Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-18@08:18:34 GMT
۱۴ نتیجه - (۰.۰۷۷ ثانیه)

جدیدترین‌های «زبان آمازیغی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    کد ویدیو دانلود فیلم اصلی   بیش از هزار نفر از مردم مراکش  برای اولین بار به مناسبت سال نوی مردم بربر (آمازیغ) در شهر رباط جمع شدند. به گزارش فرارو، این نخستین بار است که این کشور به‌صورت رسمی این روز را تعطیل اعلام می‌کند. این تعطیلی پس از ده‌ها سال تلاش فعالان بربر برای رسمی‌شدن آن صورت گرفته است. مردم با پوشیدن لباس‌های رنگی و نواختن موسیقی سنتی، به ریشه‌های مراکش احترام گذاشتند. حنان اوبیلا، یکی از حاضران گفت: این جشن یادآور اصالت مردم ماست. سال نوی آمازیغی هر ساله در روز ۱۳ ژانویه در مراکش برگزار می‌شود. مراکش بزرگترین جمعیت بربر‌ها را در منطقه شمال آفریقا دارد. در مه ۲۰۲۳ پادشاه محمد ششم اعلام کرد این روز...
    خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ: تاکنون دو قسمت از سلسله گزارش‌های «آشنایی با ملیت آمازیغ در الجزایر» از تولیدات بخش پژوهش‌های رایزنی فرهنگی ایران در الجزایر، منتشر شده است. در این دو گزارش درباره تاریخ این قوم و همچنین زبان و آداب و رسوم آنها و چگونگی پذیرش اسلام توسط آنان پس از فتح شمال آفریقا به دست مسلمانان، صحبت به میان آمد. گزارش نخست را از اینجا و گزارش دوم را از این نشانی می‌توانید مطالعه کنید. در ادامه با سومین (آخرین) این سلسله گزارش‌های همراه شوید که تحولات سیاسی و اجتماعی این قوم – ملیت در دوران معاصر را بررسی کرده است. سیاست تفرقه بینداز و حکومت کن استعمار فرانسه عرب‌های فاتح شمال آفریقا سعی کردند تا آمازیغی‌ها زبان...
    خبرگزاری مهر، گروه فرهنگ: بخش پژوهش‌های رایزنی فرهنگی ایران در الجزایر در تازه‌ترین گزارش ارسالی خود به مهر، درباره فرهنگ و تمدن قومی کهن به نام «آمازیغ» در الجزایر نوشته است که شاخصه‌های یک ملیت را دارند. با بخش نخست این گزارش سه قسمتی در ادامه همراه شوید: نام‌گذاری آمازیغ و بربر سابق بر این در زبان‌های اروپایی، «آمازیغ» با نام «موری» (mauri) - که یک کلمۀ تحریف‌شدۀ مغربی است - شناخته می‌شد و عرب‌ها از آن با نام «بربر» یا «اهل مغرب» نام می‌بردند. «بربر» کلمه‌ای عربی است و با کلمه «بربر» ( Barbra) هیچ ارتباطی ندارد؛ دومی کلمه‌ای لاتینی است که لاتینی‌ها بنا بر باورشان مبنی بر اینکه تمدن یونانی و رومی را بر سایر تمدن‌ها برتر می‌دانستند،...
    به گزارش ایکنا؛ آمازیغی (تامازیغت) یا زبان بربری یک زبان است که بیشتر در میان مردم قاره آفریقا به‌ویژه مراکش، الجزایر و به مقدار کمتر در لیبی و تونس و مالی و چند کشور دیگر گویشور دارد. ریشه این زبان آفریقا ـ آسیایی است. در سال‌های اخیر طرفداران سازمان جهانی آمازیغ تلاش‌های خود را منسجم‌تر کرده‌اند تا در کشورهای شمال آفریقا، به‌عنوان زبان رسمی به رسمیت شناخته شود. مراکش، لیبی، الجزایر و مالی پذیرفته‌اند که آمازیغی در مدارس و مناطق بربر نشین رسمی باشد. آمار دقیقی در خصوص شمار گویشوران این زبان وجود ندارد، اما آمازیغ‌ها در شمال آفریقا در منطقه میان غرب مصر تا اقیانوس اطلس و دریای مدیترانه تا صحرای بزرگ الجزایر پراکنده‌اند. تاریخ آمازیغی شمسی است...
    به گزارش ایکنا به نقل از رادیو الجزایر؛ محمد عیسی، وزیر امور دینی و اوقاف الجزایر روز گذشته (22 د‌ی‌ماه) در یک سمینار علمی که از سوی انجمن ملی توسعه پایدار داخلی الجزایر(نماء) برگزار شد، از انتشار نخستین تفسیر قرآن به زبان آمازیغی به قلم «شيخ سی حاج محند محند طيب» تمجید کرد. وی در این باره تصریح کرد: این تفسیر که با عنوان التفسیر المیسر لکلام الله الموقر (تفسير آسان برای کلام والای خداوند) به زبان آمازیغی و خط عربی منتشر شده است، نخستین تفسیر در نوع خود در الجزایر و مغرب عربی به شمار می‌رود. محمد عیسی در ادامه تأکید کرد: انتشار این کتاب از فهم عمیق قرآن و اسلام سرچشمه گرفته و پایه‌گذار شیوه‌ای نوین در...
    الجزیره - ایرنا - 12 ژانویه نخستین روز از سال 2969 «آمازیغی» است . آمازیغ ها قومی گسترده در شمال آفریقا اهمیت زیادی برای این روز سال خود قائل هستند و خانواده ها با جمع شدن در کنار هم، آن را جشن می گیرند. به گزارش ایرنا، آمازیغ به معنای «مرد آزاده» است. آمازیغ ها در شمال آفریقا بویژه در الجزایر، مغرب، لیبی و همچنین نیجر، مالی ، موریتانی، مصر و تونس زندگی می کنند. آمار دقیقی در خصوص شمار آمازیغ ها در دست نیست، اما تارنمای «هسپرس» مغرب شمار آن ها را حدود 25 میلیون نفر می داند.آمازیغ ها قبایل و لهجه های متنوعی دارند و وضعیت آن ها در کشورهای مختلف شمال آفریقا متفاوت است. «عبدالعزیز...
    به گزارش ایکنا  به نقل از پایگاه خبری النهار؛ جمعیت «نماء» که مسئول چاپ و توزیع تفسیر قرآن به زبان آمازیغی است امروز، شنبه، کار خود را برای چاپ 6 هزار نسخه از تفسیر قرآن به زبان آمازیغی آغاز کرد. این طرح دو سال پیش آغاز شده بود و از همان زمان نیز مجوز چاپ را گرفته بود ولی امروز وارد فاز اجرایی شد. شیخ محند محند مترجم این تفاسیر به زبان آمازیغی بوده است. عملیات توزیع این تفاسیر قرآن روز 22 دی ماه جاری با حضور محمد عیسی، وزیر اوقاف و امور دینی الجزایر، انجام خواهد شد. این 6 هزار نسخه در الجزایر، شمال آفریقا و اروپا منتشر خواهند شد. یادآور می‌شود، آمازیغی زبان اصلی مردم در منطقه قبایل...
    به گزارش خبرگزاری بین‌المللی قرآن(ایکنا) به نقل از شبکه خبری ارم نیوز؛ محمد عیسی، وزیر اوقاف الجزایر از بازداشت امام جماعت یکی از مساجد استان وهران به اتهام تحریک نمازگزاران علیه بوتفلیقیه رئیس جمهور این کشور و ترویج افکار و اندیشه‌های مغایر با فرهنگ و رسوم الجزایر خبرداد. در پی مخالفت برخی کارکنان بخش دینی الجزایر نسبت با گرامیداشت عید آمازیغی  و الزام ائمه جماعات به ترویج زبان و فرهنگ آمازیغی، یکی از اعضای دولت به ائمه جماعات و خطبای مساجد و عالمان دینی هشدار داده بود از هرگونه انتقاد نسبت به دستورالعمل‌های رئیس جمهور و برنامه‌های انتخاباتی وی پرهیز کنند. پیش از وزارت اوقاف الجزایر، دستورالعملی در ارتباط با یکپارچه‌سازی خطبه‌های نماز جمعه در گرامیداشت سال نو آمازیغی صادر کرده...
    الجزیره-ایرنا- «محمد عیسی » وزیر اوقاف و امور دینی الجزایر روز پنجشنبه با اشاره به اینکه زبان آمازیغی از آغاز سال جاری میلادی در سه مرکز آموزش ائمه جماعت در الجزایر تدریس می شود گفت، در سال 2018 نیز تفسیر جدیدی از قرآن کریم به زبان آمازیغی منتشر می شود. به گزارش ایرنا و به نقل از خبرگزاری رسمی الجزایر(واج)محمد عیسی افزود: آموزش زبان آمازیغی در مرکز آموزش ائمه جماعت در البویره، تیزی وزو و باتنه آغاز می شود و علاوه بر افراد مشغول به تحصیل در این سه مرکز، ائمه جماعت فارغ التحصیل شده نیز در این دوره ها شرکت می کنند.وزارت کشور الجزایر روز چهارشنبه و در آستانه سال جدید آمازیغی،برای نخستین بار در تاریخ این...
    الجزیره-ایرنا- وزارت کشور الجزایر روز چهارشنبه و در آستانه سال جدید آمازیغی،برای نخستین بار در تاریخ این کشور، بیانیه ای به زبان آمازیغی صادرکرد. به گزارش ایرنا، این بیانیه به دو زبان عربی و آمازیغی (با رسم الخط لاتین) و در خصوص آغاز ثبت نام برای حج عمره در سال 2018میلادی است.این نخستین بار است که یک نهاد رسمی دولتی، بیانیه ای رسمی به زبان آمازیغی صادر می کند.قانون اساسی الجزایر، زبان آمازیغی را در کنار زبان عربی، زبان رسمی این کشور دانسته است هرچند که این زبان عملا کاربردی نداشته است.البته پیش از این خبرگزاری الجزایر(واج) بخشی از اخبار خود را به زبان آمازیغی با سه رسم الخط آمازیغی، عربی و لاتین منتشر می کرد و هنوز...
    «عبدالعزیز بوتفلیقه» رئیس جمهوری الجزایر برای نخستین بار، اولین روز سال بر اساس تقویم آمازیغی را به عنوان تعطیل رسمی در این کشور اعلام کرد. به گزارش گروه رسانه‌های دیگر آنا، به نقل ازخبرگزاری رسمی الجزایر (واج)، عبدالعزیز بوتفلیقه گفت، این اقدام در جهت حفظ هویت اسلامی، عربی و آمازیغی الجزایر صورت گرفته است و هدف از آن تقویت یکپارچگی،ثبات در کشور است . 13 ژانویه 2018 (23 دی )برابر با روز نخست سال 2968 در تقویم آمازیغی است اما آمازیغ ها روز 12 ژانویه را جشن می گیرند و در نتیجه روز دوازدهم ژانویه در الجزایر تعطیل اعلام شده است. گفته شده روز آغاز سال آمازیغی همان روزی است که «شاشناق» شاه آمازیغ ها بر «رامسیس دوم» فرعون...
    الجزیره-ایرنا-«عبدالعزیز بوتفلیقه» رئیس جمهوری الجزایر برای نخستین بار، اولین روز سال بر اساس تقویم آمازیغی را به عنوان تعطیل رسمی در این کشور اعلام کرد. به گزارش روز پنجشنبه ایرنا و به نقل ازخبرگزاری رسمی الجزایر (واج)، عبدالعزیز بوتفلیقه گفت، این اقدام در جهت حفظ هویت اسلامی، عربی و آمازیغی الجزایر صورت گرفته است و هدف از آن تقویت یکپارچگی،ثبات در کشور است .13 ژانویه 2018 (23 دی )برابر با روز نخست سال 2968 در تقویم آمازیغی است اما آمازیغ ها روز 12 ژانویه را جشن می گیرند و در نتیجه روز دوازدهم ژانویه در الجزایر تعطیل اعلام شده است.گفته شده روز آغاز سال آمازیغی همان روزی است که «شاشناق» شاه آمازیغ ها بر «رامسیس دوم» فرعون مصر...
    اولین ترجمه قرآن کریم به زبان آمازیغی طی مراسمی در شهر تیزی ویزو رونمایی شد.
    اولین قرآن کریم به زبان آمازیغی طی مراسمی در شهر تیزی ویزو رونمایی شد.
۱