2024-04-24@09:58:31 GMT
۲۹ نتیجه - (۰.۰۲۰ ثانیه)
جدیدترینهای «لهجه لری»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
محسن تنابنده به عنوان بازیگر توانایی خاصی در ادا لهجههای مناطق مختلف ایران زمین دارد. در این ویدئو چند لهجه مختلف مانند لری، مشهدی، شیرازی، قمی، فارسی دری، مازندرانی و ... را میبینیم که محسن تنابنده برای ایفای نقشهایش به آن لهجه حرف زده است. کانال عصر ایران در تلگرام بیشتر بخوانید: حذف تصویر محسن تنابنده از روی بیلبوردهای شهری سریال «رهایم کن» تنابنده: پایتختی که آقایان میخواهند هیچ وقت ساخته نمیشود انتقاد محسن تنابنده از سانسور تبلیغات «جنگ جهانی سوم» طعنه محسن تنابنده به مسئولان کشور درباره حضور رونالدو : آشغالها رو بریزید زیر فرش ... (عکس) مراسم ختم مادر مجید مجیدی با حضور هنرمندان و سیاستمداران ؛ از محسن تنابنده و سعید روستایی تا جهانگیری ، محمدعلی زم...
برخی باورشان نمیشود که به این زودی پیامشان به وزیر رسیده و برخی با همه گلایه، نیمهی پُر لیوان تلاشهایش را هم میبینند تا از یکی به زبان آذری تشکر کند و قربان صدقهی لهجه لُری دیگری رود تا هم وزیر ارتباطات و هم پشتخطیهای سامانه مرکز ارتباطات مردمی دولت، نوع متفاوتی از تعامل را تجربه کنند. حوزه دولت ایران اکونومیست - خبرنگاران به نشستها دعوت نمیشوند؛ آنها برای برنامهها «آفیش» میشوند و آفیشِ چهارمین نشست پاسخگویی اعضای هیأت وزیران و مدیران دولتی به تماسهای مردمی، به معنای آنست که مرکز ارتباطات نهاد ریاست جمهوری، در راهی که انتخاب کرده مصمم است و چهارمین وزیری که روز گذشته پشت میز پاسخگویی به مردم یا به تعبیری دیگر «میز خدمت» نشست،...
امسال در این شبها و از شبکه یک سیما با سریالی روبرو هستیم که اتحاد و حماسه مردان و زنان عشایر مرزنشین در برابر متجاوزان به خاک این مرز و بوم را و قصه ایستادگی و ایثار آنها را از سال ۱۳۵۸ تا ۱۳۵۹ به تصویر میکشد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، بازخورد پخش سریال «ایل دا» به کارگردانی راما قویدل و تهیه کنندگی سیدعلیرضا سبط احمدی در همین مدت کوتاه گویای آن است که این سریال توانسته آنطور که باید تاثیرش را بین مردم بگذارد، اما پاشنه آشیل این سریال ساخته شدن آن در لرستان و اخبار جدیدی است که از اعتراض به لهجه بازیگران آن به گوش میرسد. برای واکاوی این سریال و اعتراضات پیرامون آن به...
بازخورد پخش سریال «ایل دا» به کارگردانی راما قویدل و تهیه کنندگی سیدعلیرضا سبط احمدی در همین مدت کوتاه گویای آن است که این سریال توانسته آنطور که باید تاثیرش را بین مردم بگذارد، اما پاشنه آشیل این سریال ساخته شدن آن در لرستان و اخبار جديدي است که از اعتراض به لهجه بازيگران آن به گوش ميرسد. براي واكاوي اين سريال و اعتراضات پيرامون آن به سراغ علیرضا سبط احمدی رفتیم و با او در جام جم آنلاین گفت و گو کرده ایم که در ادامه می خوانید. آقای سبط احمدی، سریال «ایل دا» را بر اساس یک دغدغه شخصی ساختید و یا اینکه از سمت نهادی خاصی به شما پیشنهاد ساختش داده شده است؟حدودا دو سال...
ویدئوی مولودیخوانی محمود کریمی با لهجه لری در شب میلاد حضرت زینب(س) در هیئت رایةالعباس(ع) امامزاده علیاکبر چیذر را بشنوید. ۱۱ دی ۱۳۹۸ - ۱۱:۵۷ فرهنگی دین ، قرآن و اندیشه نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، امروز مصادف با پنجم جمادیالاول سالروز ولادت حضرت زینب(س) است؛ به همین منظور ویدئویی از مولودیخوانی محمود کریمی به مناسب ولادت فرخنده عقیله بنی هاشم با لهجه "لری" منتشر شده است. در ادامه می توانید ویدئوی مربوطه را مشاهده و دانلود کنید. شعرخوانی حمیدرضا برقعی در مدح حضرت زینب (س)+ فیلمانتهای پیام/ R1444/P/S4,37/CT1 واژه های کاربردی مرتبط مداحان اهل بیت محمود کریمی حضرت زینب (س)
ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل دو کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها آغا وَ چِه خِیالِه قَنبَر وَ چِه خِیالِه! است. به گزارش خبرگزاری فارس از یاسوج؛ لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتوگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر...
ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل دو کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها «آش نداینت چه بی کاسه اشکناینت و چه بی؟» است. به گزارش خبرگزاری فارس از یاسوج؛ لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتوگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها آسَمُونَه دوُ قُرُش نَونِه است....
ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل دو کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها «ای هره نی ای هره نی، گانه ایارم تا خره نی» است. به گزارش خبرگزاری فارس از یاسوج؛ لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتوگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود اما بسیاری از واژهها و کلمات در...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها آیَمی با هِندَی بی بالِه...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها اِنگار دَهسی بی زِر شِرینی...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که آسَمُونَه مِن سَرُم و یَه قُرُش کِرِده است....
ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل دو کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها بِیه کِلَه مَه است. به گزارش خبرگزاری فارس از یاسوج؛ لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتوگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنهاآیَم مِهمُون پَر یکَه بُو بَهزَه...
ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل دو کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها آیَم کَم عَقل هَمیشَه ریشِش پَی باقی یه است. به گزارش خبرگزاری فارس از یاسوج؛ لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتوگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است.لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها «بزه دم حونه دز بووند»...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل چند کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها «اوته نبی نونته نبی» است....
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، لهجه شیرین و شیوای لری در بسیاری از نقاط حاشیه رشته کوه زاگرس از همدان و ایلام و لرستان گرفته تا خوزستان و چهارمحال و کهگیلویه و فارس رایج است و مردم بیشتر این مناطق به لهجه لری گفتگو میکنند. این لهجه پر است از استعاره و کنایه و تشبیه و ضربالمثل که همین به زیبایی و شیوایی لهجه لری کمک کرده است. لهجه لری خود به شاخههای متعددی تقسیم میشود، اما بسیاری از واژهها و کلمات در بین قوم لر مشترک است. ضربالمثلهای لری بسیار شنیدنی و شیوا و پرمعناست به نحوی که یک ضربالمثل دو کلمهای خود معنایی به اندازه یک دفتر دارد که یکی از آنها برد ایکوزه است....
مولودی خوانی مجید کمره ای از ذاکران اهل بیت (ع) با لهجه لری قابل دریافت است. ۰۲ بهمن ۱۳۹۶ - ۱۵:۱۵ رسانه ها نوا نظرات انتهای پیام/ بازگشت به صفحه رسانهها R41383/P41383/S9,1298/CT12
دولت بهار: پایگاه خبری«گلونی» یک پایگاه تخصصی فرهنگی هنری است که در حدود دوسال فعالیت خود دیدهبان استان لرستان و اقلیم زاگرس بودهاست. با «رضا ساکی» مدیر این سایت درباره...
پایگاه خبری«گلونی» یک پایگاه تخصصی فرهنگی هنری است که در حدود دوسال فعالیت خود، دیدهبان استان لرستان و اقلیم زاگرس بودهاست. با «رضا ساکی» مدیر این سایت درباره دغدغه های...
در این فیلم آواز خواندن جناب خان در برنامه شب گذشته خندوانه با لهجه لُری را مشاهده می کنید.