها تعداد انگشت‌شماری از رمان‌های نویسندگان مشهور را شامل می‌شود، از جمله...
    سیزده عنوان کتاب شامل چهار رمان اول به عنوان نامزدهای اولیه جایزه ادبی بوکر در سال ۲۰۲۳ رقابت خواهند کرد. به گزارش ایسنا، چهار نویسنده با نخستین اثرشان و شش رمان‌نویس دیگر که برای نخستین بار در فهرست جایزه بوکر قرار می‌گیرند در کنار نویسندگان بنامی چون «سباستین بری»، «تان توان انج» و «پل موری» (با مجموع هفت نامزدی) در فهرست اولیه جایزه بوکر ۲۰۲۳ قرار گرفته‌اند. رمان‌های نویسندگان ایرلندی برای اولین بار یک‌سوم این فهرست را تشکیل می‌دهند، از جمله رمان «نیش زنبور» نوشته «پل موری» درباره خانواده‌ای ایرلندی که در آشفتگی‌های مالی و عاطفی به سر می‌برد. «آیوبامی آدبای» پنجمین نویسنده نیجریه‌ای است که با رمان «طلسم چیزهای خوب» نامزد جایزه ادبی بوکر شده است. این فهرست طولانی...
    سیزده عنوان کتاب شامل چهار رمان اول به عنوان نامزدهای اولیه جایزه ادبی بوکر در سال ۲۰۲۳ رقابت خواهند کرد. به گزارش ایسنا به نقل از گاردین، چهار نویسنده با نخستین اثرشان و شش رمان‌نویس دیگر که برای نخستین بار در فهرست جایزه بوکر قرار می‌گیرند در کنار نویسندگان بنامی چون «سباستین بری»، «تان توان انج» و «پل موری» (با مجموع هفت نامزدی) در فهرست اولیه جایزه بوکر ۲۰۲۳ قرار گرفته‌اند. رمان‌های نویسندگان ایرلندی برای اولین بار یک‌سوم این فهرست را تشکیل می‌دهند، از جمله رمان «نیش زنبور» نوشته «پل موری» درباره خانواده‌ای ایرلندی که در آشفتگی‌های مالی و عاطفی به سر می‌برد. «آیوبامی آدبای» پنجمین نویسنده نیجریه‌ای است که با رمان «طلسم چیزهای خوب» نامزد جایزه ادبی بوکر شده...
    به گزارش تابناک به نقل از بوک‌سلر، جایزه ادبی بوکر با تغییراتی همراه خواهد بود و برنده آن به جای اواسط اکتبر در اواخر نوامبر در مکانی جدید معرفی خواهد شد. برگزارکنندگان این جایزه مهم ادبی اعلام کردند فهرست ۱۲ نامزد اولیه این جایزه در تاریخ اول اوت (۱۰ مرداد) اعلام خواهد شد و شش نامزد نهایی نیز ۲۱ سپتامبر (۳۰ شهریور) در گالری ملی پرتره لندن به جای گالری سرپنتاین معرفی خواهند شد. همچنین نویسندگانی که در فهرست نهایی قرار می‌گیرند، هر کدام ۲۵۰۰ پوند و یک نسخه جلد مخصوص کتابشان را دریافت می‌کنند. اعلام برنده نهایی جایزه بوکر نیز در ۲۶ نوامبر (۵ آذر) به جای اواسط اکتبر در سال‌های گذشته، انجام خواهد شد. مراسم اعطای جایزه نیز...
    به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری علم و فناوری آنا، برنده نشدن رمان «نهنگ» نوشته چئون میئونگ-کوان در رقابت برای به دست آوردن جایزه بخش بین المللی بوکر انگلیسی خبر بسیار ناراحت کننده‌ای برای کره‌ای‌ها بود. در سوم ماه می، کمیته راهبردی جایزه بوکر کتاب «پناهگاه زمان»، رمانی به قلم نویسنده بلغار، گئورگی گوسپادینوف، را به عنوان یکی از شش فینالیست نهایی جایزه بخش بین الملل بوکر امسال معرفی کرد و رمان «نهنگ» در میان فینالیست‌های نهایی نبود. این کتاب که در سال ۲۰۰۴ نوشته شده و اخیراً توسط کیم چی-یونگ به زبان انگلیسی ترجمه شده است و توسط انتشارات اروپا ادیشنز در ژانویه ۲۰۲۳ چاپ شد. این کتاب به خطر روایت طنز و ماجراجویی حماسی‌اش مورد توجه منتقدان قرار گرفت....
    جایزه بوکر بین‌المللی برای نخستین‌بار به کتابی ترجمه‌شده از زبان‌ بلغاری اهدا شد. به گزارش ایمنا، کتاب «پناهگاه زمان» نوشته «جیورجیو گوسپودینوو» و با ترجمه «آنجلا رادل» به نخستین کتاب نوشته‌شده به زبان بلغاری تبدیل شد که برگزیده جایزه ادبی بوکر بین‌المللی شده است. «لیلا سلیمانی»، رئیس هیئت داوران جایزه بوکر این کتاب را رمانی فوق‌العاده درباره اروپا توصیف کرد. «پناهگاه زمان» چهارمین کتاب «گوسپودینوو» به شمار می‌رود که به زبان انگلیسی ترجمه شده است. «پناهگاه زمان» یک رمان پیچیده است که حول محور داستان روانپزشکی نوشته شده که یک کلینیک در سوئیس ایجاد می‌کند تا به افراد مبتلا به بیماری آلزایمر کمک کند. این کلینیک شامل فضاهایی است که دوره‌های گذشته را با جزئیات پیچیده بازآفرینی می‌کند تا به...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از گاردین، «پناهگاه زمانی» اثر گئورگی گوسپودینوف به ترجمه آنجلا رودل که درباره کلینکی نوستالژیک برای تجلیل از گذشته است سه‌شنبه شب ۲ خرداد از سوی هیات داوران به عنوان رمانی عالی درباره اروپا، عنوان برنده بوکر بین‌المللی امسال را از آن خود کرد. این کتاب که اولین کتاب بلغاری است که به فهرست بوکر بین‌المللی راه یافته بود، از سوی لیلا سلیمانی که امسال ریاست هیات داوران را برعهده داشت به عنوان رمانی درخشان و مملو از کنایه و مالیخولیا توصیف شد. وی افزود: این اثر بسیار عمیق است و به یک سوال معاصر و یک سوال فلسفی توجه دارد: اینکه وقتی خاطرات ما ناپدید می‌شوند چه اتفاقی برای ما می‌افتد؟ جایزه بین‌المللی...
    آفتاب‌‌نیوز : یاسر سلیمان، رئیس هیئت امنای جایزه بین‌المللی ادبیات داستان عرب (بوکر عربی)، گفت که این جایزه در فضایی مملو از صداقت و با داوری صحیح و دقیق انتخاب شده است. اعضای هیئت داوران، به ریاست محمد اشعری «زهران القاسمی» از عمان را برنده این جایزه‌ی بزرگ بین‌المللی اعلام کرد. جایزه بین‌المللی ادبیات داستانی عرب (بوکر عربی) پیشتر رمان‌هایی را در لیست کوتاه قرار گرفته بودند، اعلام کرد که از میان این لیست یک نفر به عنوان برنده انتخاب می‌شود. هر نویسنده در این لیست کوتاه جایزه ۱۰،۰۰۰ دلاری دریافت می‌کند، در حالی که برنده، علاوه بر آن، جایزه بزرگ ۵۰،۰۰۰ دلاری را نیز دریافت می‌کند. «بالاترین قسمت افق» نوشته فاطمه عبدالحمید از عربستان، «خشکسالی» نوشته الصدیق حاج احمد...
    «مارتین امیس» نویسنده شناخته‌شده و تاثیرگذار بریتانیایی درگذشت. به گزارش ایمنا، «مارتین امیس» نویسنده برجسته بریتانیایی خالق رمان‌هایی همچون «پول» و «زمین‌های لندن» در سن ۷۳ سالگی در منزلش واقع در فلوریدا از دنیا رفت. «امیس» بیش از ۱۰ رمان، یک کتاب خاطرات با عنوان «تجربه»، هشت اثر غیرداستانی و مجموعه‌ای از مقالات و دو مجموعه داستان کوتاه منتشر کرد. این نویسنده بیشتر برای نگارش رمان سه‌گانه لندن با عنوان‌های «پول: یک یادداشت خودکشی »(۱۹۸۵)، «زمین‌های لندن »(۱۹۹۰) و «اطلاعات »(۱۹۹۵) شناخته می‌شود. با اعلام خبر درگذشت امیس، وب‌سایت جایزه «بوکر»، مهم‌ترین جایزه ادبیات داستانی بریتانیا با انتشار پیامی نوشت: «امیس یکی از تحسین‌شده‌ترین و برجسته‌ترین نویسندگان ۵۰ سال اخیر و نویسنده ۱۴ رمان است.» «امیس» به عنوان یکی از...
    به نقل از گاردین، فهرست نهایی جایزه بین‌المللی بوکر امسال توسط رئیس داوران به‌عنوان اعلام شد و این فهرست، «فهرستی از تنوع قابل توجه» و «بسیار جالب و جذاب» توصیف شده است. شش کتاب برگزیده امسال شامل دو ترجمه از زبان‌هایی است که قبلاً هرگز در این جایزه حضور نداشته‌اند: «تخته سنگ» (Boulder) اثر اوا بالتاسار توسط جولیا سانچس از نسخه اصلی کاتالان ترجمه شده است و «پناهگاه زمان» (Time Shelter) اثر گئورگی گوسپودینوف توسط آنجلا رودل از زبان بلغاری ترجمه شده است. کتاب «انجیل بر اساس دنیای جدید» نوشته ماریس کنده که توسط همسرش ریچارد فیلکاکس ترجمه شده است، به آن‌ها در فهرست نهایی پیوست. کنده با ۸۹ سال سن، مسن‌ترین فردی است که نامزد این جایزه شده...
    فهرست نامزدهای نهایی جایزه ادبی بوکر بین‌المللی با نخستین حضور دو زبان اعلام شد. به گزارش ایمنا، هیئت داوران جایزه ادبی بوکر بین‌المللی درحالی فهرست نامزدهای نهایی امسال را منتشر کرد که این فهرست را بسیار متنوع، هیجان‌انگیز و جذاب توصیف کرد. شش کتاب برگزیده امسال شامل دو کتاب ترجمه‌شده از زبان‌هایی است که پیش‌تر هرگز در این جایزه حضور نداشته‌اند: کتاب «تخته سنگ» نوشته «اوا بالتازار» که توسط «جولیا سانچز» از زبان کاتالان اصلی ترجمه شده و کتاب «پناهگاه زمان» به قلم «جیورجیو گاسپادینوو» که توسط «آنجلا رادل» از زبان بلغاری ترجمه شده است. علاوه بر این دو اثر، کتاب «انجیل بر اساس دنیای جدید» نوشته «ماریز کنده» که توسط همسر او، «ریچارد فیلکاکس» ترجمه شده است نیز به...
    به گزارش قدس آنلاین به نقل از گاردین، جایزه جهانی 50 هزار پوندی بوکر، هر سال به رمان یا مجموعه داستان کوتاهی تعلق می‌گیرد که اصل آن، می‌تواند به هر زبانی نوشته شده اما باید به انگلیسی ترجمه و در بریتانیا یا ایرلند منتشر شده باشد. مبلغ جایزه به طور مساوی بین نویسنده و مترجم کتاب برنده تقسیم می‌شود. یکی از شناخته‌شده‌ترین نویسندگان اوکراین، رمان‌نویسی که از «مرده‌ها» بازگشته است، و نویسنده‌ای که کتاب او را دیکته کرده است، از جمله نویسندگانی هستند که در فهرست طولانی جایزه بین‌المللی بوکر امسال قرار گرفته‌اند. فهرست اولیه ۱۳ نفره نامزدهای امسال شامل سه زبان- بلغاری، کاتالان و تامیل- است که پیش از این در این رقابت، حضور نداشته است. در...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین: جایزه‌ی بین المللی ادبیات داستانی عرب با عنوان "بوکر عربی" از جمله جوایزی است که نه تنها در جهان عرب، بلکه در میان سایر کشورها از اهمیت به سزایی برخوردار است. این لیست شامل نویسندگانی از ۱۶ کشور عربی است که بین ۴۰ تا ۷۷ سال سن دارند. در این رمان‌ها به طور کلی به مسائلی از جمله مهاجرت، تبعید و پناهندگی تا روابط انسانی اعم از گذرا و عمیق می‌پردازد. این رمان‌ها دنیای دوران کودکی و تجربیات گذر از دوران کودکی به بلوغ را در میان آشوب‌های سیاسی و جنگ و خشونت نشان می‌دهد. برخی از این رمان‌ها درگیری‌های مختلف فردی و جمعی را در موقعیت‌های مختلف بیان می‌کند. در این رمان‌ها کنایه، رئالیسم جادویی،...
    به گزارش خبرنگار مهر، رمان «تابستانی در کنار دشمن» نوشته شهلا العجیلی به‌تازگی با ترجمه پریسا عرب، شمارگان ۵۰۰ نسخه، ۳۱۲ صفحه و بهای ۱۲۰ هزار تومان توسط انتشارات مانیاهنر منتشر شده است. رمان هفت فصل به ترتیب با این عناوین دارد: «جنایت خاموش»، «کتابچه خانوادگی»، «بوی هجران»، «شب‌های واگن قدیمی»، «روز سیب»، «سه مرد در زندگی کارمن» و «بیگ بنگ». در بخشی از این کتاب می‌خوانیم: «یکی را باز کردم. بوی کره خوش عطری را می‌داد که با بوی زنانگی درآمیخته بود! سال‌ها بود رژ قرمز نزده بودم؛ شاید حدود سه سال. حتا وقتی کارمن دعوتم کرده بود، رژلب کج و کوله‌ای زده بودم، طوری که از بالای خط لبم بیرون زده بود. با سلطه داعش و سختی زندگی...
    ایران جمعه: شما جایزه دوست دارید؟ من هم دوست دارم. فکر می‌کنم نویسنده‌ها هم جایزه دوست داشته باشند. البته در عالم ادبیات جایزه لزوماً به معنی بهتر بودن نیست، جایزه ملی کتاب سال امریکا در سال 1952 را «از اینجا تا ابدیت» به دست آورد اما از همانجا تا ابدیت که پیش بروید ناطوردشت در تاریخ ادبیات باقی خواهد ماند و همین حالا هم خیلی‌ها اساساً «جیمز جونز» را نمی‌شناسند. با این حال و با تمام نقدهایی که به رویکرد جایزه‌محور در ادبیات داستانی وارد است، جایزه چیزی خوب و دلچسب برای تمام نویسندگان است. این از این! حالا شما چند جایزه می‌شناسید؟ نوبل؟ بوکر؟ پولیتزر؟ جایزه‌های انجمن قلم؟ کتاب سال ایران؟ جایزه جلال و احمد محمود؟ تا همین‌جا را...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از گاردین، در ماه اکتبر «هفت قمر مآلی آلمیدا» نوشته شیهان کاروناتیلاکا جایزه بوکر ۲۰۲۲ ر به خانه برد و چند ماه جلوتر گیتانجالی شری نویسنده هندی و دیزی راکول مترجم آمریکایی وی برنده جایزه بوکر بین‌المللی سال برای «مقبره شن» شدند. این کتاب از هندی ترجمه شده و اولین کتاب از جنوب آسیا بود که جایزه ۵۰ هزار پوندی ترجمه را دریافت می‌کرد. برنده شدن نویسندگانی از جنوب آسیا هر دو برای بوکر در یک سال، واقعاً غیرمنتظره بود. البته همان طور که راکول می‌گوید این انتخاب می‌تواند گاهی تصادفی باشد، اما «ماناسی سوبرامانیام» ناشر کتاب‌های کاروناتیلاکا و شری فکر می‌کند چیزی بزرگ‌تر در حال رخ دادن است و روایت ادبی گسترده‌تر در...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از سی‌نیوز، بهاء طاهر نویسنده، رمان‌نویس و مترجم پیش‌کسوت مصری که اولین جایزه بوکر عربی را از آن خود کرده بود و از منتقدان رژیم‌های عربی بود، در ۸۷ سالگی دار فانی را وداع گفت. طاهر که در استان جیزه به دنیا آمده بود مدرک لیسانس خود را سال ۱۹۵۶ در رشته تاریخ در یافت کرده بود و پس از آن هم در دانشگاه قاهره در رشته رسانه تحصیل کرد. طاهر در فاصله سال‌های ۱۹۵۶ تا ۵۷ مترجم دولتی سازمان ملل بود وتا سال ۱۹۷۵ به عنوان کارگردان تئاتر فعالیت می‌کرد. اقتباس از رمان «عمه صفیه و خانقاه» برای ساخت سریال تلویزیونی درباره مسایل استعماری انگلیس در مصر و محبوب شدن آن در بین...
    بوکر روی مرز باریک اعتبار ادبی و اقبال عمومی حرکت می‌کند. گمنام بودن بیش‌ازحدِ برندگان ممکن است این خطر را به دنبال داشته باشد که جامعه را خشمگین کرده و باعث التهاب در بازار کتاب شود. به گزارش خبرنگار ایمنا، درست بعد از ساعت هفت و بیست دقیقۀ بیستم اکتبر ۱۹۸۱، حدود صد مهمان برای مراسم اهدای جایزۀ بوکر در تالار استِیشنِرز هالِ لندن با دیوارهای تمام چوبی‌اش نشستند. شام عبارت بود از موس آووکادو و قارچ مزه‌دارشده، فیلۀ ماهی سوخاری، سینۀ پرشدۀ قرقاول، پنکیک گیلاس و دسر فندقی. ترکیب ناشناخته و شیک منوی غذا (آووکادو!) حاکی از آن بود که جایزۀ آن سال، دست‌کم این بار، جایزه‌ای مدرن است (گذشته در سال ۱۹۷۵، سوپ «لاک‌پشت سبز» سرو شده بود،...
    هفته گذشته برنده جایز بوکر ٢٠٢٢ اعلام شد و این جایزه به شیهان کاروناتیلاکا، نویسنده سریلانکایی رسید. اهمیت بوکر از آن جهت است که بعد از جایزه نوبل ادبیات یکی از ارزشمندترین جوایز به لحاظ مالی و توجه افکار عمومی است. به گزارش شهروند، این جایزه معتبر با ارزش ۵۰ هزار پوند، به نویسنده‌ای اهدا می‌شود که یک اثر داستانی به زبان انگلیسی در بریتانیا منتشر کرده باشد. البته به هر کدام از نامزد‌های دیگر جایزه هم ٢٥٠٠ پوند می‌رسد. اما بد نیست در ادامه با اثر این نویسنده سریلانکایی آشنا شویم و ببینیم چرا جایزه به کتابش اختصاص یافته است. قاتل کیست؟ کتاب «هفت قمر معالی المیدا» برنده جایزه بوکر ٢٠٢٢، طنزی دلخراش است که در بحبوحه جنگ داخلی...
    آفتاب‌‌نیوز : «شاهان کاروناتیلاکا» که اخیرا برای دومین رمانش «هفت قمر معالی آلمیدا» برنده جایزه معتبر ادبی بوکر شده T در صفحات اجتماعی خود با اشاره به انتشار نسخه الکترونیکی و غیرقانونی کتابش نوشت: «نوشتن این کتاب هفت سال به طول انجامیده و با ساعت‌های بی‌شماری تحقیق و تلاش همراه بوده و اگر می‌خواهید از هنر سریلانکا حمایت کنید و به آن احترام بگذارید، لطفاً نسخه‌های غیرقانونی کتاب را برای دیگران ارسال نکنید و به کسانی که آن را منتشر می‌کنند بگویید از این کار خودداری کنند». رمان «هفت قمر معالی آلمیدا» در بریتانیا توسط انتشارات مستقل «Sort of Books» منتشر شده است، در حالی که حقوق شبه قاره هند که شامل مجوز انتشار و توزیع کتاب در سریلانکا می‌شود...
    شهان کاروناتیلاکا نویسنده سریلانکایی که دوشنبه گذشته برای دومین رمانش با عنوان «هفت قمر ماالی آلمیدا» برنده جایزه بوکر ۲۰۲۲ شد، در واکنش به انتشار نسخه غیر رسمی رمانش از مردم خواست که آن را منتشر نکنند. به گزارش ایران اکونومیست، شهان کاروناتیلاکا دو روز پس از دریافت این جایزه بوکر در یک استوری اینستاگرامی و یک پست فیسبوکی گفت که نسخه غیررسمی و غیرقانونی پی.دی.اف رمانش در رسانه های اجتماعی سریلانکا در حال پخش است. او در این پست با عنوان ماه را ندزدید، نوشت: نگارش این کتاب هفت سال طول کشید و ساعت‌های بی‌شماری صرف تحقیق و تلاش روی آن شد. اگر می‌خواهید از هنر سریلانکا حمایت کنید و به آن احترام بگذارید، لطفاً نسخه‌های غیرقانونی کتاب را...
    «شاهان کاروناتیلاکا» نویسنده برنده جایزه بوکر ۲۰۲۲ از مردم خواست نسخه‌های غیرقانونی رمانش را منتشر نکنند. به گزارش ایمنا و به نقل از گاردین، «شاهان کاروناتیلاکا» که به تازگی برای دومین رمانش «هفت قمر معالی آلمیدا» برنده جایزه معتبر ادبی بوکر شده T در صفحات اجتماعی خود با اشاره به انتشار نسخه الکترونیکی و غیرقانونی کتابش نوشت: «نوشتن این کتاب هفت سال به طول انجامیده و با ساعت‌های بی‌شماری تحقیق و تلاش همراه بوده و اگر می‌خواهید از هنر سریلانکا حمایت کنید و به آن احترام بگذارید، لطفاً نسخه‌های غیرقانونی کتاب را برای دیگران ارسال نکنید و به کسانی که آن را منتشر می‌کنند بگویید از این کار خودداری کنند». رمان «هفت قمر معالی آلمیدا» در بریتانیا توسط انتشارات مستقل...
    «شاهان کاروناتیلاکا» نویسنده برنده جایزه بوکر ۲۰۲۲ از مردم خواست نسخه‌های غیرقانونی رمانش را منتشر نکنند. به گزارش ایسنا به نقل از گاردین، «شاهان کاروناتیلاکا» که اخیرا برای دومین رمانش «هفت قمر معالی آلمیدا» برنده جایزه معتبر ادبی بوکر شدهT در صفحات اجتماعی خود با اشاره به انتشار نسخه الکترونیکی و غیرقانونی کتابش نوشت: «نوشتن این کتاب هفت سال به طول انجامیده و با ساعت‌های بی‌شماری تحقیق و تلاش همراه بوده و اگر می‌خواهید از هنر سریلانکا حمایت کنید و به آن احترام بگذارید، لطفاً نسخه‌های غیرقانونی کتاب را برای دیگران ارسال نکنید و به کسانی که آن را منتشر می‌کنند بگویید از این کار خودداری کنند». رمان «هفت قمر معالی آلمیدا» در بریتانیا توسط انتشارات مستقل «Sort of Books»...
    «کارمن کالیل» از نویسندگان پیشگام استرالیایی و عضو کمیته جایزه «بوکر» بر اثر ابتلا به سرطان خون در سن ۸۴سالگی درگذشت. به گزارش ایمنا و به نقل از گاردین، «کارمن کالیل» ناشر و از بانوان نویسنده پیشگام که سهم او در ایجاد تحول در زبان و ادبیات انگلیسی غیرقابل انکار است بر اثر ابتلاء به سرطان خون در سن ۸۴ سالگی درگذشت. این نویسنده بعد از تأسیس انتشارات ویراگو پرس، آثار نویسندگان پرفروش معاصر همچون مارگارت آتوود، مایا آنجلو و آنجلا کارتر را برای مخاطبان استرالیایی به چاپ رساند. از جمله دلایل شهرت کالیل آن است که که وی با بازنشر تعدادی از سرشناس‌ترین نویسندگان کتاب‌های کلاسیک همچون آنتونیا وایت، ویلا کاتر و ربکا وست عرصه مردمحور ادبیات انگلیسی را...
    به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات ایرنا از گاردین، «کارمن کالیل» ناشر و از بانوان نویسنده‌ پیشگام که سهم او در ایجاد تحول در زبان و ادبیات انگلیسی غیرقابل انکار است بر اثر ابتلا به سرطان خون در سن ۸۴سالگی درگذشت. این نویسنده بعد از تاسیس انتشارات ویراگو پرس، آثار نویسندگان پرفروش معاصر همچون مارگارت آتوود، مایا آنجلو و آنجلا کارتر را برای مخاطبان استرالیایی به چاپ رساند. از جمله دلایل شهرت کالیل آن است که که وی با بازنشر تعدادی از سرشناس‌ترین نویسندگان کتاب‌های کلاسیک همچون آنتونیا وایت، ویلا کاتر و ربکا وست عرصه مردمحور ادبیات انگلیسی را به چالش کشید. این نویسنده یکی از اعضای کمیته جایزه بوکر و انجمن سلطنتی ادبیات به شمار می‌رفت. به گزارش ایرنا، کارمن کالیل در سال ۱۹۳۸ در ملبورن...
    جایزه معتبر ادبی بوکر در سال ۲۰۲۲ به رمان نوشته «شاهان کاروناتیلاکا» با عنوان «هفت قمر معالی آلمیدا» رسید. کانال عصر ایران در تلگرامبه گزارش ایسنا و به نقل از گاردین، «هفت قمر معالی آلمیدا» دومین رمان نوشته «شاهان کاروناتیلاکا» پس از رمان «مرد چینی» در سال ۲۰۱۱ است. این اثر درباره عکاسی به نام معال آلمیدا است که در بحبوحه جنگ داخلی در سال ۱۹۹۰ در خواب می‌میرد. معالی که نمی‌داند چه کسی او را کشته، هفت قمر دارد تا با افرادی که بیشتر دوستشان دارد، تماس بگیرد و آن‌ها را به عکس‌های پنهانی از جنایات جنگ داخلی هدایت کند، عکس‌هایی که سریلانکا را تکان خواهد داد. «نیل مک گرگور» رییس داوران جایزه بوکر امسال، گفت که این رمان...
    شیهان کاروناتیلاکا نویسنده سریلانکایی با یک اثر هجویه درباره جنگ داخلی سریلانکا برنده جایزه بوکر ۲۰۲۲ شد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ این اثر با عنوان «هفت قمر معالی آلمیدا» یک طنز فرا طبیعی است که قصه اش در بحبوحه جنگ داخلی سریلانکا می گذرد. رمان این نویسنده سریلانکایی درباره عکاسی است که بعد از مرگ برای یک هفته زنده می شود و از دوستانش می‌خواهد عکس هایش را پیدا کنند و وحشیگری دوره جنگ را افشا کنند. کامیلا همسر پادشاه بریتانیا این جایزه را تقدیم نویسنده سریلانکایی کرد. شیهان کاروناتیلاکا نیز در هنگام دریافت جایره گفت که حضور در فهرست نهایی جوایز بوکر برایش یک افتخار بوده است. این جایزه معتبر با ارزش ۵۰ هزار پوند،...
    جایزه معتبر ادبی بوکر در سال ۲۰۲۲ به رمان نوشته «شاهان کاروناتیلاکا» با عنوان «هفت قمر معالی آلمیدا» رسید. به گزارش ایمنا و به نقل از گاردین، «هفت قمر معالی آلمیدا» دومین رمان نوشته «شاهان کاروناتیلاکا» پس از رمان «مرد چینی» در سال ۲۰۱۱ است. این اثر درباره عکاسی به نام معال آلمیدا است که در بحبوحه جنگ داخلی در سال ۱۹۹۰ در خواب می‌میرد. معالی که نمی‌داند چه کسی او را کشته، هفت قمر دارد تا با افرادی که بیشتر دوستشان دارد، تماس بگیرد و آن‌ها را به عکس‌های پنهانی از جنایات جنگ داخلی هدایت کند، عکس‌هایی که سریلانکا را تکان خواهد داد. «نیل مک گرگور» رئیس داوران جایزه بوکر امسال، گفت که این رمان کتابی است که خواننده...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از ان‌پی‌آر، دیروز دوشنبه شیهان کاروناتیلاکا نویسنده سریلانکایی در مراسمی که در «شاو تئاتر» لندن برگزار شد به عنوان برنده بوکر امسال معرفی شد. این جایزه سالانه که به بهترین اثر داستانی نوشته شده به زبان انگلیسی که در بریتانیا و ایرلند منتشر شده باشد تعلق می‌گیرد، برای کتاب «معالی آلمدیا و هفت قمرش» به این نویسنده اهدا شد. هیات داوران این رمان را به عنوان اثری طنز درباره آشوب‌های سریلانکا که درگیر جنگ‌های داخلی است، تحسین کردند. کاروناتیلاکا از برجسته ترین نویسندگان سریلانکا است و با انتشار نخستین رمانش با عنوان «مرد چینی» در سال ۲۰۱۱، به سرعت به عنوان ورود یک نیروی ادبی قابل توجه شناخته شد. آثار دیگر او همچنین در...
    «هفت قمر معالی آلمیدا» دومین رمان نوشته «شهان کاروناتیلاکا» پس از رمان «مرد چینی» در سال ۲۰۱۱ است. این اثر درباره عکاسی به نام معال آلمیدا است که در بحبوحه جنگ داخلی در سال ۱۹۹۰ در خواب می‌میرد. معالی که نمی‌داند چه کسی او را کشته، هفت قمر دارد تا با افرادی که بیشتر دوستشان دارد، تماس بگیرد و آنها را به عکس‌های پنهانی از جنایات جنگ داخلی هدایت کند، عکس‌هایی که سریلانکا را تکان خواهد داد. آلن گارنر نویسنده انگلیسی، نوویولت بولاوایو نویسنده زیمبابوه‌ای، کلر کیگان اهل ایرلند و الیزابت استراوت و رسیوال اورت هر دو از آمریکا در فهرست نهایی جایزه ادبی بوکر امسال را بودند.   باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ادبیات
    به گزارش تابناک به نقل از گاردین، این نویسنده یک بار با رمان «‌تالار گرگ» در سال ۲۰۰۹ و یک بار هم با رمان «اجساد را بالا بیاورید» در سال ۲۰۱۲ موفق به کسب جایزه ادبی بوکر شده است. قسمت سوم سه‌گانه تاریخی عاشقانه و محبوب «تالار گرگ» که به زندگی «‌توماس کرامول»‌ صدر اعظم هنری هشتم پرداخته‌، با عنوان «آینه و نور» در سال ۲۰۲۰ توسط انتشارات «هارپر کالینز» منتشر شد. «منتل» که به بیماری آندومتریوز مبتلا بود، پیش از این عنوان کرده بود: «این بیماری زندگیم را نابود کرده است. وقتی زنی جوان و ۲۷ ساله بودم و پیش از تشخیص ابتلا به بیماری، نمی‌خواستم بچه داشته باشم اما بعدها این بیماری عملا این انتخاب را از من...
    به گزارش همشهری آنلاین به نقل از گاردین، این نویسنده یک بار با رمان «‌تالار گرگ» در سال ۲۰۰۹ و یک بار هم با رمان «اجساد را بالا بیاورید» در سال ۲۰۱۲ موفق به کسب جایزه ادبی بوکر شده است.  قسمت سوم سه‌گانه تاریخی عاشقانه و محبوب «تالار گرگ» که به زندگی «‌توماس کرامول»‌ صدر اعظم هنری هشتم پرداخته‌، با عنوان «آینه و نور» در سال ۲۰۲۰ توسط انتشارات «هارپر کالینز» منتشر شد.  بهترین آثار داستانی ۲۰۲۰ به انتخاب تایم | هیلاری منتل تا برنده بوکر  «منتل» که به بیماری آندومتریوز مبتلا بود، پیش از این عنوان کرده بود: «این بیماری زندگیم را نابود کرده است. وقتی زنی جوان و ۲۷ ساله بودم و پیش از تشخیص ابتلا به بیماری،...
    هیلاری منتل نویسنده نامدار بریتانی و خالق سه‌گانه «تالار گرگ» در سن ۷۰ سالگی درگذشت. به گزارش ایسنا، این نویسنده یک بار با رمان «‌تالار گرگ» در سال ۲۰۰۹ و یک بار هم با رمان «اجساد را بالا بیاورید» در سال ۲۰۱۲ موفق به کسب جایزه ادبی بوکر شده است. قسمت سوم سه‌گانه تاریخی عاشقانه و محبوب «تالار گرگ» که به زندگی «‌توماس کرامول»‌ صدر اعظم هنری هشتم پرداخته‌، با عنوان «آینه و نور» در سال ۲۰۲۰ توسط انتشارات «هارپر کالینز» منتشر شد. «منتل» که به بیماری آندومتریوز مبتلاست بود پیش از این عنوان کرده بود: «این بیماری زندگیم را نابود کرده است. وقتی زنی جوان و ۲۷ ساله بودم و پیش از تشخیص ابتلا به بیماری، نمی‌خواستم بچه داشته...
    آفتاب‌‌نیوز : این نویسنده یک بار با رمان «‌تالار گرگ» در سال ۲۰۰۹ و یک بار هم با رمان «اجساد را بالا بیاورید» در سال ۲۰۱۲ موفق به کسب جایزه ادبی بوکر شده است. به گزارش گاردین، قسمت سوم سه‌گانه تاریخی عاشقانه و محبوب «تالار گرگ» که به زندگی «‌توماس کرامول»‌ صدر اعظم هنری هشتم پرداخته‌، با عنوان «آینه و نور» در سال ۲۰۲۰ توسط انتشارات «هارپر کالینز» منتشر شد. «منتل» که به بیماری آندومتریوز مبتلاست بود پیش از این عنوان کرده بود: «این بیماری زندگیم را نابود کرده است. وقتی زنی جوان و ۲۷ ساله بودم و پیش از تشخیص ابتلا به بیماری، نمی‌خواستم بچه داشته باشم اما بعدها این بیماری عملا این انتخاب را از من گرفت و...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از اسوشیتدپرس، هیلاری مانتل نویسنده مشهور انگلیسی و برنده ۲ جایزه بوکر برای کتاب‌های تاریخی «تالار گرگ» و «جسدها را بالا بیاورید» درگذشت. او ۷۰ ساله بود. خبر درگذشت او ساعتی پیش در ظهر جمعه، توسط ناشرانش تایید شد. هارپر کالینز در بیانیه‌ای در رسانه‌های اجتماعی نوشت: ما از درگذشت نویسنده محبوب‌مان بانو هیلاری مانتل ناراحت هستیم. این یک ضایعه ویرانگر است و فقط می‌توان سپاسگزار بود که چین مجموعه باشکوهی از آثارش به یادگار مانده است. مانتل از مشهورترین نویسندگان بریتانیایی و خالق بیش از ۱۲ عنوان کتاب است. درام تاریخی مهم «تالار گرگ» برنده جایزه بوکر به فیلم مشهوری با بازی مارک رایلنس و دمین لوییس بدل شد و دنباله آن «جسدها...
    با اعلام فهرست نامزدهای نهایی جایزه ادبی «بوکر» ۲۰۲۲، «آلن گارنر» نویسنده بریتانیایی به مسن‌ترین نویسنده‌ای تبدیل شد که تاکنون به عنوان نامزد نهایی این جایزه ادبی انتخاب شده است. «نیل مک‌گرگور» رئیس هیات داوران امسال، شش کتابی که در فهرست نهایی این دوره از جایزه ادبی «بوکر» قرار گرفته‌اند را به عنوان کتاب‌هایی «قدرتمند که درباره مسائل مهم صحبت می‌کنند» توصیف کرده است. اگر «آلن گارنر» به عنوان برگزیده نهایی انتخاب شود، این جایزه را در هشتاد و هشت سالگی دریافت خواهد کرد. او برای نگارش رمانی به نام «تریکل واکر» که با وجود حدود ۱۵هزار کلمه کوتاه‌ترین رمان این فهرست محسوب می‌شود به عنوان نامزد نهایی انتخاب شده است. علاوه بر «گارنر»، یک نویسنده ایرلندی، دو نویسنده...
    فهرست نامزدهای اولیه جایزه معتبر ادبی بوکر شامل آثار ۱۳ نویسنده ۲۰ تا ۸۷ ساله اعلام شد. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از گاردین، فهرست بلند جایزه ادبی بوکر امسال که هیات داوران آن را «چالش‌برانگیز، محرک، شگفت‌انگیز و غنی» توصیف کرده شامل جوان‌ترین و مسن‌ترین نویسندگانی است که تاکنون نامزد این جایزه شده‌اند. «لیلا موتلی» که فقط ۲۰ سال دارد، و «آلن گارنر» ۸۷ ساله، در میان ۱۳ نویسنده‌ای هستند که در فهرست بلند نامزدهای جایزه امسال قرار دارند. «نیل مک گرگور» رئیس داوران این فهرست را شامل آثاری داستانی، تمثیلی، تخیلی، مرموز، تامل برانگیز و دلهره آور توصیف کرد. «مک گرگور» مورخ فرهنگی و نویسنده، «شهیدا باری» استاد دانشگاه، «هلن کاستور» مورخ؛ «ام جان هریسون» نویسنده و...
    در میان اسامی جایزه‌های بزرگ ادبی جهان شاید اسم جایزه‌ی بوکر عربی کمتر به گوش کتاب‌خوان‌های ایرانی خورده باشد. جایزه‌ای که چهارده سال است توجهات زیادی را در سرتاسر جهان به خود جلب کرده است. گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو - هانیه کمری؛ بعد از گرانی و تورم و کرونا، پدیده‌ی دیگری که همه ما انواع و اقسامش را دیده‌ایم صد‌ها فهرست مختلف با عنوانی مشترک است: «صد کتابی که باید قبل از مرگ بخوانیم». نوجوان که بودم تازه به فناوری «خواندن درباره‌ی کتاب‌ها، پیش از خرید کتاب» دست پیدا کرده بودم. آن موقع‌ها هنوز بلاگری با کتاب مد نشده بود. کتابخانه‌ی کوچک مدرسه هم دیگر کتاب تازه‌ای نداشت و کتاب‌های تمام دوستانم را هم -آن عده‌ی سخاوت‌مندشان را- یک دور...
    به گزارش همشهری آنلاین  به نقل از نشنال، «گیتانجالی شری» نویسنده هندی و «دیزی راک‌ول» مترجم آمریکایی برای کتاب «مقبره شن» به عنوان برگزیدگان جایزه بین‌المللی بوکر امسال معرفی شدند. این کتاب که در ابتدا به زبان هندی نوشته شده است، نخستین کتاب هندی‌زبانی محسوب می‌شود که به عنوان اثر برگزیده جایزه بین‌المللی بوکر انتخاب شده است. جایزه بین‌المللی بوکر به کتاب‌های داستانی سراسر جهان که به زبان انگلیسی ترجمه‌ شده‌اند، اهدا می‌شود. جایزه نقدی ۶۳,۰۰۰ دلاری بین «شری» که در دهلی نو زندگی می‌کند و «راک‌ول» که ساکن ورمونت است تقسیم خواهد شد. این رمان برگزیده که نخستین‌بار در سال ۲۰۱۸ با عنوان «Ret Samadhi» منتشر شده است داستان زن هندی را روایت می‌کند که در سن ۸۰ سالگی...
    به گزارش نشنال، گیتانجالی شری، نویسنده هندی و دیزی راک‌ول، مترجم آمریکایی برای کتاب «مقبره شن» به عنوان برگزیدگان جایزه بین‌المللی بوکر امسال معرفی شدند. این کتاب که در ابتدا به زبان هندی نوشته شده است، نخستین کتاب هندی‌زبانی محسوب می‌شود که به عنوان اثر برگزیده جایزه بین‌المللی بوکر انتخاب شده است. جایزه بین‌المللی بوکر به کتاب‌های داستانی سراسر جهان که به زبان انگلیسی ترجمه‌ شده‌اند، اهدا می‌شود. جایزه نقدی ۶۳,۰۰۰ دلاری بین شری که در دهلی نو زندگی می‌کند و راک‌ول که ساکن ورمونت است، تقسیم خواهد شد. این رمان برگزیده که نخستین‌بار در سال ۲۰۱۸ با عنوان «Ret Samadhi» منتشر شده است، داستان زنی هندی را روایت می‌کند که در سن ۸۰ سالگی پس از درگذشت همسرش دچار...
    «گیتانجالی شری» نویسنده هندی است که موفق شد جایزه بین‌المللی بوکر را برای خلق رمان «مقبره شن» به خود اختصاص دهد. به گزارش ایران اکونومیست و به نقل از نشنال، «گیتانجالی شری» نویسنده هندی و «دیزی راک‌ول» مترجم آمریکایی برای کتاب «مقبره شن» به عنوان برگزیدگان جایزه بین‌المللی بوکر امسال معرفی شدند. این کتاب که در ابتدا به زبان هندی نوشته شده است، نخستین کتاب هندی‌زبانی محسوب می‌شود که به عنوان اثر برگزیده جایزه بین‌المللی بوکر انتخاب شده است. جایزه بین‌المللی بوکر به کتاب‌های داستانی سراسر جهان که به زبان انگلیسی ترجمه‌ شده‌اند، اهدا می‌شود. جایزه نقدی ۶۳,۰۰۰ دلاری بین «شری» که در دهلی نو زندگی می‌کند و «راک‌ول» که ساکن ورمونت است تقسیم خواهد شد. این رمان برگزیده که...