Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-25@16:47:41 GMT
۲۷۹ نتیجه - (۰.۰۰۷ ثانیه)

جدیدترین‌های «خط فارسی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    به گزارش گروه سیاست خبرگزاری علم و فناوری آنا، شماره چهارصد و چهلم هفته‌نامه خط حزب‌الله، با تیتر یک «شب قدر غرب آسیا» منتشر شد. در این شماره، ابعاد و پیام‌های عملیات تنبیهی علیه رژیم صهیونیستی با نام «وعده صادق» و با رمز «یا رسول‌الله (ص)» مورد بررسی قرار گرفته است. همچنین به مناسبت اول اردیبهشت ماه، سالروز بزرگداشت سعدی و روز نثر فارسی، توصیه‌های رهبر انقلاب درباره پاسداشت زبان و ادبیات فارسی مرور شده است. خط حزب‌الله چهارصدوچهل به روح مطهر شهیدان امنیت محسن کمالی‌دوست، اسماعیل بزی‌الله‌ری، کاظم ملائی، حسین سردشتی بیرجندی و بهزاد بارانی، تقدیم می‌شود. انتهای پیام/
    به گزارش خبرگزاری مهر، شماره چهارصد و چهلم هفته‌نامه خط حزب‌الله، با تیتر یک «شب قدر غرب آسیا» منتشر شد. در این شماره، ابعاد و پیام‌های عملیات تنبیهی علیه رژیم صهیونیستی با نام «وعده صادق» و با رمز «یا رسول‌الله (ص)» مورد بررسی قرار گرفته است. همچنین به مناسبت اول اردیبهشت ماه، سالروز بزرگداشت سعدی و روز نثر فارسی، توصیه‌های رهبر انقلاب درباره پاسداشت زبان و ادبیات فارسی مرور شده است. خط حزب‌الله چهارصدوچهل به روح مطهر شهیدان امنیت محسن کمالی‌دوست، اسماعیل بزی‌الله‌ری، کاظم ملائی، حسین سردشتی بیرجندی و بهزاد بارانی، تقدیم می‌شود. کد خبر 6081472 محمد مهاجرانی
    فرهنگستان زبان و ادب فارسی نگارش این ترکیب‌ها را این‌طور درست می‌داند: خودبه‌خود، دست‌به‌دست، دم‌به‌دم، روبه‌رو، لابه‌لا و لحظه‌به‌لحظه. به گزارش ایسنا، فرهنگستان زبان و ادب فارسی در ادامه بیان نکاتی درباره دستور خط فارسی به «فاصله‌گذاری ترکیب‌های ساخته‌شده با «بیناوند»» پرداخته است. در این یادداشت کوتاه آمده است: بیناوندها تکواژهای وابسته‌ای هستند که در میان دو واژه می‌آیند و یک واژۀ مرکّب تازه می‌سازند. ترکیب‌های ساخته‌شده با بیناوندهایی مانند «ا»، «به»، «تا»، «در» و «وا» با نیم‌فاصله/ بی‌فاصله نوشته می‌شوند: دورادور، سراسر، تابه‌تا، جابه‌جا، خودبه‌خود، دست‌به‌دست، دم‌به‌دم، روبه‌رو، سربه‌سر، لابه‌لا، لحظه‌به‌لحظه، لنگه‌به‌لنگه، موبه‌مو، بیخ‌تابیخ، سرتاپا، سرتاته، گوش‌تاگوش، پیچ‌درپیچ، تودرتو، جورواجور آن دسته از ترکیب‌های ساخته‌شده با بیناوند «الف» که در آن‌ها امکان پیوستن بیناوند به حرف پیشین وجود...
    هوادار لبنانی حاضر در جام ملت های آسیا؛ نقطه ضعف تیم ملی ایران خط دفاع آن است (زیرنویس فارسی)
    بهترین خط دفاعی تاریخ لیگ برتر مربوط به کدام تیم بوده است؟ (زیرنویس فارسی)
    به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، مراسم اختتامیه شانزهمین جایزه ادبی جلال آل احمد، عصر امروز چهارشنبه ۶ دی در تالار وحدت برگزار شد.علی رمضانی رئیس خانه کتاب و ادبیات ایران در این مراسم گفت: این رویداد تلاش میکند برای نمایش دادن یک سال زحمات پر فروش ترین، پر امانت‌ترین رده موضوعی در ایران یعنی ادبیات. آنچه که مجموعه خانه کتاب و ادبیات ایران به عنوان دبیرخانه برگزاری این جایزه به نمایندگی از معاونت امور فرهنگی وزارت ارشاد تلاش میکند که داوران و اعضای هیئت علمی بتوانند کارشان را به نحو احسن انجام دهند و مجموعه داستان نویسنان کشور هم بتوانند از آن بهره‌مند شوند، امشب گوشه‌ای از ان به نمایش در می‌آید.وی افزود:...
    کودکان به سختی قلم به دست می‌گیرند و به سرعت خسته می‌شوند، استفاده بیش از اندازه از گوشی هوشمند و تبلت، کپی کردن متون یکی از دلایل است که می‌تواند در انتقال خط فارسی به نسل بعد تاثیرگذار باشد.  به گزارش گروه اقتصادی خبرگزاری دانشجو، تمدن با خط شروع شده و یکی از مولفه‌های تولید و حفظ فرهنگ است. ایرانیان سهم جدی، اثربخش و انکارناپذیری در تولید و توسعه دانش‌ها و به‌کارگیری هنری این خط داشتند. از طرفی خط در هنر معماری و نقاشی مورد استفاده قرار می‌گیرد، همچنین خط دارای ارزش‌های فرهنگی برای مردمی است که با آن زبان سخن می‌گویند. این در حالی است که استفاده بیش از اندازه از گوشی‌های هوشمند و تبلت موجب کم‌رنگ شدن نقش خط...
    رئیس پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات در رویداد ملی" تحلیل متن فارسی در شبکه‌های اجتماعی" بر تمرکز و پیشرفت خط و زبان فارسی در ارتباطات و فناوری اطلاعات تأکید کرد. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو، به  نقل از پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات؛ رویداد ملی "تحلیل متن فارسی در شبکه‌های اجتماعی" با معرفی نفرات و ارائه طرح‌ها توسط پژوهشگران و دانشجویان کشور، سرانجام به ایستگاه پایانی خود رسید. دکتر سید محمد رضوی زاده، رئیس پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات در این رویداد، ضمن تأکید بر برنامه ریزی در کشور برای پیشرفت در تکنولوژی‌های مختلف روز جهان، اظهار کرد: ما در کشور هر تکنولوژی جدیدی را که بخواهیم راه اندازی کنیم از جمله هوش مصنوعی به پیش نیازها یا اقداماتی از...
    عباس محمدیان، مدیرکل دفتر تبلیغات و اطلاع‌رسانی گفت: نسخه الکترونیکی دستور خط فارسی برای استفاده در انواع آگهی‌ها به کانون‌های آگهی و تبلیغاتی سراسر کشور ابلاغ شد. به گزارش ایسنا به نقل از وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، مدیرکل دفتر تبلیغات و اطلاع‌رسانی، با تاکید بر این‏که خط، چهره مکتوب زبان است و به موجب اصل پانزدهم قانون اساسی باید پیرو اصول و ضوابطی باشد تا همگان با رعایت آن‏ها، هویت خط را تثبیت کنند و محفوظ دارند، گفت: این دستور خط، توسط فرهنگستان زبان و ادب فارسی و با هدف درست‌نویسی، حفظ و پاسداشت زبان و خط فارسی در نوشته‌ها، آگهی‌ها و آثار مکتوب، منتشر شده و نسخه ابلاغی آن، ویراست جدید مصوب جلسه دویست و یازدهم فرهنگستان...
    چیزی که واضح است این است که باسک قبل از ورود زبان‌های رومی در اروپا وجود داشته است و در طول اعصار در گوشه‌های کوچک منطقه زنده مانده است. به گزارش برنا؛ زبان یکی از آثار تمدنی است که قدمت آن در یک منطقه جغرافیایی نشان از کهن بودن تمدن آن منطقه دارد. در این مقاله به مرور کهن ترین زبان‌های جهان می‌پردازیم. یونانی (۲۹۰۰ سال قدمت) یونانی زبان رسمی یونان و قبرس است و اولین بار در یونان و آسیای صغیر که اکنون بخشی از ترکیه است صحبت می‌شود. یونانی سابقه‌ای بدون وقفه در استفاده به عنوان زبان نوشتاری برای بیش از ۳۰۰۰ سال دارد، که طولانی‌تر از هر زبان هند و اروپایی دیگری است که امروزه...
    کتابچه «آیین سخن پارسی (۱۳ فرمول نامه نگاری اداری)» کتابی پژوهشی و آموزشی و کاربردی برای علاقمندان خط و زبان فارسی است که می تواند از نظر دانش و مهارت یاری رسان آنها باشد. به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان، کتاب «آیین سخن پارسی ۱۳ (فرمول نامه نگاری اداری)» نوشته دکتر الهام باقری از سوی نشر فیار منتشر شده است. این کتابچه؛ کتابی پژوهشی و آموزشی و کاربردی برای علاقمندان خط و زبان فازسی است که می تواند از نظر دانش و مهارت یاری رسان آنها باشد.     «مسعود فرج اللهی» در مقدمه ناشر کتاب «آیین سخن پارسی (13 فرمول نامه نگاری اداری)» می نویسد: پهن دشت سخن پارسی، زبان ملی مردم ایران زمین است. میراث فرهنگی و...
    به گزارش قدس آنلاین، بیست‌ویکمین نشست از سلسله‌نشست‌های زبان‌شناخت با موضوع «ارائه و بررسی کتیبه‌های فارسی در آناتولی و فرارود» و نمایش آثار و تصاویر و خواندن متن‌های مربوط به این کتیبه‌ها، با حضور محمدرضا محمدی نجات پژوهشگر و مستندساز، محمدجعفر محمدزاده رئیس شورای پاسداشت زبان فارسی در رادیو، سجاد صفار هرندی رئیس پژوهشکدۀ حوزه هنری، هادی بابایی فلاح پژوهشگر هنر و استاد دانشگاه و مهدی صالحی مجری کارشناس این سلسله‌نشست‌ها، در سالن طاهره صفارزاده در حوزه هنری برگزار ‌شد.
    پژوهش «بررسی کتیبه‌های فارسی در جهان» از شرق چین تا قلب آفریقا که به صورت میدانی در دست انجام است، ‌ دستاوردهای نویافتۀ بسیاری داشته که می‌تواند ارزش زبان فارسی به عنوان یک «زبان میانجی» در بخش بزرگی از جهان را نمایان کند. به گزارش ایران اکونومیست، مرتضی رضوانفر ـ عضو هیأت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری ـ که درحال پژوهش روی این کتیبه‌ها است، در این‌باره گفت: کتیبۀ «گشاده باد به دولت همیشه این درگاه/ به حق اشهد ان لا اله الا الله» در دوره‌ای طولانی به صورت «کتیبۀ سردر» برای بسیاری از ابنیۀ تاریخی در شهرهای استانبول ترکیه، دربند روسیه، باکو در آذربایجان، کابل افغانستان، خیوۀ ازبکستان، پیشاور پاکستان و حتی جزیره کرت در یونان استفاده شده...
    حسن قریبی که سال‌ها در حوزه زبان فارسی در تاجیکستان فعال بوده است،‌ می‌گوید: تاجیک‌ها تمام هم و غمشان در این است که مقوله فرهنگ از جنس فرهنگ زبانی و ادبی را با ایران گسترش دهند، به وطن فرهنگی مشترک اعتقاد دارند. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،‌ زبان فارسی حدود 123 میلیون گویشور که اکثراً در ایران، تاجیکستان، ازبکستان، عراق، روسیه، آذربایجان و افغانستان متمرکز هستند،‌ دارد که  تقریبا 1.64  درصد از مردم جهان را شامل می‌شود. این تعداد با در نظر گرفتن گویشوران زبان دوم به بیش از این تعداد می‌رسد. در برخی از این کشورها، این زبان نام‌های رسمی دیگری مانند دری در افغانستان و تاجیکی در تاجیکستان دارد.همچنین، در دهه‌های اخیر فارسی‌زبانان...
    اسماعیلی با اشاره به اینکه مراقب باشیم زبان و خط فارسی دچار اشکال نشود، گفت: باید میراث دار گنج بزرگی که فردوسی، سعدی و حافظ برای ما به یادگار گذاشتند باشیم. به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری شبستان، مراسم بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی و پاسداشت زبان فارسی  و رونمایی نشان ملی قند پارسی صبح امروز ۲۳ اردیبهشت ماه با حضور محمد مهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی، غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان فارسی و جمعی و سفرای خارجی و اهالی فرهنگ و هنر  در تالار رودکی برگزار شد.     در این مراسم، «محمد مهدی اسماعیلی»، وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با اشاره به برگزاری روز زبان و ادب فارسی گفت: خوشحالم امروز در آستانه روز فردوسی بزرگ این بزرگداشت...
    رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ضمن اشاره به خط سیریلیک گفت: ما باید کمک کنیم هر باسواد تاجیکی به خط فارسی یا «نیاکان» همان اندازه که به خط سیریلیک تسلط دارد، تسلط پیدا کند. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ تاجیکان ملتی تمدن‌آفرین و فرهنگی بوده و هستند و همین امر نیز آنان را به سوی تکامل کتاب‌خوانی و کتاب‌دوستی سوق می‌دهد. اگر به دیده تحقیق به آثار بزرگترین شاعران، ادبیان، عالمان و فیلسوفان دو ملت ایران و تاجیکستان نظر بیفکنیم، خواهیم دید کتاب و کتابخوانی و ارج گذاشتن به آن امری همه‌گیر است. به‌واقع تاروپودهای ملت ایران و تاجیکستان با کتاب پیوندی ناگسستنی دارد و همزبانی و مشترکات فرهنگی این دو ملت بر همگان آشکار است....
    به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری علم و فناوری آنا، غلامعلی حداد عادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی ضمن اشاره به خط سیریلیک، خط رسمی تاجیک‌ها گفت: تاجیکان ملتی تمدن‌آفرین و فرهنگی بوده و هستند و همین امر نیز آنان را به سوی تکامل کتاب‌خوانی و کتاب‌دوستی سوق می‌دهد. اگر به دیده تحقیق به آثار بزرگترین شاعران، ادبیان، عالمان و فیلسوفان دو ملت ایران و تاجیکستان نظر بیفکنیم، خواهیم دید کتاب و کتابخوانی و ارج گذاشتن به آن امری همه‌گیر است. به‌واقع تاروپود‌های ملت ایران و تاجیکستان با کتاب پیوندی ناگسستنی دارد و همزبانی و مشترکات فرهنگی این دو ملت بر همگان آشکار است. اکنون که نمایشگاه کتاب تهران به پله سی‌وچهارم رسیده است از این همکیش و همزبان و هم...
    تاجیکان ملتی تمدن‌آفرین و فرهنگی بوده و هستند و همین امر نیز آنان را به سوی تکامل کتاب‌خوانی و کتاب‌دوستی سوق می‌دهد. اگر به دیده تحقیق به آثار بزرگترین شاعران، ادبیان، عالمان و فیلسوفان دو ملت ایران و تاجیکستان نظر بیفکنیم، خواهیم دید کتاب و کتابخوانی و ارج گذاشتن به آن امری همه‌گیر است. به‌واقع تاروپود‌های ملت ایران و تاجیکستان با کتاب پیوندی ناگسستنی دارد و همزبانی و مشترکات فرهنگی این دو ملت بر همگان آشکار است. اکنون که نمایشگاه کتاب تهران به پله سی‌وچهارم رسیده است از این همکیش و همزبان و هم فرهنگ دیرینه خود میزبانی خواهد کرد و ما شاهد برپایی این جشن فرهنگی همراه با همزبانان خود خواهیم بود. در این راستا با غلامعلی حدادعادل،...
    قهرمان سلیمانی رایزن فرهنگی پیشین ایران در تاجیکستان ضمن اشاره به اینکه خط مهمترین مسئله‌ای است که موجب شده نشر ایران و تاجیکستان با یکدیگر فاصله پیدا کند، بیان کرد: خط سیریلیک ارتباط این کشور را با جهان فارسی زبان در بخش نوشتار قطع کرده است. زبان به واسطه این خط فقط در محدوده مرز‌های این کشور می‌تواند کارایی داشته باشد و بیرون از این مرزها، حتی در قلمرو ازبکستان، افغانستان و... که پیوستگی با زبان فارسی دارند، نمی‌تواند محصولات فرهنگی خود را به محصول صادراتی تبدیل کند و همچنین موجب شده ما هم نتوانیم از دستاورد‌ها و خلاقیت‌های فکری، فرهنگی، علمی و ادبی این کشور استفاده کنیم. از سوی دیگر مساله خط سبب شده است تولیدات ایران و...
    مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو بعنوان بزرگترین آموزشگاه ایرانی در روسیه و آسیای میانه، میزبان نخستین همایش خط و زبان فارسی بود. این همایش با همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران و رایزنی فرهنگی سفارت ایران و با هدف پاسداشت زبان و خط فارسی در کشور‌های فارسی زبان برگزار شد. صفری، مدیر مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو با اشاره به اینکه دانش آموزانی از ملیت‌های مختلف، از جمله روسیه، تاجیکستان، افغانستان و جمهوری آذربایجان در کنار دانش آموزان ایرانی در مجتمع پیام امام (ره) به تحصیل مشغول هستند گفت: برای تقویت دوستی و مودت بین ملیت‌ها و ترویج زبان و خط فارسی این همایش برگزار شد. وی به گستره جغرافیایی زبان فارسی در کشور‌های مختلف اشاره و...
    به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری آنا، نخستین همایش خط و زبان فارسی با هدف پاسداشت زبان و ادب فارسی و نیز تقویت بنیان‌های همکاری بین کشور‌های فارس زبان در مسکو برگزار شد. مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو بعنوان بزرگترین آموزشگاه ایرانی در روسیه و آسیای میانه، میزبان نخستین همایش خط و زبان فارسی بود. دانلود فیلم اصلی کد ویدیو این همایش با همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران و رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان و با هدف پاسداشت زبان و خط فارسی در کشور‌های فارسی زبان برگزار شد. صفری، مدیر مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو در گفتگو با خبرگزاری صداوسیما، با اشاره به اینکه دانش آموزانی از ملیت‌های مختلف، از جمله روسیه، تاجیکستان، افغانستان و جمهوری آذربایجان در...
    به گزارش سرویس بین الملل خبرگزاری صدا و سیما؛  نخستین همایش خط و زبان فارسی با هدف پاسداشت زبان و ادب فارسی و نیز تقویت بنیان‌های همکاری بین کشور‌های فارس زبان در مسکو برگزار شد. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو بعنوان بزرگترین آموزشگاه ایرانی در روسیه و آسیای میانه، میزبان نخستین همایش خط و زبان فارسی بود. این همایش با همکاری سفارت جمهوری اسلامی ایران و رایزنی فرهنگی سفارت کشورمان و با هدف پاسداشت زبان و خط فارسی در کشور‌های فارسی زبان برگزار شد.صفری، مدیر مجتمع آموزشی پیام امام خمینی (ره) مسکو در گفتگو با خبرگزاری صداوسیما، با اشاره به اینکه دانش آموزانی از ملیت‌های مختلف، از جمله روسیه، تاجیکستان، افغانستان و جمهوری آذربایجان در...
    در اولین یادداشت از این سلسله نوشتار اشاره رفت که: 1-«کمرنگ شدن»، «افول» و «به حاشیه رفتن تسریعی بریل در ایران» نه‌تنها امری طبیعی و همسان روندهای جهانی نیست؛ بلکه مستلزم مداخله‌ای آنی، البته به شکلی کارشناسی و با نظرداشت همۀ جوانب از طریق اتخاذ مجموعه‌ای از سیاست‌هاست. 2-جهت هرگونه تصمیم‌سازی در این زمینه و اتخاذ و کاربست مجموعه‌ای از سیاست‌ها در نگاهی حداقلی، توجه به دو سطح «در حوزه بریل فارسی چه رخ داده؟» و «در حوزه بریل فارسی چه باید کرد؟» ضروری می‌نماید که ابتدا باید به «در حوزه بریل فارسی چه رخ داده؟» بپردازیم. 3-در این راه، اگر هر آنچه حول بریل در ایران چه در بُعد سخت‌افزاری و چه نرم‌افزاری شکل یافته را «زیست‌بوم بریل فارسی»...
    ایرج کابلی، خط‌شناسی که برای خط زبان فارسی فراخوانی داد و احمد شاملو به آن لبیک گفت. به گزارش ایسنا، ایرج کابلی، نویسنده، مترجم، خط و زبان‌شناس، وزن‌شناس و شعرپژوه، سال ۱۳۱۷ در خانواده‌ای زرتشتی در کرمان به دنیا آمد، ۲۹ بهمن‌ماه از دنیا رفت. در دبیرستان البرز تحصیل کرد و در دانشگاه معماری خواند. او به زبان‌آموزی بیش ‌از هرچیز علاقه‌مند بود و همین باعث شد تا ترجمه‌هایی از زبان‌های انگلیسی و روسی داشته باشد. آشنایی و همکاری‌ با احمد شاملو هم ترجمه‌ چند اثر از آنتوان چخوف را در پی داشت که در نشریه‌ آدینه منتشر شد؛ احمد شاملو و ایرج کابلی هم‌زمان ترجمه‌ «دن آرام» را شروع کرده بودند و همین ترجمه باعث آشنایی این دو شد؛ گفته می‌شود ایرج کابلی به خاطر احمد شاملو از ترجمه‌ این اثر دست کشید. کابلی در سال ۱۳۷۱ مقاله...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما، عوامل برنامه «مدرسه تلویزیونی ایران»، شبکه آموزش سیما، سه شنبه ۱۱ بهمن از ساعت ۱۰ تا ۱۱ با حضور در واحد امور ارتباط با مخاطبان (۱۶۲) رسانه ملی، به صورت زنده به سوالات مخاطبان پاسخ می‌دهند. هادی خدادی تهیه کننده، سمیه محمد طالبی سردبیر، احسان مرادی کارگردان، مرضیه شراهی معلم فارسی سوم، مهدی گلرو معلم علوم متوسطه و آرین فشنگچی معلم فارسی پنجم با حضور در واحد ارتباط با مخاطبان ۱۶۲ اداره کل روابط عمومی سازمان صدا و سیما پاسخگوی مخاطبین هستند.
    نقطه درازای خط، «نظام ترکیب نقطه‌ها» در تراز «حروف الفبا»، و البته قرارگیری «انگشت و حس لامسه» به جای «چشم و قوه باصره» به مثابه کانال دریافت، پردازش و خوانش داده‌ و اطلاعات. اختراع شگرفی که قریب به دو قرن است به شکلی بالقوه به چندین میلیون انسان در سراسر جهان توان خواندن و نوشتن بخشیده و به واسطه همین تأثیرات چندوجهی و بنیادی‌اش، چهار ژانویه هر سال (روز تولد لویی بریل) از سوی سازمان ملل «روز جهانی بریل» نام‌گذاری شده است. خط برجسته‌ای که در فرانسه بنیاد نهاده شد و به تدریج و البته با شدتی روزافزون مرزها را درنوردید و در سال 1304 (1925) توسط کشیشی آلمانی به ایران رسید و مقدمات ابداع «خط بریل فارسی» فراهم...
    به گزارش خبرگزاری مهر، شانزدهمین نشست از سلسله‌نشست‌های «زبان‌شناخت» با موضوع «خط فارسی و عملکرد نهادهای متولی» توسط دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری و با حضور جمشید سرمستانی، مدرس ویرایش در دانشگاه و پژوهشگر حوزۀ خط فارسی و مهدی صالحی، مجری‌کارشناس این سلسله‌نشست‌ها، از ساعت ۱۴ تا ۱۶ دوشنبه ۱۹ دی در سالن جلسات طبقه چهارم حوزۀ هنری برگزار شد. مهدی صالحی مجری‌کارشناس این نشست، با اشاره به اینکه تمدن با خط شروع شده و یکی از مؤلفه‌های تولید و حفظ فرهنگ است، گفت: حکمرانان تمدن اسلامی همواره از خط استفاده کرده و مؤلفۀ مهم فرهنگ اسلامی، خط آن است. از قضا این خط نیاکانی و امروزین فارسی ما را ایرانی‌ها تولید کرده و به تاجران عرب آموزش داده...
    روایت روز؛ خط ویژه - خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* استقبال رسانه ضدانقلاب از اظهارات عیسی کلانتری «عیسی کلانتری» رییس سازمان حفاظت محیط زیست در دولت روحانی در مصاحبه با روزنامه اعتماد گفت:«تفکر آبی کاوه مدنی هم مثل من بود. وزیر اطلاعات سه بار رسما در دولت گزارش داد که کاوه مدنی جاسوس نیست. ولی مجبور شد از کشور خارج شود.» وی در ادامه گفت: « دولت قدرتش را نداشت که (وی را) حفظ کند. علی‌رغم اینکه وزارت اطلاعات حامی‌اش بود، مجبور شد برود. روحانی هم نتوانست کاری...
    روایت روز؛ خط ویژه - خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* همکاران داخلی BBC فارسی مشغول کارند! پیش از این در این ستون، به این نکته اشاره کردیم که رسانه های معاند برای فعالیت در ایران با محدودیت مواجه هستند. این رسانه ها برای تهیه مطالب ضدایرانی بر طبق دستورالعمل سرویس های جاسوسی و اطلاعاتی غربی-عبری-عربی، باید در مقاطع خاص و حساس، به سرعت عمل کرده و با سوژه های موردنظر ارتباط برقرار کنند. اما دسترسی سریع به سوژه موردنظر و تهیه خوراک رسانه ای، برای رسانه...
    شانزدهمین نشست از سلسله‌نشست‌های «زبان‌شناخت» با موضوع «خط فارسی و عملکرد نهادهای متولی» با حضور دکترجمشید سرمستانی، پژوهشگرحوزه خط فارسی، دوشنبه ۱۹ دی ۱۴۰۱ در حوزه هنری برگزار می‌شود. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی حوزه هنری، شانزدهمین نشست از سلسله‌نشست‌های «زبان‌شناخت» با موضوع «خط فارسی و عملکرد نهادهای متولی» به همت دفتر پاسداشت زبان فارسی حوزه هنری و با حضور دکترجمشید سرمستانی، مدرس ویرایش در دانشگاه و پژوهشگرحوزه خط فارسی و مهدی صالحی، مجری کارشناس این سلسله نشست‌ها، از ساعت ۱۴ تا ۱۶ دوشنبه ۱۹ دی ۱۴۰۱ در سالن جلسات طبقۀ چهارم حوزۀ هنری، شماره ۴۰۷ برگزار می‌شود. مهدی صالحی درباره موضوع این نشست می گوید: خط فارسی، که به غلط دارد بیان می شود خطی...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* اشتراک نظر کرباسچی و BBC فارسی درباره حاج قاسم «غلامحسین کرباسچی» فعال اصلاح طلب در دوران تصدی شهرداری تهران در اوایل دهه ۷۰، روزنامه همشهری را راه اندازی کرد. بنابر مستندات موجود یکی از برنامه های مستمری که از طریق این روزنامه دنبال می شد، استحاله فرهنگی و ایدئولوژی زدایی از ساحت جامعه ایران بود. او در دهه های بعد با انتشار مطبوعات زنجیره ای تحت نام گروه رسانه ای «هم میهن» همین روند را ادامه داد. برای نمونه...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* استقبال اینترنشنال سعودی از موضعگیری جهانگیری تحرکات و اظهارات اخیر مقامات دولت روحانی، به صورت ویژه و البته مشترک با استقبال رسانه های اصلاح طلب و همچنین رسانه های معاند مواجه شد. برای مثال «اسحاق جهانگیری» اخیرا درباره موضوع زنان اظهارنظر کرده و اظهارات وی با استقبال رسانه های معاند و همچنین رسانه های منتسب به جریان اصلاح طلب مواجه شد. در همین رابطه اینترنشنال در مطلبی نوشت:« اسحاق جهانگیری،‌ معاون اول دولت روحانی،‌ با اشاره به اعتراضات سراسری...
    روزنامه ایران: ​​​​​​​خط چهره‌ مکتوب زبان است و همان‌گونه که زبان از مجموعه اصول و قواعدی به نام «دستور زبان» پیروی می‌کند، خط نیز باید پیرو اصول و ضوابطی باشد که ما مجموع آن اصول ‌و ضوابط را «دستور خط» نامیده‌ایم. خط فارسی، به‌موجب اصل پانزدهم قانون اساسی جمهوری اسلامی ایران، ‌خط رسمی کشور است و تمام اسناد رسمی و مکاتبات و کتاب‌های درسی باید به این خط نوشته شود. طبعاً چنین خطی باید قواعد و ضوابطی معلوم و مدون داشته باشد تا همگان، با رعایت آنها، هویت خط را تثبیت کنند و محفوظ دارند. فرهنگستان زبان و ادب فارسی جمهوری اسلامی ایران، از آغاز کار خود در سال 1369، با تصدیق اهمیت و ضرورت تدوین و تصویب رسم‌الخط واحدی...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما مرکز خوزستان، بی‌بی‌سی رسانه‌ای است که تاریخ ایران شاهد خباثت‌هایش بوده و با مرور تاریخ می‌توان فهمید که روش این رسانه در ضدیت با مردم ایران، از سال ۱۳۲۰ تاکنون هیچ تغییری نکرده است. این بنگاه دروغ‌پراکنی، در جریان‌های گوناگون تلاش کرده نقش بازدارنده خود را ایفا کند، بنابراین از «تاریخ» باید «عبرت» گرفت. تاریخ به ما می‌گوید که BBC هیچگاه به نفع مردم ایران نقش آفرینی نکرده است، این رسانه همانطور که در ماجرای کودتای ۲۸ مرداد ۱۳۳۲ مقابل خواسته قانونی مردم ایران وارد عمل شد، در جریان انقلاب نیز کوشید تا مبارزه‌های مردم ایران علیه دیکتاتوری پهلوی را مورد تاثیر قرار دهد، ولی هرگز موفق نشد. رادیو بی‌بی‌سی در آستانه اشغال ایران توسط متفقین...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* اعدام ها را متوقف کنید تا موتور آشوب دوباره روشن شود! محاکمه و مجازات آشوبگران مسلح، ضربه سنگینی به جریان آشوب وارد و اتاق فرمان این جریان مخرب را دچار سرگیجه و سردرگمی کرد. برنامه این بود که با عملیات سنگین رسانه ای، حاکمیت در ایران عقب نشینی کرده و برخورد با آشوبگران صرفا به بازداشت و نهایتا محاکمه ختم شده و به اجرای حکم نرسد. در نتیجه آن دسته از بدنه جریان آشوب که برای انجام اقدامات مخرب...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* همکاری اصلاح طلبان با رسانه «بن سلمان» برای پرونده سازی علیه ایران یکی از کارویژه های رسانه های معاند در جنگ ترکیبی علیه ایران، تهیه خوراک برای پرونده سازی حقوق بشری علیه کشورمان است. این رسانه ها با جعل اخبار و دستکاری در اخبار، اینگونه وانمود می کنند که مدافعان امنیت، برخورد بسیار خشنی با اغتشاشگران دارند. این عملیات روانی و رسانه ای از یکسو خوراک موردنظر برای تشدید تحریم ها علیه مردم ایران را تأمین کرده...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضد انقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضد انقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* همکاران BBC در تهران و سنگ اندازی در مسیر محاکمه اوباش مسلح دولت انگلیس اکنون درگیر اعتراضات و اعتصاب‌ها در شهرهای مختلف این کشور است. به دنبال بحران شدید مخارج زندگی که در پی تورم و وخیم شدن اوضاع اقتصادی به وجود آمده، انگلیس با موج جدیدی از اعتصاب‌ها از جمله توسط کارمندان راه آهن، پرستاران، کارمندان پست و اساتید دانشگاه‌ها مواجه است. در حال حاضر حدود ۴۰ هزار کارمند راه‌آهن از ۱۴ شرکت حمل و نقل ریلی سراسر...
    درسنامه «دبیره: آموزش خط فارسی ویژه فارسی آموزان خارجی» نوشته تالیف سعید صفری با تصویب شورای آموزشی و انتشاراتی دانشگاه بلگراد منتشر می‌شود. به گزارش  ایسنا، با تصویب شورای آموزشی و انتشاراتی دانشگاه بلگراد و با مشارکت و حمایت بنیاد سعدی و رایزنی فرهنگی سفارت ج.ا.ایران در بلگراد، درسنامه «دبیره: آموزش خط فارسی؛ ویژه فارسی آموزان خارجی» تالیف سعید صفری، استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد- منتشر خواهد شد. این کتاب به عنوان سرفصل درسی برای سطح مقدماتی دانشجویان این دانشگاه تعیین و تصویب شده است. این درسنامه نخستین اثر دانشگاهی است که با شیوه‌ای جدید و به‌طور ویژه به مقوله آموزش خط و نظام نوشتاری فارسی به فارسی‌آموزان خارجی می‌پردازد. در این کتاب آموزشی، دانشجویان به ترتیب با نویسه‌ها...
    به گزارش «تابناک» به نقل از روابط عمومی بنیاد سعد ی، «دبیره» تألیف سعید صفری، استاد زبان فارسی دانشگاه بلگراد است و به عنوان سرفصل درسی برای سطح مقدماتی دانشجویان این دانشگاه تعیین و تصویب شده است. این درسنامه نخستین اثر دانشگاهی است که با شیوه‌ای جدید و به طور ویژه به مقوله آموزش خط و نظام نوشتاری فارسی به فارسی‌آموزان خارجی می‌پردازد. در این کتاب آموزشی، دانشجویان به ترتیب با نویسه‌ها و تطابق آن با واج‌های فارسی، شیوه اتصال حروف، تشکیل واژه و واحدهای بزرگ‌تر از واژه آشنا می‌شوند و در ادامه ضمن یادگیری نکات آموزشی، تمرین‌های متعددی برای آموزش واژه نویسی / واژه خوانی، جمله نویسی / جمله خوانی، متن نویسی / متن خوانی و روان خوانی...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، ایرج فرجی، رئیس کتابخانۀ مرکزی و مرکز اسناد فرهنگستان زبان و ادب فارسی با اعلام این خبر گفت: هم‌زمان با سی‌امین دورۀ هفتۀ کتاب و با هدف امکان آشنایی علاقه‌مندان و پژوهشگران با دست‌نوشته‌ها و یادداشت‌های نیما که در گنجینۀ فرهنگستان نگهداری می‌شود، بخشی از این آثار ارزشمند در معرض بازدید عموم قرار گرفته است. رئیس کتابخانۀ مرکزی و مرکز اسناد فرهنگستان زبان و ادب فارسی با ابراز امیدواری نسبت به فراهم‌شدن امکان انتشار تصاویر همۀ این دست‌نوشته‌ها در وبگاه فرهنگستان بیان کرد: دست‌نوشته‌های نیما از جملۀ مهم‌ترین اسناد شعر معاصر ایران است که فرهنگستان زبان و ادب فارسی در دهۀ هفتاد آن‌ها را از شراگیم یوشیج، فرزند وارث نیما، خریداری کرده است و تاکنون توسط...
    استادیار دانشکده مطالعات جهان با اشاره به خط خبری ضد ایرانی برخی شبکه‌های فارسی‌زبان معاند گفت: برخی هنوز متوجه نیستند که شبکه‌های معاند که در حال تبلیغات گسترده هستند حمایت مالی می‌شوند. - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از شیراز، فؤاد ایزدی در نشست بررسی و پرده‌برداری از نقش بیگانگان در اغتشاشات اخیر در آستان مقدس احمدی و محمدی در شیراز ضمن عرض تسلیت شهادت هموطنان در حمله تروریستی چهارم آبان 1401 به حرم مطهر حضرت شاهچراغ (ع)، به سیاست‌های خصمانه برخی کشورها اشاره کرد و اظهار داشت: دشمنان چون نتوانستند از طریق فروپاشی اقتصادی، به اهداف ضد ایرانی خود دست یابند، تصمیم گرفته‌اند با فروپاشی اجتماعی به هدف خود دست یابند.وی با اشاره به خط خبری ضد ایرانی...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضدانقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضدانقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* آقایان اصلاح‌طلب! از تجزیه‌طلبان و هم‌جنس‌بازان اعلام برائت نمی‌کنید؟ نوع موضع‌گیری‌های فعالین سیاسی به‌ظاهر اصلاح‌طلب و روزنامه‌ها و رسانه‌های منتسب به این طیف، چند ویژگی مشترک دارد. اولین ویژگی این اظهارات و موضع‌گیری‌ها این است که اوباش و اغتشاشگران که گلوی مأمور پلیس را پاره کرده و با اسلحه شات گان، حافظان امنیت را نشانه گرفته و چادر از سر بانوی محجبه کشیده و مأمور نیروی انتظامی را آتش می‌زنند و به اسم معترض، مغازه‌های مردم را غارت کرده و آتش...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضدانقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضدانقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* گلایه مشاور اقتصادی دولت روحانی از وضع موجود «فیاض زاهد» فعال سیاسی به‌ظاهر اصلاح‌طلب با ادبیاتی مشابه رسانه‌های معاند، یادداشتی در روزنامه اعتماد نوشته است. قبل از اینکه متن یادداشت وی را بخوانیم، ذکر این نکته ضروری است که فیاض زاهد از فعالین فتنه ۸۸ بوده است. وی همچنین در دولت روحانی با مدرک تحصیلی «تاریخ»، مشاور ارشد اقتصادی دو ارگان دولتی بوده است. بر همین اساس این فعال به‌ظاهر اصلاح‌طلب یکی از بانیان اصلی کارنامه غیرقابل‌قبول اقتصادی دولت روحانی است....
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضدانقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضدانقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* رونویسی اصلاح‌طلبان از بی‌بی‌سی در تقطیع بیانات رهبری رهبر معظم انقلاب دیروز در بخشی از بیانات خود در مراسم مشترک دانش‌آموختگی دانشجویان دانشگاه‌های افسری نیروهای مسلح فرمودند: «در این حوادث چند روز اخیر، بیش از همه به سازمان انتظامی کشور ظلم شد، به بسیج ظلم شد، به ملّت ایران ظلم شد؛ ظلم کردند. البتّه ملّت در این حادثه هم مثل حوادث دیگر کاملاً قوی ظاهر شد؛ مثل همیشه، مثل گذشته؛ در آینده هم همین جور خواهد بود. در آینده هم هر...
    گروه ویژه فارس: خط ویژه، رصدی است روزانه از لابه‌لای روزنامه‌های داخلی و عملیات رسانه‌ای پایگاه‌های خبری رسانه‌های ضدانقلاب، در این رصد  برآنیم که بتوانیم خطوط مشترک میان بعضی از رسانه‌های داخلی و ضدانقلاب را بررسی و تحلیل کنیم. ******* ناراحتی اصلاح‌طلبان و اسرائیل از حمله سپاه به مقر تروریست‌های تجزیه‌طلب تقریباً این تبدیل به یک‌رویه شده است که وقتی غیور مردان سپاه پاسداران، تروریست‌های ضد ایرانی را گوشمالی داده و سیلی سختی به آنان می‌زنند، این اقدام تحسین‌برانگیز و مقتدرانه توسط رسانه‌های به‌ظاهر اصلاح‌طلب سانسور می‌شود. در روزهای اخیر سپاه، مقرهای گروهک‌های تروریستی ضد ایرانی و تجزیه‌طلب در شمال عراق را با ۷۳ موشک موردحمله قرار داده و منهدم کرده است. اما اکثریت مطلق روزنامه‌های اصلاح‌طلب آن را سانسور کردند....
    رضا اسماعیلی با تاکید بر دقت و توجه خاص مقام معظم رهبری به مقوله شعر و ادبیات عنوان کرد: ایشان روی ظریف‌ترین مباحث نیز دقیق می‌شوند و توصیه‌های ایشان در دیدار با شاعران همیشه راهگشا بوده است. به گزارش مشرق، غلامعلی حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در این مراسم که عصر امروز، (۱۴ شهریورماه) با حضور جمعی از مسئولان فرهنگی از جمله علیرضا مختارپور،‌ رییس سازمان اسناد و کتابخانه ملی ایران، علیرضا قزوه، مدیر دفتر شعر، موسیقی و سرود صداوسیمای جمهوری اسلامی و محسن چینی‌فروشان، مدیر دفتر نشر فرهنگ اسلامی در کتابفروشی زیتون برگزار شد، با اشاره به تقارن رونمایی کتاب «چهارده ترکیب‌بند آیینی» با اربعین حسینی عنوان کرد: توفیق داشتم که مقدمه این کتاب را بنویسم....
    سخنگوی شورای نگهبان گفت: براساس اصل ۱۵ قانون اساسی، زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است و اسناد و متون رسمی کشور باید با زبان و خط فارسی باشد. به گزارش خبرنگار ایمنا، هادی طحان نظیف در صفحه شخصی خود در توئیتر نوشت: «براساس اصل ۱۵ قانون اساسی، زبان و خط رسمی و مشترک مردم ایران فارسی است و اسناد و متون رسمی کشور باید با زبان و خط فارسی باشد. توجه جدی شورای نگهبان به این اصل، باعث شده است ایراد اصل ۱۵، از پرتکرارترین ایرادات شورای نگهبان به مصوبات باشد. پاسداری از این زبان وظیفه همه ماست.» کد خبر 575496
    محمد مهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ در مراسم بزرگداشت زبان و ادب فارسی گفت: اگر در انتخاب کلمات جایگزین واژگان بیگانه هوشمندانه و دقیق عمل کنیم حتما جامعه ایرانی نسبت به صیانت از زبان فارسی غیرتمندانه عمل خواهند کرد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، محمد مهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگ در مراسم بزرگداشت زبان و ادب فارسی گفت: اگر در انتخاب کلمات جایگزین واژگان بیگانه هوشمندانه و دقیق عمل کنیم حتما جامعه ایرانی نسبت به صیانت از زبان فارسی غیرتمندانه عمل خواهند کرد. به گزارش خبرگزاری دانشجو، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ در مراسم روز بزرگداشت زبان و ادب فارسی و حکیم فردوسی که با حضور حداد عادل، رییس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، اهالی فرهنگ و ادب و سفرای کشورهای...
    رضا اسماعیلی گفت: نوشتن پیام‌ها در فضای مجازی به صورت فینگلیش مقدمه‌ای برای محو زبان فارسی و به حاشیه راندن آن خواهد بود. به گزارش مشرق، رضا اسماعیلی، شاعر و از مسئولان مؤسسه شاعران پارسی‌زبان با اشاره به فعالیت‌های این مؤسسه در سال گذشته گفت: مؤسسه شاعران پارسی‌زبان با هدف ایجاد تعامل و همزبانی میان شاعران فارسی‌زبان سراسر دنیا ایجاد شده است. مخاطبان این مؤسسه تمامی علاقه‌مندان به زبان فارسی از کشورهای مختلف شامل ایران، افغانستان، پاکستان، تاجیکستان، هندوستان، روسیه و ... هستند. در واقع در تلاش هستیم تا گرد مهجوری را از زبان فارسی در مناطقی بزداییم که این زبان در دوره‌ای زبان رسمی آنها بوده یا بخشی از مردم آنها به این زبان صحبت می‌کردند یا می‌کنند. وی با بیان اینکه...
    بنیاد سعدی و دانشگاه «واسط» در راستای آموزش و گسترش خط و زبان فارسی در کشور عراق در اسفندماه ۱۴۰۰‬ با یکدیگر تفاهم‌نامۀ همکاری امضا کردند. به گزارش ایسنا و به نقل از روابط عمومی بنیاد سعدی، در نشستی که به همین منظور در بنیاد سعدی برگزار شد، فلاحت‌پیشه، معاون امور بین‌الملل بنیاد سعدی و صحرایی معاون آموزش و پژوهش بنیاد سعدی به‌همراه کارشناسان مرتبط و مازن حسن جاسم‌الحسنی، رئیس دانشگاه واسط و مریم جواد کاظم، مدیر مرکز زبان فارسی و مدرس زبان فارسی آن دانشگاه حضور یافتند و هریک به معرفی ظرفیت‌ها و امکانات علمی و آموزشی خود پرداختند و تلاش در راستای گسترش و ترویج آموزش زبان و ادبیات فارسی را با توجه به تقاضای روزافزون دانشجویان...
    گروه استان‌ها - کتاب «خبیر خطه خط» یادنامه عبدالله قوچانی کارشناس خطوط اسلامی در مسجد جامع یزد رونمایی شد. - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از یزد، مراسم رونمایی از کتاب «خبیر خطه خط» یادنامه زنده‌یاد عبدالله قوچانی ـ متخصص کتیبه‌های فارسی و عربی و پژوهشگر تاریخ دوران اسلامی صبح امروز در نخستین رویداد «گذر و درنگ» در معماری ایران و به همت مرکز معماری اسلامی حوزه هنری در مسجد جامع یزد برگزار شد.این کتاب به اهتمام داریوش ذوالفقاری عضو هیئت علمی پژوهشگاه میراث فرهنگی و گردشگری تدوین شده است؛ «خبیر خطه خط» در هفت فصل و 351 صفحه توسط خانه اندیشمندان علوم انسانی در تهران منتشر شده است.این کتاب به منظور معرفی شخصیت علمی و فرهنگی استاد...
    نرگس کیانی: اگر «در چشم باد» را دیده باشید با شنیدن نامش احتمالا نخستین تصویری که به ذهن‌تان می‌آید پارسا پیروزفر و ستاره صفرآوه، بازیگر تاجیکستانی در نقش بیژن و لیلی است اما اگر کمی بیشتر فکر کنید لواکوی خبیثِ داستان را هم به خاطر خواهید آورد، نقشی که قربان صابر، دیگر بازیگر تاجیکستانی بر عهده داشت. قربان صابر پیش از این نیز بارها و بارها به ایران آمده است و خودش در این مورد می‌گوید «من در این مملکت زیاد نان و نمک خورده‌ام و خیلی دوستش دارم». سفر این بار او برای ایفای نقش فردوسی در نمایشی به همین نام به کارگردانی سلطان عثمانف در چهلمین جشنواره تئاتر فجر بود. صابر در حاشیه این سفر از تئاتر تاجیکستان،...
    به گزارش خبرنگار حوزه علم و پیشرفت خبرگزاری فارس،‌ علیرضا یاری رئیس پژوهشکده فناوری اطلاعات پژوهشگاه ارتباطات فناوری و اطلاعات در مراسم رونمایی از سند نقش راه توسعه هوش مصنوعی در کشور و زیرساخت آزمایشگاهی هوش مصنوعی در حوزه خط و زبان فارسی با اشاره به کاربردهای زیرساخت آزمایشگاه هوش مصنوعی گفت: خدمات این آزمایشگاه توسط توسعه‌دهندگان، پژوهشگران، مشارکت‌کنندگان در حوزه تک‌گذاری، حاکمیت و همچنین در محصولات استفاده می‌شود. وی ادامه داد: در این آزمایشگاه داده‌ها از بستر جمع‌سپاری، تک‌‌گذاری می‌شوند و در دیگر سامانه‌ها مورد استفاده قرار می‌گیرند مثل تشخیص کرونای مثبت از روی عکس ریه که با استفاده از تک‌گذاری داده‌ها و مدل‌سازی از روی داده‌های تک‌گذاری شده انجام می‌شود و اتفاقا در زمان شیوع ویروس کرونا مطرح...
    به گزارش خبرنگار گروه علم و پیشرفت خبرگزاری فارس، مراسم رونمایی از 2 پروژه سند نقشه راه توسعه هوش مصنوعی در کشور و زیرساخت آزمایشگاهی هوش مصنوعی در حوزه خط و زبان فارسی در پژوهشگاه ارتباطات و فناوری اطلاعات برگزار شد. این مراسم با حضور ستار هاشمی معاون فناوری و نوآوری وزیر ارتباطات و با قدردانی و تقدیر از مادر شهید اژدری که از کارکنان مرکز تحقیقات مخابرات ایران بوده است، برگزار شد.  سند نقشه راه هوش مصنوعی کشور با الگوگیری از برنامه راهبردی هوش مصنوعی در 23 کشور معرفی شده است. همچنین اهداف کلان سند راهبردهای توسعه هوش مصنوعی در کشور و حوزه‌های اولویت‌دار برای توسعه هوش مصنوعی در کشور معرفی شدند. این دو پروژه بخشی از پروژه‌های وزارت...
    به مناسبت زادروز سلیم نیساری، چهره فقید زبان و ادبیات فارسی و حافظ‌پژوه خاطراتی را از او می‌خوانیم که به شروع استفاده از خط زمینه روی تخته و همچنین ماجرای مدرسه رفتن او برمی‌گردد. به گزارش ایسنا، گروه واژه‌گزینی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با یادی از سلیم نیساری در زادروزش، ۲۱ آذرماه آورده است: «وزارت فرهنگ اعلام کرد هر کس مدعی ارائه روش جدیدی در تدریس سال اول است بیاید و گزارش بدهد. هشت نفر انتخاب شدیم. جلسه‌ای گذاشتند و قرار شد هر کس با هر روشی که می‌خواهد برای گروهی از بچه‌ها درس بدهد. آن‌ها از خانواده فارسی‌زبان نبودند و قبلاً هم درس نخوانده بودند. گفتند بعد از شصت جلسه، دو استاد دانشگاه می‌آیند و امتحان می‌گیرند. گزارشی که استادان...
    براساس اسناد کلان ملی، بر اهمیت حفظ و ارتقای زبان و خط فارسی به عنوان یکی از مؤلفه‌های قدرت نرم جمهوری اسلامی ایران بسیار تأکید شده است. - اخبار فرهنگی - به گزارش باشگاه خبرنگاران پویا،‌ احمد قماشچی در گزارشی به چگونگی کاربرد واژه‌های بیگانه در نامگذاری محصولات ایرانی پرداخت و نوشت: در گیرودار انتشار گسترده ویروس کرونا و مشغول شدن هیئت دولت، نظام سلامت و درمان کشور، افکار عمومی و رسانه ها به ویژه رسانه ملی به پیشگیری و درمان آن، در اوج غفلت و اهمال مسئولان اجرایی، ویروس وحشتناک دیگری جهش یافته و به جان بخشی از هویت ملی ایرانیان یعنی زبان فارسی افتاده و بی رحمانه به چهره آن چنگ می‌کشد. ویروسی که متاسفانه منشا داخلی داشته...
    وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی از راه‌اندازی سامانه‌ای برای اخطاردهی در زمینه تخلف عدم استفاده از زبان و خط فارسی خبر داد. به گزارش ایسنا به نقل از مرکز روابط عمومی و اطلاع‌رسانی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، محمدمهدی اسماعیلی  در نشست شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی که ۲۶ مهرماه برگزار شد گفت: در دوره جدید فعالیت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی توجه به زبان و ادب فارسی از اولویت‌های کاری است. او در عین حال بیان کرد: به بخش طرح و برنامه وزارتخانه ماموریت داده‌ام سامانه‌ای راه‌اندازی کنند تا از طریق آن اخطاردهی در زمینه تخلف عدم استفاده از زبان و خط فارسی صورت بگیرد. عضو شورای عالی انقلاب فرهنگی همچنین گفت: در حوزه حفظ و پاسداشت زبان و...
    به گزارش خبرگزاری فارس، نشست امروز شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی که با حضور غلامعلی حدادعادل رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی، محمود شالویی مشاور وزیر و دبیر شورای هماهنگی پاسداشت زبان فارسی و اعضای این شورا برگزار شد، محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی گفت: زبان فارسی از مظاهر افتخار و هویت ملی کشور است و توجه به آن ضروری است. * وعده وزیر ارشاد برای راه اندازی دبیرخانه قوی برای پاسداشت زبان و ادب فارسی محمدمهدی اسماعیلی با بیان این مطلب افزود: در دوره جدید فعالیت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی توجه به زبان و ادب فارسی از اولویت های کاری است. وی در عین حال تصریح کرد: به بخش طرح و برنامه وزارتخانه ماموریت داده‌ام سامانه‌ای راه اندازی...
    یکی از تأکیدات مهم مقام معظم رهبری، اهمیت و ترویج خط و زبان فارسی است که طبق اسناد و قوانین بالادستی نظام، باید در گسترش فضای مجازی مدنظر واقع شود. - اخبار اقتصادی - به گزارش خبرگزاری تسنیم «پرونده حکمرانی فضای مجازی»؛ یکی از الزامات قوی شدن در فضای مجازی که در اسناد و قوانین بالادستی جمهوری اسلامی ایران در فضای مجازی بدان تصریح شده است، اهمیت ترویج خط و زبان فارسی است؛ برای نمونه در سند طرح کلان و معماری شبکه ملی اطلاعات که به تصویب شورای عالی فضای مجازی رسیده است، دولت موظف است با تکمیل شبکه ملی اطلاعات، اولا سهم صفحات فارسی از وب را به بیش از 4 درصد افزایش داده و ثانیا سهم 40 درصدی...
    دامون خانجان‌زاده می‌گوید: در طول تاریخ افراد زیادی ازجمله روشن‌فکران خواسته‌اند که خط و زبان فارسی را تغییر دهند اما موفق نشدند زیرا خط ایرانی از دل فرهنگ مردم سرچشمه می‌گیرد و تغییرپذیر نیست. به گزارش ایسنا به نقل از روابط عمومی انتشارات علمی و فرهنگی، هادی حیدری، مجری برنامه رونمایی از «اصلاح و بازسازی هویت بصری و قلم اختصاصی فرانکلین» که روز گذشته (۱۶ شهریور) در ساختمان این انتشارات برگزار شد، یادداشتی از نادره رضایی، مدیرعامل انتشارات علمی و فرهنگی را که به علت درگذشت پدر خود در این مراسم حضور نداشت، خواند. در بخشی از این یادداشت آمده است: شاید پرداختن به هویت بصری در این زمانه عسرت و این تنگنای اقتصاد فرهنگ، کاری غیرضروری به نظر بیاید....
    گروه استان‌ها_ مشکل تامین آب به ویژه در شهرهای جنوبی استان از مهم‌ترین موضوعات و مطالبات مردمی است که این امر در لارستان با احداث خط دوم انتقال آب از سد سلمان فارسی محقق می‌شود. - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از  شیراز ، شهرستان لارستان به مرکزیت شهر لار در جنوب استان فارس واقع شده است. وجود نیروی انسانی کارآمد و کارآفرین و خیر خیز بودن منطقه لارستان منشا بسیاری از تحولات اقتصادی در این منطقه شده است و می‌توان گفت بر خلاف برخی مناطق که اقتصادشان بیشتر منابع محور است، اینجا رشد اقتصادی، انسان محور قلمداد می‌شود و در واقع در لارستان نیروی انسانی، خالق اقتصاد شده است.جلیل حسنی، فرماندار ویژه لارستان امروز در جمع خبرنگاران این شهرستان را...
    فقدان احزاب قدرتمند در عرصه سیاسی درکنار فرآیند انتخابات ریاست‌جمهوری در ایران که در بازه‌ای کمتر از 2ماه به سرانجام می‌رسد، باعث شده بیش از هرچیز، یک شوک یا هیجان سرنوشت انتخابات را به آسانی تغییر دهد. در سال88، محمود احمدی‌نژاد توانست با سخنان جنجالی در مناظره با میرحسین موسوی، روند رشد آرای موسوی را متوقف و سرعت رشد آرای خودش را تشدید کند. او در مناظره جملاتی را گفت که افکارعمومی آن را در پستوها برای یکدیگر می‌گفتند ولی در 13خردادماه، با شنیدن آن به وجد آمدند و به احمدی‌نژاد رای دادند.در سال92 با وجود اینکه نظرسنجی‌ها از فاصله معنادار محمدباقر قالیباف با سایر کاندیداها حکایت داشت، اظهارات روحانی در مناظرات و شوک اصلاح‌طلبان در روزهای پایانی که منجر...
    این خونِ جاری، در زبان فارسی هم مثل دیگر زبان‌ها از اهمیت زیادی برخوردار است. در این روزگارِ پیشرفتِ پرشتابِ فناوری و علم، باید حواسمان به ورودِ واژه‌های مهمان از زبان‌های دیگر به زبان فارسی باشد و تا جای ممکن، برابرنهادِ(معادل) فارسی‌شان را به‌کار ببریم. کارخانۀ این برابرنهادهای فارسی برای واژه‌های بیگانه، گروه واژه‌گزینیِ فرهنگستان زبان و ادب فارسی است. در ادامه، گفت‌وگو با نسرین پرویزی، معاون گروه واژه‌گزینی فرهنگستان را درباره روند فعالیت این گروه، نوعِ معرفی و تبلیغ واژه‌های نوساخته، ارتباط این معاونت با صدا و سیما و... می‌خوانید. گروه واژه‌گزینی فرهنگستان چطور یک واژۀ معادل فارسی را می‌سازد؟ گروه واژه‌گزینی کار عملی‌اش را از سال ۱۳۷۴ شروع کرد؛ ما ۵۵ گروه تخصصی شامل ۵ تا ۷ استاد...
    «سرنوشت خط و زبان فارسی در حوزه تمدنی مشترک با ایران نوشته ابراهیم خدایار ازجمله‌ پژوهش‌هایی است که در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات انجام شده و نسخه الکترونیک آن، بر روی سایت پژوهشگاه قرار گرفته است. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات، این پژوهش، زمینه‎‌ها و راهکارهای گسترش خط و زبان فارسی در حوزۀ تمدنی مشترک با ايران را با تأکید بر هفت کشور ازبکستان، ترکمنستان، آذربایجان، ارمنستان، گرجستان، پاکستان و هندوستان پیشِ روی خویش نهاده و به‌دنبال پاسخ‌گویی به این سؤالات است: حوزۀ تمدنی مشترک با ایران، شامل چه منطقه‌هایی است؟ زبان و خط فارسی در‌کنار زبان‌های ملی و رسمی این منطقه‌ها چه جایگاهی دارد؟ گسترش زبان و خط فارسي...
    به گزارش خبرنگار حوزه تجسمی گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، پیشینه کتابت قرآن کریم به زمان‌های دور و به عبارت دیگر به زمان پیدایش اسلام برمی گردد. روز‌هایی که عده‌ای آیات را حفظ و عده‌ای که نوشتن بلد بودند، کلام الهی را کتابت می‌کردند و کاتبان وحی نام داشتند. خطوط نگارش آن دوران هم برگرفته از خطوط عربی بودند و بعد‌ها خط‌هایی مانند کوفی، ریحان، نسخ و ثلث به دامنه این خطوط اضافه شد. در زمان پیدایش اسلام نگارش قرآن به دست افرادی که فقط سواد نوشتن داشتند انجام می‌شد، اما به مرور زمان این کار به خوشنویسان رسید و قرآن‌های باقی مانده در برهه‌های مختلف تاریخی حاصل هنرنمایی خوشنویسان کشور‌های اسلامی است؛ مانند قرآن‌هایی که به خط نسخ...
    *شبکه‎ ها اجتماعی تیشه‌ای بدست گرفته ‎اند و در حال قطع ریشه زبان و خط‌ فارسی هستند و هیچ‌کس هم توان مقابله با آنان را ندارد. بسیاری از این‎ کاربران آگاهی‎ کمی از سیر زبان و خط‌ فارسی و تاریخ تحولات آن دارند و فکر می‎‏ کنند به راحتی می‎ توان هر تغییری را در زبان و خط ایجاد کرد؛ حال آنکه خط و زبان، قواعد خودش را دارد. در پی ریشه گرفتن شبکه‌های مجازی و فرهنگ ویژه ‎ای که چیره بر این اجتماع است، دغدغه برخی فرهیختگان که غم زبان فارسی را می‎ خورند، یافتن پاسخ این پرسش است که «آیا سبک خاص نوشتار و گفتار فارسی در فضای مجازی در درازمدت، جایگاه زبان و خط فارسی معیار را...
    به گزارش خبرآنلاین، بلینکن نوشت: تنوع و فراگیری، ما را قوی تر، باهوش تر، خلاق تر و مبتکرتر می کند. و تنوع ما به ایالات متحده مزیت رقابتی قابل توجهی در صحنه جهانی می بخشد.    
    صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا پیامی از رئیس جمهور این کشور را به خط نستعلیق منتشر کرد. به گزارش ایسنا،  وزارت امور خارجه آمریکا در صفحه فارسی توییترش پیامی از جو بایدن رئیس جمهور آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرد که مطرح می کند: «آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است».  پیش از این نیز صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا، اظهارات آنتونی بلینکن وزیر امور خارجه آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرده بود.  لینک کوتاه: asriran.com/003EbW
    وزارت امور خارجه آمریکا در صفحه فارسی توییترش پیامی از جو بایدن رئیس جمهور آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرد که مطرح می‌کند: آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است. پیش از این نیز صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا، اظهارات آنتونی بلینکن وزیر امور خارجه آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرده بود.
    به گزارش همشهری آنلاین،  وزارت امور خارجه آمریکا در صفحه فارسی توییترش پیامی از جو بایدن رئیس جمهور آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرد .  این پیام مدعی شده که : «آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است.» پیش از این نیز صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا، اظهارات آنتونی بلینکن وزیر امور خارجه آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرده بود.  کد خبر 585468 برچسب‌ها ایران و آمریکا جوزف بایدن
    صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا پیامی از رئیس جمهور این کشور را به خط نستعلیق منتشر کرد. به گزارش خبرنگار ایمنا، وزارت امور خارجه آمریکا در صفحه فارسی توییترش پیامی از جو بایدن، رئیس جمهور آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرد که در آن گفته شده است: «آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است.» کد خبر 475513
    بخش فارسی زبان وزارت خارجه امریکا در صفحه توئیتر خود با بازنشر توئیت جو بایدن رئیس جمهور آمریکا با خطی نستعلیق نوشت:‏«رئیس جمهور بایدن ⁦ @POTUS⁩:‏آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است.» برچسب ها: آمریکا ، بایدن
    صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا پیامی از رئیس جمهور این کشور را به خط نستعلیق منتشر کرد. به گزارش ایسنا،  وزارت امور خارجه آمریکا در صفحه فارسی توییترش پیامی از جو بایدن رئیس جمهور آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرد که مطرح می کند: آمریکا بازگشته است.  دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است.  پیش از این نیز صفحه توییتر فارسی وزارت امور خارجه آمریکا، اظهارات آنتونی بلینکن وزیر امور خارجه آمریکا را با خط نستعلیق منتشر کرده بود.  انتهای پیام
    بخش فارسی وزارت خارجه آمریکا اینبار با خط تستعلیق جلمه ای از رئیس جمهور ایالات متحده را بازنشر کرد. به گزارش برنا؛ بخش فارسی زبان وزارت خارجه امریکا در صفحه توئیتر خود با بازنشر توئیت جو بایدن رئیس جمهور آمریکا با خطی نستعلیق نوشت: ‌«رئیس جمهور بایدن ⁦ @POTUS⁩:‌آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است.» بخش فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا نسبت به دوره ترامپ تغییر بسیار فاحشی داشته است، ظاهرا آمریکایی ها متوجه شده اند که زبان ایرانی ها زبان زور و ارعاب و تهدید نیست!    
    بخش فارسی حساب کاربری وزارت خارجه آمریکا در توئیتر، برای پاک کردن ذهن جهانیان از بدقولی‌ها و عهدشکنی‌های واشنگتن، جمله‌ای از جو بایدن را به زبان فارسی و خط نستعلیق منتشر کرده است. به گزارش گروه اقتصادی خبرگزاری دانشجو، بخش فارسی حساب کاربری وزارت خارجه آمریکا در توئیتر، اقدام به انتشار جمله‌ای از رئیس جمهور جدید این کشور به زبان فارسی کرده و تصویر این جمله را با خط نستعلیق منتشر کرده است.این جمله حاوی این کلمات است: رئیس جمهور بایدن: آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است. این تصویر در حالی منتشر شده که با وجود گذشت نزدیک به یک ماه از آغاز کار بایدن به عنوان رئیس جمهور آمریکا، وی هنوز...
    به گزارش خبرگزاری مهر، بخش فارسی حساب کاربری وزارت خارجه آمریکا در توئیتر، اقدام به انتشار جمله‌ای از رئیس جمهور جدید این کشور به زبان فارسی کرده و تصویر این جمله را با خط نستعلیق منتشر کرده است. این جمله حاوی این کلمات است: رئیس جمهور بایدن: آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است. این تصویر در حالی منتشر شده که با وجود گذشت نزدیک به یک ماه از آغاز کار بایدن به عنوان رئیس جمهور آمریکا، وی هنوز به وعده انتخاباتی خود در خصوص ایران مبنی بر بازگشت به برجام و رفع تحریم‌های ایران عمل نکرده است. کد خبر 5148303
    به گزارش خبرآنلاین، بخش فارسی زبان وزارت خارجه امریکا در صفحه توئیتر خود با بازنشر توئیت جو بایدن رئیس جمهور آمریکا با خطی نستعلیق نوشت: ‏«رئیس جمهور بایدن ⁦ @POTUS⁩:‏آمریکا بازگشته است. دیپلماسی به کانون سیاست خارجی ما بازگشته است.» بخش فارسی زبان وزارت خارجه آمریکا نسبت به دوره ترامپ تغییر بسیار فاحشی داشته است، ظاهرا آمریکایی ها متوجه شده اند که زبان ایرانی ها زبان زور و ارعاب و تهدید نیست! 310 310 کد خبر 1486862
    رضا حمیدی نویسنده، شاعر و پژوهشگر ادبی درگفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره غلط‌های املایی در فضای مجازی گفت: عصر اطلاعات، ارتباطات و تکنولوژی‌های نوین عصر تعالی، رشد و پیشرفت است. هرگونه پسرفت یا بازگشت به عقب در تضاد با این عصر قرار می‌گیرد.از این رو عصرارتباطات و تکنولوژی به مراتب بیشتر از عصرصنعت چاپ توانست مسیر توسعه فرهنگی، علمی، سیاسی، اقتصادی و اجتماعی را رقم بزند و تحولی جدید در جهان به وجود بیاورد. بیشتربخوانید غلط‌های املایی که فضای مجازی را تسخیر کرده اند وی افزود: متولیان امور باید اسلوب استفاده و آسیب‌های آن را در هر فضای جدیدی که به روی مخاطب بازمی شود،بررسی کنند و به مخاطبان از طریق...
    رضا حمیدی نویسنده، شاعر و پژوهشگر ادبی درگفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره غلط‌های املایی در فضای مجازی گفت: عصر اطلاعات، ارتباطات و تکنولوژی‌های نوین عصر تعالی، رشد و پیشرفت است. هرگونه پسرفت یا بازگشت به عقب در تضاد با این عصر قرار می‌گیرد.از این رو عصرارتباطات و تکنولوژی به مراتب بیشتر از عصرصنعت چاپ توانست مسیر توسعه فرهنگی، علمی، سیاسی، اقتصادی و اجتماعی را رقم بزند و تحولی جدید در جهان به وجود بیاورد. بیشتربخوانید غلط‌های املایی که فضای مجازی را تسخیر کرده اند وی افزود: متولیان امور باید اسلوب استفاده و آسیب‌های آن را در هر فضای جدیدی که به روی مخاطب بازمی شود،بررسی کنند و به مخاطبان از طریق...
    هنرمند خوشنویسی لامرد در گفت و گو با خبرنگار فارس، اظهارداشت: هنر خوشنویسی از هنرهای مقدس و اصیل در گذشته است که در میان زندگی روزمره مردم جریان داشته و بیشترین کاربرد آن کتابت و کتاب نویسی بود، این هنر همواره برای همه خصوصاً مسلمانان دارای اهمیت خاص بوده و به عنوان والاترین هنر مورد توجه قرار گرفته است زیرا در اصل آن را هنر تجسم کلام وحی می‌دانسته اند. علی شکیب افزود: در سال ۹۱ با همکاری بسیج هنرمندان لامرد و در محضر استاد نعمتی ارسنجانی به مدت دو سال خط نسخ فارسی آموزش دیدم که حاصل این آموزش، کتابت هفت جز قرآن کریم است. این هنرمند خوشنویسی لامرد گفت: هدفم از کتابت قرآن کریم، ترویج خط نسخ فارسی...
    ۱۸ هواپیمای اف ۱۸ بود که من این جمله را از آقای ظریف شنیدم که می‌گفت من داشتم با جان کری صحبت می کردم و او با تندی نهیب می‌زد که این چه احمقی بود که هواپیما را روی جزیره برده است. به گزارش شریان نیوز،در چهل سالگی دفاع مقدس به خصوص در این هفته‌هایی که آغاز و پایان آن منتهی به هفته دفاع مقدس بود، برنامه هایی را با این محوریت پخش کردیم و قصد داریم دو برنامه دیگر به مناسبت ۴۰ سالگی دفاع مقدس ادامه دهیم و ۴ برنامه ویژه در این ایام با حضور افرادی که دفاع مقدس را درک کردند داشته باشیم. مهمان ارجمند این هفته ما از افراد شاخص سپاه پاسداران انقلاب اسلامی...
    به گزارش فارس، «یوهان ولفگانگ فون گوته» ادیب، فیلسوف، نقاش و نویسنده‌ آلمانی است که سال ۱۷۴۹ در فرانکفورت آلمان به دنیا آمد. تأثیر او در سرتاسر اروپا آنچنان گسترش یافت که آثارش در قرن بعد از او، منبع اولیه‌ اطلاعات در زمینه‌های موسیقی، شعر، نمایشنامه و فلسفه شد. سروده‌های گوته الهام‌بخش موسیقی‌دانان بزرگی چون «موتزارت» و «بتهوون» بود. از آثار مهم او می‌توان به «اگمونت»، «فاوست»، «خویشاوندی‌های اختیاری»، «دیوان غربی شرقی» و «رنج‌های ورتر جوان» اشاره کرد. در این بین رمان «رنج‌های ورتر جوان» شهرت زیادی دارد. به طوریکه ناپلئون بناپارت در دیداری خصوصی با گوته، عنوان کرد که «ورتر» را بارها و بارها مطالعه کرده است. با ترجمه آلمانی دیوان حافظ توسط «یوزف فون هامر پورگشتال» شرق‌...
    قدیمی‌ترین خط فارسی درژاپن به سال ۱۲۱۷ میلادی بر می‌گردد. برای اولین بار استاد هاندا در سال ۱۹۰۹ متوجه شد که این دستخط فارسی است؛ و آن را طی سخنرانی در دانشگاه کیوتو معرفی کرد؛ و در سال ۱۹۵۰ جزو آثار ملی ژاپن به ثبت رسید. دستخطی که خیلی بی اهمیت دیده می‌شد اکنون تنها سند تاریخی مراودات فرهنگی ایران و ژاپن است و آن قدیمی‌ترین خط فارسی که سال ۱۲۱۷ میلادی توسط راهب بودایی بنام کیوسی وارد ژاپن شد.هنگامی‌که او عازم برگشت به ژاپن بود دوستان ایرانی او در چین برایش خط یادگاری نوشته بودند او آنرا نگه داشت تا امروز بنام سند تاریخی در موزه کیوتو قرار گیرد. خانم اوکادا گفت: نمی‌دانستم ۴ بیتی رباعی اول را که...
    نشست تخصصی «الزامات صیانت از خط و زبان فارسی در تولیدات کاربرمحور فضای مجازی» ۲۱ تیر در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات برگزار می ‏شود. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از روابط عمومی پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات، نشست تخصصی «الزامات صیانت از خط و زبان فارسی در تولیدات کاربرمحور فضای مجازی» از سلسله ‌نشست‌های «حکمرانی؛ فرهنگ و فضای مجازی» روز ‌شنبه ۲۱ تیر ماه ۱۳۹۹ از ساعت ۱۰ تا ۱۲ در پژوهشگاه فرهنگ، هنر و ارتباطات برگزار می ‏شود.   در این نشست که با دبیری دکتر حسین حسنی برگزار می‌شود، دکتر حسن ذوالفقاری (عضو هیات‌علمی دانشگاه تربیت مدرس)، دکتر ابراهیم خدایار (عضو هیات‌علمی دانشگاه تربیت مدرس)، دکتر حمید ضیایی‌پرور و سمیه چایچی (پژوهشگر ارتباطات) به...
    به گزارش خبرگزاری مهر، این نشست به میزبانی فرهنگستان زبان و ادب فارسی با حضور غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی و عضو شورای عالی آموزش‌وپرورش و حسن ملکی، رئیس سازمان پژوهش و برنامه‌ریزی آموزشی وزارت آموزش‌وپرورش و تنی چند از مسئولان و مدیران هر دو سازمان برگزار شد. حداد عادل در ابتدای این نشست اظهار کرد: معتقدیم حفظ و تقویت زبان فارسی درگرو فعالیت دو دستگاه است؛ یکی صداوسیما و یکی هم آموزش‌وپرورش. در این میان نقش و تأثیرگذاری آموزش‌وپرورش حتی از صداوسیما هم بیشتر و مهم‌تر است. بنابراین می‌توان گفت که هشتاد درصد کار حفظ و تقویت زبان و ادب فارسی به عهدۀ این دو دستگاه است و بیست درصد باقی‌مانده به عهدۀ سایر سازمان‌ها...
    در زمانه انباشته شدن محاورات روزمره طبقه بالادست جامعه از کلمه‌های انگلیسی، عربی و فرانسه، محمدعلی فروغی به عنوانی ادیبی سیاستمدار که به گفته خود زبان فارسی را در «مهجوریتی ۶۰۰ ساله» می‌دید، دست به تاسیس فرهنگستان زبان فارسی زد. چیزی که آن را در سطح اهمیت «ارتش و راه‌آهن» می‌دانست نه صرفاً «کارخانه لغت‌سازی». وی در خطابه «فرهنگستان چیست» و در مکتوب «نامه من به فرهنگستان»، مخاطرات برای زبان فارسی را که بیشتر به دلیل ورود فرهنگ غربی و نیاز دنیای جدید ایجاد شده بود، نشان داده و به بحث پیرامون نحوه مواجهه با آن‌ها می‌پردازد. او می‌گوید: نه الفاظ خارجی را به کلی به دور بریزیم، نه به زبان باستان برگردیم. فروغی می‌گوید که این ادعا که ما...