Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-25@08:39:39 GMT
۵۶ نتیجه - (۰.۰۱۳ ثانیه)

جدیدترین‌های «نمایشنامه خارجی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    محسن آزاد نویسنده و کارگردان نمایش «ناآرامسایشگاه » که این روزها در تماشاخانه سنگلج روی صحنه است درباره اجرای این اثر نمایشی به خبرنگار مهر گفت: نمایش «ناآرامسایشگاه» هفته پایانی اجرای خود را در تماشاخانه سنگلج سپری ‌کند. این اثر یک نمایش آیینی و سنتی است که در فضایی کمدی موقعیت های جذابی را رقم می زند. «ناآرامسایشگاه» داستان یک آسایشگاه است که صاحب آن می خواهد آنجا را بفروشد و حالا ساکنان آن دنبال تغییر نظر مالک آنجا هستند. وی درباره پرداختن به نمایشی مبتنی بر تکنیک های نمایش ایرانی بیان کرد: حفظ و ارتقای نمایش های ایرانی همیشه دغدغه من بوده و خواهد بود. متاسفانه چند سالی است که به خصوص در بین هم نسل های من و...
    همشهری آنلاین: قبل تر یکی از نقدهایی که به اجراهای صحنه ای می شد؛ استفاده از متون خارجی به دفعات بود؛ تا جایی که خیلی از منتقدان از عدم استفاده متون ایرانی و تالیفی انتقاد می کردند و خیلی ها دلیل استفاده از متون خارجی را راحت تر از متون ایرانی ، به لحاظ گرفتن مجوز و شیوه اجرا و ...عنوان می کردند. البته رویه استفاده از متون خارجی همچنان ادامه دارد اما با نگاهی به تئاترهای روی صحنه و نمایش هایی که قرار است در آخرین ماه پاییز اجرا شود؛ می بینیم که استقبال بیشتر کارگردانان از متون ایرانی است. متونی که بیشتر نیز توسط خود کارگردانان به نگارش درآمده است. در حال حاضر بیش از ۱۰۰ نمایش روی...
    ایسنا/خوزستان رییس انجمن هنرهای نمایشی استان خوزستان گفت: اجرای نمایشنامه‌های خارجی‌ که با در نظر گرفتن شاخصه‌های تعیین شده در استان خوزستان تولید می‌شوند مشکل و محدودیتی ندارد. محمد یاقوت‌پور در گفت‌وگو با ایسنا ادامه داد: توجه به شاخصه‌ها و قرابت‌ها، دغدغه‌های فرهنگ بومی استان در انتخاب نمایشنامه، بازخوانی و باز قرائت نمایشنامه برای قرابت هر چه بیشتر اثر با اولویت‌های موضوعی زاد و بوم فرهنگی محیط جغرافیایی و همچنین کیفیت اجرای نمایش از لحاظ فنی و تکنیکی از شاخصه‌های مهم ارزیابی و گزینش آثار نمایشنامه‌های خارجی است. او با تاکید بر اینکه برای پذیرش آثاری که بر اساس نمایشنامه‌های خارجی کار می‌شوند محدودیتی نداریم خاطرنشان کرد: گواه این موضوع حضور آثاری از این دست در جشنواره‌های تئاتر استانی...
    به گزارش همشهری آنلاین، شایان مستوفی کارگردان نمایش «شبی در طهران» که این روزها در پردیس تئاتر شهرزاد روی صحنه است درباره سختی‌های اجرای نمایش در شرایط کنونی جامعه گفت: متاسفانه امکان اطلاع‌رسانی و تبلیغات به دلیل این که دسترسی مناسبی به اینترنت نداریم برایمان امکان‌پذیر نیست از طرف دیگر این روزها هجمه‌ای در فضای مجازی برای گروه‌هایی که اجرا می‌روند و می‌خواهند درباره نمایششان اطلاع‌رسانی کنند، ایجاد شده است که باعث شده جرات تبلیغ کردن نداشته باشیم و حتی یکی دو باری که اقدام به چنین کاری کردیم با      بی‌احترامی و بازخوردهای منفی برخی افراد و حتی همکاران خودمان مواجه شدیم. در این مدتی هم که اجرای نمایش را آغاز کردیم حدود ۲۰ تا ۳۰ مخاطب در هر اجرا...
    به گزارش همشهری آنلاین، مقدسی گرچه در رشته مدیریت بازرگانی تحصیل کرده و دانش‌آموخته کارشناسی ارشد این رشته است، اما استعداد و علاقه‌اش به بازی در نمایش‌های ایرانی او را به صحنه تئاتر سنتی کشید. با وی درباره حضورش در این نمایش و همکاری مجدد با علی فتحعلی گپ‌وگفتی داشته‌ایم. شما پیش از حضور در نمایش «مبارک در ژاپن»، سابقه همکاری با آقای علی فتحعلی را در نمایش‌های دیگر داشته‌اید. چه شد که در این نمایش هم با ایشان هم‌بازی شدید؟! نمایش «مبارک در ژاپن» قرار بود آذرماه سال گذشته در بیستمین جشنواره نمایش‌های آیینی سنتی شرکت بکند که آقای فتحعلی بازیگران مورد نیازشان را جمع کردند و به من هم برای بازی اطلاع دادند. نمایشنامه را که خواندم،...
    ایسنا/خراسان رضوی یک کارگردان تئاتر گفت: استفاده از متن‌های خودنوشت هنرمندان، به جای نمایشنامه‌های خارجی می‌تواند فضای باورپذیرتری برای مخاطبان نمایش به وجود آورد. آرش نژاد، کارگردان نمایش سرخر در گفت وگو با ایسنا، با اشاره به داستان نمایش خود که این روزها در پردیس تئاتر مستقل مشهد درحال اجرا است، با بیان اینکه «سرخر» واکاوی یک معضل اجتماعی در قالب داستان هیجانی است، اظهار کرد: داستان نمایش درباره پنج نفر است که دست به یک قتل زده و مبلغی پول سرقت کرده‌اند. اکنون هر کدام سعی دارند برای روز محاکمه داستانی بسازند تا خود را از جرم تبرئه کنند. داستان بازنگری یک واقعه است و به صورت داستان در داستان، با راوی غیرقابل اعتماد یا دروغگو روایت می‌شود...
    صدیق‌جمالی در گفت و گو با خبرنگار حوزه تئاتر  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص هنر انقلاب و اهمیت مجزای آن در دنیای هنر ایران گفت: مفاهیم هنری فی‌النفسه قابل تقسیم‌بندی نیستند اما آنچه می‌تواند نوعی تقسیم‌بندی را ایجاد کند محتوای یک اثر هنری است. محتوایی که می‌تواند این دقت را در وجود ما ایجاد کند تا به مقاطعی مهم از تاریخ پُر فراز و نشیب کشورمان بپردازیم. این تاریخ مملو از وقایع مهم است که انقلاب برجسته‌ترین واقعه آن‌ها برای ما در ۵۰ سال اخیر است. در نتیجه واژه هنر انقلاب به عنوان موضوعی مجزا را می‌پذیرم و آن‌را لازم و ضروری می‌دانم. چرا که درنگ و برش بسیار مهمی از تاریخ ایران است. وی افزود:انقلاب یکی از فراز‌های...
    خبرگزاری فارس لرستان- نسرین صفربیرانوند؛ ماسوری که سال‌ها است است در حوزه هنر فعالیت دارد به دلیل علاقه به حوزه دفاع مقدس  و شهادت تاکنون فعالیت‌های هنری و فرهنگی متفاوتی را در این زمینه داشته است ، او اما از عدم حمایت نهادها و ارگان‌های انقلابی برای پخش نمایشنامه‌های رادیویی گلایه دارد. این فعال حوزه دفاع مقدس و شهادت معتقد است: هنر در قالب‌های مختلف زمانی می‌تواند تاثیرگذاری لازم را داشته باشد که علاوه بر انعکاس به موقع ، جامعه هدف مشخصی هم داشته باشد یعنی برنامه‌ریزی لازم برای بازخورد مناسب آثار انجام شده باشد. وی می‌گوید: در حالی  مورد بی مهری و بی توجهی نهادهای انقلابی قرار گرفتیم که بر اساس دین و وظیفه‌ی که نسبت به مقوله ایثار...
    دبیر سی و نهمین جشنواره تئاتر فجر درباره دلایل حضور اندک نمایشنامه‌های خارجی در بخش‌های مختلف این دوره، تصریح کرد هیچ سیاستی برای حذف نمایشنامه‌های خارجی نداشتیم. به گزارش ایمنا، همه ساله بخشی از اجرای عمومی آثار تئاتر، اختصاص به نمایشنامه‌های خارجی دارد که گروه‌های تئاتری این آثار را روی صحنه می‌برند. این روند در دوره‌های مختلف جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر نیز وجود داشت. آثار بخش‌های مختلف صحنه‌ای سی و نهمین جشنواره تئاتر فجر و پذیرفته‌شدگان و حاضران در این رویداد کرونازده معرفی شده‌اند و یکی از نکاتی که با دیدن لیست آثار راه یافته به این رویداد جلب توجه می‌کند حضور حداقلی یا حتی نبود نمایشنامه‌های خارجی در بین آثار انتخاب شده است. طی فراخوان سی و نهمین جشنواره...
    به گزارش خبرنگار مهر، همه ساله بخشی از اجرای عمومی آثار تئاتر، اختصاص به نمایشنامه‌های خارجی دارد که گروه‌های تئاتری این آثار را روی صحنه می‌برند. این روند در دوره‌های مختلف جشنواره بین‌المللی تئاتر فجر نیز وجود داشت. آثار بخش‌های مختلف صحنه‌ای سی و نهمین جشنواره تئاتر فجر و پذیرفته‌شدگان و حاضران در این رویداد کرونازده معرفی شده‌اند و یکی از نکاتی که با دیدن لیست آثار راه یافته به این رویداد جلب توجه می‌کند حضور حداقلی یا حتی نبود نمایشنامه‌های خارجی در بین آثار انتخاب شده است. طی فراخوان سی و نهمین جشنواره تئاتر فجر محدودیتی برای حضور نداشتن نمایشنامه‌های خارجی در بخش‌های مختلف جشنواره لحاظ نشده بود اما این کمبود اثر خارجی در بخش صحنه‌ای جشنواره این ذهنیت...
    آفتاب‌‌نیوز : نویسنده اتریشی با آخرین کتابش با عنوان «در جاده سلطنتی» کیفرخواستی تند علیه ترامپ تنظیم کرده است. این نمایشنامه‌نویس، شاعر و رمان‌نویس اتریشی در جدیدترین نمایشنامه‌اش با عنوان «در جاده سلطنتی» کیفرخواست تندی علیه «امپراتوری ترامپ» صادر کرده است. این کتاب به تازگی به زبان انگلیسی در آمریکا و بریتانیا منتشر شد. همین نمایشنامه که به زبان آلمانی در سال ۲۰۱۸ منتشر شد عنوان نمایشنامه سال را از آن خود کرد. در این مصاحبه الفریده یلی‌نک درباره نویسندگی، نوشتن درباره ترامپ در دوره پسا حقیقت صحبت کرده است. کتاب شما بحرانی بی‌سابقه از دموکراسی را با به تصویر کشیدن یک شخصیت ترامپ‌مانند نفرت‌انگیز نمایش می‌دهد. ترامپ مشخصاً محصول روندهای تاریخی گسترده‌تر است. آیا شما احتمال منطق، آزادی...
    افسانه ماهیان درمورد میزان جذب مخاطب نمایشنامه های ایرانی و خارجی معتقد است که نمایشنامه خارجی یا ایرانی بودنش چندان اهمیت ندارد بلکه کیفیت آن نمایش و با کدام دیدگاه به روی صحنه رفتن آن است که حائز اهمیت است. افسانه ماهیان بازیگر و کارگردان تئاتر در گفت و گو با خبرنگار فرهنگ و هنر برنا؛ درمورد وضعیت تئاتر در سال ۱۳۹۸ بیان داشت: وضعیت تئاتر همیشه دچار نوسان است و بدین خاطرهم نمی توان گفت که شرایط رو به بهبود است یاخیر. وضعیت در برخی از سال ها بدتر می شود و در زمان هایی یک سری عوامل اثرگذاری مثبت دارند و وضعیت را بهتر می کنند. او در ادامه افزود: مشکلات بسیار زیاد است و وضعیت تئاتر همیشه دچار...
    خبرگزاری میزان- در یک سال گذشته بیش از ۷۰۰ نمایش روی صحنه رفته است؛ حدود ۷۸% نمایشنامه‌های این آثار ایرانی و باقی غیر ایرانی بوده‌اند. در این میان و از بین بیش از ۵۰۰ اثر ایرانی، ۵% از نویسندگان بیش از یک اثر به روی صحنه داشته اند. تاریخ انتشار: 12:05 - 21 فروردين 1399 - کد خبر: ۶۱۱۲۸۵ به گزار خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، در یک سال گذشته بیش از ۷۰۰ نمایش روی صحنه رفته است؛ حدود ۷۸% نمایشنامه‌های این آثار ایرانی و باقی غیر ایرانی بوده‌اند. در این میان و از بین بیش از ۵۰۰ اثر ایرانی، ۵% از نویسندگان بیش از یک اثر به روی صحنه داشته اند. از میان بیش از ۵۰۰ اثر ایرانی...
    بعد از اینکه نمایش «امیر غریب» مجوز اجرا نگرفت، حسین کیانی به سراغ نمایشنامه ای خارجی رفت. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا؛ حسین کیانی که از ۲۰ فروردین ماه در مجموعه تئاتر شهر نوبت اجرا دارد، نمایشنامه تازه‌ای از خودش را ارایه کرد اما این متن مجوز اجرا نگرفت و حالا نمایشنامه‌ای خارجی را جایگزین کرده است. این نمایشنامه یک اثر رادیویی است و ماجرای آن همچون نمایشنامه «رومولوس کبیر» دیگر اثر فردریش دورنماتـ نمایشنامه‌نویس شهیر آلمانیـ در یک دوره تاریخی کهن در یونان باستان می‌گذرد و داستان آن درباره مردمان شهری است که بر اثر یک اتفاق ساده و پیش پا افتاده درگیر می‌شوند و این درگیری به فاجعه منتهی می‌شود.
    حسین کیانی که از 20 فروردین ماه در مجموعه تئاتر شهر نوبت اجرا دارد، نمایشنامه تازه‌ای از خودش را ارایه کرد اما این متن مجوز اجرا نگرفت و حالا نمایشنامه‌ای خارجی را جایگزین کرده است. این هنرمند تئاتر به ایسنا گفت: برای 20 فروردین ماه نوبت اجرایی در تالار چهارسو تئاتر شهر دارم و چون همزمان با ماه رمضان و شب‌های قدر بود، نمایشنامه «امیر غریب» را برای اجرا در این مقطع در نظر گرفته بودم ولی این نمایشنامه تایید نشد و حالا نمایشنامه‌ای از دورنمات را ارایه کرده‌ام و منتظر پاسخ شورای نظارت هستم. او درباره نمایشنامه «امیر غریب» توضیح داد: این متن را سال‌ها پیش نوشته‌ و به تازگی آن را ویرایش کرده‌ام. این نمایشنامه بر اساس...
    علی حاتمی نژاد نویسنده نمایشنامه «ورشو» که یکی از نامزدهای بخش مسابقه نمایشنامه‌نویسی جشنواره تئاتر فجر است در گفتگو با خبرنگار مهر درباره ایده شکل گیری این اثر نمایشی گفت: در سال ۱۹۴۱ میلادی بین ۲ کشور آلمان و شوروی در کشور لهستان جنگی صورت گرفت که منجر شد این کشور به ۲ قسمت تبدیل شود و اختیار هر بخش دست یکی از کشورهای آلمان یا روسیه بیفتد. ژوزف استالین مردمی را که در منطقه زیر نظرش زندگی می‌کردند به اجبار برای کارگری به روسیه فرستاد. بعد از تمام شدن جنگ و آزاد شدن لهستان، کارگرها آزاد اما بسیاری از آن‌ها طبق خواسته خودشان روانه کشورهای جنوب روسیه شدند. ایران یکی از کشورهایی بود که آن‌ها به عنوان مقصد انتخاب...
    محمد صادق گلچین عارفی که با نمایشنامه «سیزیف» در بخش نمایشنامه نویسی سی و هشتمین جشنواره بین المللی تئاتر فجر حضور دارد، در خصوص این اثر در گفت‌وگو با خبرنگار  حوزه تئاتر  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، گفت: قصه نمایشنامه «سیزیف» بر اساس یک ماجرای واقعی است که برای یک بازیگر تحت تأثیر شخصیتی که آن را بازی می‌کند، اتفاق می‌افتد. من در سال ۱۳۹۶ نگارش این نمایشنامه را آغاز کردم. او ادامه داد: نگارش نمایشنامه «سیزیف» تا آبان ماه سال ۱۳۹۷ به طول انجامید و قبل از اجرا‌های صحنه نیز مدام بازنویسی می‌شد و نگارش آن ادامه داشت. این نمایشنامه دو مرتبه در خرداد و تیر ۹۷ و آبان سال ۹۷ اجرا رفت. گلچین عارفی در خصوص اجرای نمایشنامه‌های...
    به گزارش خبرنگار همشهری آنلاین، اجرای نمایشنامه‌های خارجی یا اقتباس از آنها از قدیم‌ بستری همیشه آماده‌ بوده است برای کارگردانان تئاتر تا تمرکز خود را به جای نوشتن نمایشنامه صرف اجرای اثر کنند. برخی کارگردان‌ها معتقدند اجرای متن‌های خارجی آسان‌تر است یا به عبارتی باکیفیت‌تر و برای کارگردانی آماده‌ترند. از سوی دیگر، اقبال نمایشنامه‌های خارجی برای جذب مخاطب هم تضمین بیشتری دارد. نمایش «دست‌های آلوده» اثری از ژان پل سارتر به کارگردانی مسعود موسوی از ۳۰ آبان ۹۸ در سالن قشقایی تئاتر شهر روی صحنه می‌رود. این نمایش اقتباسی آزاد از نمایشنامه مشهور فیلسوف فرانسوی درباره فعالیت ناموفق گروه‌های تروریستی در فرانسه قبل و همزمان با جنگ جهانی دوم است که به نابودی و نافرجامی خودشان می‌انجامد. حمیدرضا نعیمی، مسعود موسوی، ریحانه سلامت، شهاب مهربان، محسن...
    به گزارش خبرنگار مهر، هیئت‌داوران بخش مسابقه نمایشنامه‌نویسی بیست و ششمین جشنواره بین‌المللی تئاتر کودک و نوجوان متشکل از منصور خلج، احمد بیگلریان و حمیدرضا نعیمی اسامی ۳ نمایشنامه برگزیده جشنواره بیست و ششم را اعلام کردند. خلج، بیگلریان و نعیمی پیش‌تر با ارزیابی ۵۸ نمایشنامه متقاضی حضور در این بخش رقابتی، ۷ نمایشنامه را به عنوان نامزد این بخش انتخاب و  نام ۳ نمایشنامه برگزیده را اعلام کردند. بر این اساس نمایش نامه های «مومو و راز گنج میرمهنا» نوشته عقیل جماعتی از بوشهر (جزیره خارک)، «ستاره‌کار» نوشته فروغ رستگار و سیروس زردشتی از همدان و «عملیات نجات مدادرنگی‌ها» نوشته حسین حسین‌زاده‌جهرمی از جهرم ۳ نمایشنامه برگزیده بیست و ششمین جشنواره بین‌المللی تئاتر کودک و نوجوان هستند که همزمان...
    فهیمه میرزا حسین، عضو هیئت علمی دانشگاه هنر در گفت‌‌وگو با ایکنا ضمن اظهار نظر درباره وضعیت هنر نمایش گفت: در حوزه نمایش عروسکی که تخصص من است، طی سال‌های گذشته رشد چندانی نداشتیم. حتی افزایش سالن‌های تئاتر هم دلیلی برای رونق و رشد این هنر نیست. در زمینه نمایش عروسکی شخصاً تمام تلاشم این است که تکنولوژی، علوم نوین و حتی دیدگاه‌های فلسفی را در این هنر ارائه دهم، زیرا فقدان آن به شدت در نمایش عروسکی مشاهده می‌شود.   وی افزود: نمایش عروسکی در سال‌های اخیر در حال تکرار است به‌خصوص در شکل سنتی آن و موضوعات روز جامعه که همواره زمینه اصلی ارتباط با مردم را فراهم می‌کند امروزه کمتر در اجرا‌های خیمه شب بازی دیده...
    این روزها با هر کارگردان یا بازیگری که در حوزه سینما، تلویزیون و تئاتر فعالیت دارد صحبت می‌کنیم، از روند روزافزون کاهش کیفیت فیلمنامه و نبود نمایشنامه‌های مناسب و داخلی گلایه می‌کند. اخبار فرهنگ و هنر- دیده شده بسیاری از کارگردان‌های تئاتر سوژه خود را برای به اجرا بردن نمایش از روی کتاب‌هایی که نویسندگان آن‌ها ایرانی نیستند، انتخاب می‌کنند. همین عامل باعث کم توجهی به آثار اهالی قلم و نویسندگان اصیل ایرانی و کم رغبتی نمایشنامه نویسان ایرانی در نوشتن می‌شود. اما سوال اساسی این است که چرا هیچ حمایتی از نمایشنامه نویسان ایرانی نمی‌شود و چرا اجرای نمایشنامه‌های خارجی در کشور در حال افزایش است؟ با وجود الگو‌های فراوان مثل اساطیر، داستان‌های زیبای ایرانی، دیوان‌های فاخر و ارزشمند...
    رضا بهرامی طراح و کارگردان نمایش «کریم لوژی» در گفت و گو با خبرنگار حوزه تئاتر  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، درباره متن داستان «کریم لوژی» گفت: این نمایش روایتگر داستان کریم شیره‌ای (دربار ناصرالدین شاه) است. وی افزود: وقتی کریم شیره‌ای در طول داستان فوت می‌کند. ناصرالدین شاه به علت مرگ آن فرد که برایش عزیز بود ۳ روز را  عزای عمومی اعلام می‌کند و در طول داستان می‌بینیم که هیچ نشانی از قبر کریم لوژی (کریم شیره ای) نیست. کارگردان نمایش «کریم لوژی» تصریح کرد: محتوای نمایش «کریم لوژی» باعث شد تا بنده در خصوص اینکه شاید این داستان تمثیلی باشد برای نشان دادن هنرمندان بزرگ سرزمینمان که تاثیر گذار بودند و متاسفانه نام و نشانی از قبرشان...
    دانیال خجسته که این روزها در تالار حافظ نمایش «گرگ‌ها» را روی صحنه برده است درباره اثر خود می‌گوید: تمرکز نمایش «گرگ‌ها» بر سیاست خارجی آمریکا در حوزه خاورمیانه است. ۲۳ شهريور ۱۳۹۸ - ۰۹:۰۵ فرهنگی سینما و تئاتر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی تسنیم، این روزها تالار حافظ میزبان نمایش «گرگ‌ها» به کارگردانی دانیال خجسته و نویسندگی سارا دِلَپ است. متنی که در آستانه بردن جایزه پولیتزیر قرار داشته، این روزها نویسنده جوانش را مشهور ساخته است. شکل غریب و تازه نمایشنامه و موضوعی که این نویسنده زن بر آن دست گذاشته است، برآمده از شرایط روز آمریکاست؛ سارا دلپ تلاش کرده است همانند دیگر نویسندگان زن آمریکایی جایگاهی قدرتمندتر برای زن در آمریکا...
    «ارنانی»، «مراقبت شدید»، «آدم‌ها»، «اتاق‌ها»، «ویلی‌کو ویلی‌کو بدو»، «سگ‌ها و استخوان‌های مادرم»، «تیولا»، «تاس‌ها»، «سه روایت جعلی» و «صحنه‌های دودی» نمایشنامه‌هایی هستند به تازگی روانه بازار کتاب شده‌اند. به‌ گزارش ایسنا،  نمایشنامه‌های «ارنانی» نوشته‌ ویکتور هوگو با ترجمه‌ رامتین شهبازی و با قیمت ۲۹هزار تومان، «مراقبت شدید» نوشته‌ ژان ژنه با ترجمه‌ مدیا کاشیگر و با  بهای ۱۷هزار تومان، «آدم‌ها» نوشته‌ استفان کَرَم با ترجمه‌ محمد منعم و با قیمت ۲۹ هزار تومان، «اتاق‌ها» اثر فیلیپ مینیانا با ترجمه‌ زیبا خادم‌حقیقت و با قیمت ۱۷ هزار تومان، «ویلی‌کو ویلی‌کو بدو» اثر ابراهیم پشت‌کوهی با بهای ۱۵هزار تومان، «سگ‌ها و استخوان‌های مادرم» اثر مژگان خالقی و با بهای ۱۲هزار تومان، «تیولا» اثر علی عابدی با قیمت ۱۵هزار تومان، «تاس‌ها» اثر نستور...
    معاون هنری و سینمایی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی گفت: بیشتر متن‌های ما اقتباس از نمایشنامه‌های خارجی است، این مسئله که با گذشت 40 سال از انقلاب به‌متن خارجی متوسل باشیم، ضعف ما را نشان می‌دهد. به‌گزارش قدس انلاین ، محمدرضا محمدی ظهر امروز در جلسه هم‌اندیشی رسانه‌ای جشنواره ملی نمایشنامه‌نویسی اقتباسی که در دفتر معاونت هنری و سینمایی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی برگزار  شد، گفت: مشکل ما در تئاتر، عدم وجود متن و نمایشنامه خوب بوده که جشنواره نمایشنامه‌نویسی اقتباسی برای پاسخ به این خلاء ایجاد شده است. معاون هنری و سینمایی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی اظهار کرد: این جشنواره اگر سال آینده برگزار نشد و تبدیل...
    به گزارش خبرآنلاین از تبریز، حجت الاسلام و المسلمین حسین قدوسی نیا برگزاری نخستین دوره جشنواره میرزا آقا تبریزی را در دیار اولین ها اتفاقی مبارک و شایسته دانست و افزود: علت اصلی عدم برگزاری این رویداد کمبود آثار نوشتاری در حوزه هنرهای نمایشی بوده است. وی ادامه داد: طی سال های گذشته به عنوان یکی از فعالان این حوزه هر زمانی دنبال یک نویسنده بودیم همواره با کاستی هایی مواجه شدیم به طوریکه تبدیل سوژه هایمان به زبان نمایشنامه همواره مشکلاتی را به همراه داشت و علت تمامی این کاستی ها کم توجهی متولیان و مسئولیان امر بوده است. حجت الاسلام قدوسی با اشاره به کمبود آثار نمایشی در تبریز اظهار کرد: ما در حوزه هنرهای نمایشی از جمله...
    «حسام منظور»که قرار است نمایش «الیزابت باتوری » را به صحنه تئاتر ببرد، گفت: در ایران تعصب نسبت به قصه‌های بومی زیاد است به همین دلیل هم دست هنرمندان برای اعمال تغییرات و ابداع در این عرصه بسته می‌شود. ۱۲ خرداد ۱۳۹۸ - ۱۲:۲۸ رسانه ها خواندنی نظرات - اخبار رسانه ها - به گزارش گروه رسانه های خبرگزاری تسنیم، حسام منظور بازیگر جوان تئاتر و تلویزیون پس از بازی در سریال موفق «بانوی عمارت» و «برادرجان» در شبکه سه سیما، تصمیم دارد تئاتری را پس از دو سال دوری از صحنه نمایش اجرا کند. نمایش «الیزابت باتوری» درباره زندگی کنتس خون آشام قرن هفدهم میلادی است که مرداد ماه به کارگردانی و بازیگری حسام منظور در پردیس تئاتر شهرزاد به صحنه...
    «حسام منظور»که قرار است نمایش «الیزابت باتوری » را به صحنه تئاتر ببرد، گفت: در ایران تعصب نسبت به قصه‌های بومی زیاد است به همین دلیل هم دست هنرمندان برای اعمال تغییرات و ابداع در این عرصه بسته می‌شود.به گزارش بلاغ،حسام منظور بازیگر جوان تئاتر و تلویزیون پس از بازی در سریال موفق «بانوی عمارت» و «برادرجان» در شبکه سه سیما، تصمیم دارد تئاتری را پس از دو سال دوری از صحنه نمایش اجرا کند. نمایش «الیزابت باتوری» درباره زندگی کنتس خون آشام قرن هفدهم میلادی است که مرداد ماه به کارگردانی و بازیگری حسام منظور در پردیس تئاتر شهرزاد به صحنه می‌رود. بازیگران این نمایش امین طباطبایی، نسیم میرزاده، رامین یحیی زاده، پیام امیر عبدالهیان، هدیه رضایی، هانیه...
    به گزارش فارس، حسام منظور بازیگر جوان تئاتر و تلویزیون پس از بازی در سریال موفق «بانوی عمارت» و «برادرجان» در شبکه سه سیما، تصمیم دارد تئاتری را پس از دو سال دوری از صحنه نمایش اجرا کند. نمایش «الیزابت باتوری» درباره زندگی کنتس خون آشام قرن هفدهم میلادی است که مرداد ماه به کارگردانی و بازیگری حسام منظور در پردیس تئاتر شهرزاد به صحنه می‌رود. بازیگران این نمایش امین طباطبایی، نسیم میرزاده، رامین یحیی زاده، پیام امیر عبدالهیان، هدیه رضایی، هانیه مهری، بردیا رحمتی، مهدی حیدریان، پریسا اسدالهی، آتنا قیدی، ارغوان یاراحمدی به علاوه حسام منظور هستند. منظور در گفت‌وگو با فارس عنوان کرد که تمرینات این نمایش را از فروردین ماه آغاز کرده و از ابتدای مرداد نیز...
    امیر دژاکام که به تازگی اقتباسی از نمایش «مکبث» شکسپیر را روی صحنه برده است، سخن گفتن درباره مساله اقتباس در تئاتر را در ابتدا مستلزم پاسخ دادن به پرسش «چرا تئاتر؟» دانست و به خبرنگار ایلنا گفت: آیا تئاتر برای سرگرمی است؟ اگر برای سرگرمی باشد، پس هزاران پدیده دیگری که برای سرگرمی وجود دارند، چه کاره‌اند؟ آیا تئاتر با سرگرمی تمام می‌شود؟ یا می‌تواند سرگرم کننده «هم» باشد؟ او ادامه داد: آیا تئاتر برای تبلیغات است؟ تئاتر برای اندیشیدن است؟ پدیده‌های زیادی برای تبلیغات وجود دارد و همچنین کرسی‌های آزاداندیشی، پژوهش، دانشگاه و کلاس‌های فلسفی بسیاری برای اندیشیدن داریم. در پاسخ به این سوال‌ها می‌خواهم بگویم نه؛ چیزی فراتر از همه اینها درون تئاتر وجود دارد. دژاکام با...
    به گزارش سرویس فرهنگ و  هنر خبرگزاری برنا؛ شورای مرکزی نظارت و ارزشیابی اداره کل هنرهای نمایشی در جلسه 14 بهمن‌ماه شرایط اخذ مجوز نمایشنامه‌های خارجی را تصویب کرد.  شورای مرکزی نظارت و ارزشیابی اداره کل هنرهای نمایشی این شرایط را با بررسی شکایات و تقاضای گروهی از مترجمان شناخته شده نمایشنامه و آثار علمی و پژوهشی در خصوص اهمیت و ارزش کار مترجم و ضرورت توجه به فعالیت تخصصی در این حوزه تصویب کرد.  به موجب این مصوبه ضمن تاکید بر هنر، مهارت و دانش در کار ترجمه و اولویت انتخاب و معرفی آثار مطرح و یا شناخته‌شده سایر زبان‌ها، نمایشنامه‌های ترجمه شده با ارزیابی سابقه مترجم و جایگاه و اصالت اثر، ارزیابی و تصویب خواهد شد. بر این...
    صراط: این روزها با هر هنرمندی در عرصه سینما، تئاتر و یا تلوزیون که صحبت کنیم اولین نکته‌ای که در کاهش کیفیت آثار به آن اشاره می‌کند نبود متن، فیلمنامه و یا نمایشنامه مناسب و با کیفیت است. به گزارش میزان، اتفاقی که به نوعی در سالهای اخیر تکراری شده و از سوی کارگردانان و بازیگران بسیاری بازگو شده است. اما حال باید دید که کارگردانان سینما و یا تئاتر تا چه حد به دنبال نمایشنامه و یا فیلمنامه خوب هستند و آیا اجازه ظهور و بروز جوانان را در این عرصه می‌دهند یا خیر. از طرفی نقش بسزای ناشران و انتشارات‌ها در معرفی نسل جوان نویسنده بسیار مهم و غیر قابل انکار است. نکته آنجاست که قریب به...
    خبرگزاری میزان- این روزها با هر هنرمندی در عرصه سینما، تئاتر و یا تلوزیون که صحبت کنیم اولین نکته‌ای که در کاهش کیفیت آثار به آن اشاره می‌کند نبود متن، فیلمنامه و یا نمایشنامه مناسب و با کیفیت است. به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، این روزها با هر هنرمندی در عرصه سینما، تئاتر و یا تلوزیون که صحبت کنیم اولین نکته‌ای که در کاهش کیفیت آثار به آن اشاره می‌کند نبود متن، فیلمنامه و یا نمایشنامه مناسب و با کیفیت است. اتفاقی که به نوعی در سالهای اخیر تکراری شده و از سوی کارگردانان و بازیگران بسیاری بازگو شده است. اما حال باید دید که کارگردانان سینما و یا تئاتر تا چه حد به دنبال نمایشنامه و...
    رکنا: تئاتر در ایران از آن دسته هنرهایی است که به خاطر زنده بودنش همواره مخاطب خاص خودش را داشته و در تمام دوران عمر پر فراز و نشیب خود از حرکت بازنایستاده است. شاید تئاتر از آن دسته هنرهایی باشد که هنوز در سبد خانوارهای ایرانی چنان که باید جا نیفتاده است. چنانکه در این میانه که در پیچ و خم فرهنگسازی جذب مردم برای دیدن تئاتر هستیم، انگار این تئاتر است که در پیچ و خم یک سراشیبی است و آن طبقاتی شدن مخاطبان تئاتر» است. شاید به قول برخی کارشناسان بازهم جای شکر دارد که طبقه مرفه جامعه به جای اینکه پولش را صرف کاری دیگر کند برای تئاترهای پرزرق و برق خارجی هزینه کند. تئاترهایی...
    کارگردان و نویسنده تئاتر گفت: تئاتر در ایران هنوز جوان است و زیاد به آن پرداخته نشده، تئاتر یک هنر وارداتی است و حتی یک سده از ورود آن نمی‌گذرد. امید نیاز در گفت و گو با خبرنگار ایمنا، با اشاره به اینکه بسیاری از کارگردانان نویسنده نیستند، اظهار کرد: گرایش به سمت آثار خارجی به این دلیل است که کارگردان متنی را انتخاب می‌کند که کمتر ضعف داشته باشد و بسیاری از آثار خارجی از این مرحله گذشته‌اند. این کارگردان و نویسنده تئاتر، انتخاب نمایشنامه را بر اساس دغدغه و رویکرد کارگردان دانست وادامه داد: آنچه که کارگردان احساس می‌کند در حال حاضر باید براساس نیاز جامعه اجرا شود که گاهی در نمایشنامه‌های ایرانی و گاهی در نمایشنامه‌های خارجی پیدا...
    یکی از مهمترین ارکان اجرای تئاتر، نمایشنامه است که انتخاب آن بر عهده کارگردان است. کارگردانان گاهی ترجیح می‌دهند که خود نویسندگی نمایش را برعهده داشته باشند اما اکثر آنان از نمایشنامه‌ های دیگر نویسندگان بهره می‌برند، به همین سبب امکان استفاده از نمایشنامه‌های خارجی نیز وجود دارد. به گزارش خبرنگار ایمنا، استفاده از آثار نمایشنامه نویسان خارجی در تئاتر بسیار رایج است و حتی تعدای از کارگردانان ایرانی ترجیح می‌دهند عمده نمایش‌های خود را براساس آثار خارجی اجرا کنند. در سال‌های اولیه پس از انقلاب به سبب شرایط موجود، تاکید جدی بر استفاده از نمایشنامه‌های ایرانی بود اما در سال‌های اخیر، این موضوع تا حد زیادی دستخوش تغییر شده است. رادمهر کشانی، کارگردان و بازیگر تئاتر، در گفت و...
    به گزارش خبرگزاری تقریب، شهرام احمدزاده نمایشنامه نویس، مدرس و پژوهشگر درباره وضعیت نمایشنامه‌های ایرانی و خارجی و اجرای آنها در ایران گفت: الان در اکثر سالن‌های ما نمایشنامه‌های خارجی به صحنه می‌روند و این علل مختلفی دارد؛ نمایشنامه ایرانی واقعا متفاوت از خارجی است منتها باید کارگردان‌ها قدری وقت بیشتری برای آن بگذارند. نویسنده نمایشنامه‌های «یک فنجان قهوه تلخ برای آقای شکسپیر» و «هملت» عنوان کرد: تئاتر و تئاتری به نقد جامعه و انسان همین جامعه می‌پردازد، باید بتوانیم طاقتمان را نسبت به نقد جامعه بالا ببریم. به نظر من، نمایشنامه ایرانی چیزی از خارجی کم ندارد و خوشبختانه ستاره هم کم نداریم تا آنها را اجرا کنند. وی با اشاره به حمایت‌نشدن از نمایشنامه‌های ایرانی گفت: من چند...
    کارگردان تئاتر مشهد گفت: نمایش «دریاچه قو» نمایشنامه‌ای خارجی است که با ادبیات و فرهنگ ایرانی تلفیق شده است. ۲۱ مرداد ۱۳۹۷ - ۱۶:۵۱ استانها خراسان رضوی نظرات  به گزارش خبرگزاری تسنیم از مشهد مقدس، رضا صابری عصر امروز در نشست خبری که در کافه بلانش برگزار شد، اظهار داشت: نمایش «دریاچه قو» توسط ایلیچ چایکوفسکی نوشته شده و در بیشتر نقاط جهان اجرا شده است و ما سعی کردیم این نمایش را در اجرای عموم با ادبیات و فرهنگ ایرانی تلفیق کنیم. وی افزود: در این راستا، با جسارت به‌سمت این مضمون که کاری جذاب با جلوه‌های بصری و فرم‌های زیبا است، رفتیم تا برای مخاطب جذابیت داشته باشد و با نمایش ارتباط خوبی برقرار کند. صابری با...
    خبرگزاری میزان- ولنگاری و بی بند و باری در تئاتر تنها به پوشش و حجاب ختم نمی شود و امروز شاهد کارهایی هستیم که نه تنها به فرهنگ کمکی نمی کنند بلکه ویران کننده سالها فرهنگسازی انقلاب اسلامی ایران هستند. این ولنگاری تا حدی پیش رفته که بازیگران علناً روی صحنه استفاده از مشروبات الکی را ترویج می دهند. به گزارش خبرنگار گروه فرهنگی خبرگزاری میزان، تئاتر طی سالهای گذشته با مشکلات به شدت فراوانی روبرو بوده و متاسفانه مسئولین فرهنگی هیچگاه نتوانسته اند برای حل این مشکلات راهکاری مناسب پیدا کنند. مشکلات اقتصادی تولید یک اثر نمایشی، هزینه بالای بهای بلیت تئاتر، حضور حداکثری بازیگران سینما و ورزشکاران روی صحنه تئاتر، ظهور و بروز دلالان فرهنگی با یدک...
    رهنمون با بیان اینکه احترام قایل شدن برای سلیقه مخاطب و درک نیازهای جاری جامعه باید مقدمه تولید تئاتر باشد، گفت: نمایشنامه های خارجی را باید طبق زمان، فرهنگ و شرایط امروز بومی کنیم. هومن رهنمون، نویسنده، کارگردان و مدرس تئاتر که این شب ها نمایش "آنکه گفت آری، آنکه گفت نه" را در تماشخانه مهر حوزه هنری بر روی صحنه دارد، در مورد راه های افزایش مخاطبان تئاتر عنوان کرد: گاهی برای زیاد شدن تماشاچی به دنبال بخش تفاهم ساز تئاتر راه می افتیم و سلیقه عمومی را مبنا قرار می دهیم، چیزی شبیه تئاتر آزاد. شاید در این حالت با اقبال عمومی روبرو شویم ولی مساله این است که چنین نمایشی فقط تفنن صرف است، اثرگذاری و...
    فرهنگ > کتاب - داوود کیانیان معتقد است نمایشنامه‌نویسی در حوزه کودک و نوجوان نیازمند آموزش آکادمیک در دانشگاه‌هاست و برای پیشرفت آن باید از مولفان حمایت شود. مهدی درستی: هرکس که دستی بر آتش تئاتر در ایران داشته باشد و کار صحنه کرده باشد می داند که نمایشنامه نویسی یکی از مهجورترین عناصر این حوزه است و اقبال کارگردانان ایرانی به نمایشنامه های تالیفی بسیار کم است. در این میان تئاتر کودک و نوجوان هم اوضاع بهتری ندارد بلکه به دفعات شاهد هستیم که نمایشنامه نویسندگان خارجی به صورت گسترده روی صحنه می رود بدون آنکه توجه جدی به آثار نویسندگان ایرانی شود. با این وجود نمایشنامه نویسان دلسوزی در حوزه تئاتر کودک و نوجوان سال ها مشغول...
    ایران اکونومیست - به گزارش ایران اکونومیست؛   ایوب آقاخانی  با بیان اینکه باید بزرگان درام نویسی تئاتر جهان در ایران مورد توجه قرار گیرند، تصریح کرد: با این کار می توان بازار کار تئاتر را رونق بخشید زیرا اگر این بازار تقویت نشود انگیزه نمایشنامه نویسان بزرگ از بین رفته و کار کیفی تولید نخواهد شد.وی نمایشنامه ایرانی را مناسب نیاز جامعه تئاتر امروز دانست و تاکید کرد: این موضوع باعث نمی شود که از نمایشنامه های خارجی بی نیاز باشیم.آقاخانی افزود: دیدگاه حذف نمایشنامه خارجی به تئاتر آسیب می رساند زیرا باعث زیر پا گذاشتن استانداردهای جهانی خواهد شد.نویسنده نمایش «تکه های سنگین سرب» با تاکید بر اینکه باید در کنار آثار داخلی از نمایشنامه های خارجی نیز استفاده...
    خبرگزاري آريا - تهران- ايرنا- کارگردان و نمايشنامه نويس ايراني با تاکيد بر لزوم تقويت نمايشنامه نويسي کشورمان گفت: تئاتر ما براي بالا نگه داشتن سطح کيفي خود بي نياز از نمايشنامه هاي خارجي نيست. ايوب آقاخاني روز شنبه در گفت و گو با خبرنگار فرهنگي ايرنا با بيان اينکه بايد بزرگان درام نويسي تئاتر جهان در ايران مورد توجه قرار گيرند، تصريح کرد: با اين کار مي توان بازار کار تئاتر را رونق بخشيد زيرا اگر اين بازار تقويت نشود انگيزه نمايشنامه نويسان بزرگ از بين رفته و کار کيفي توليد نخواهد شد.وي نمايشنامه ايراني را مناسب نياز جامعه تئاتر امروز دانست و تاکيد کرد: اين موضوع باعث نمي شود که از نمايشنامه هاي خارجي بي نياز باشيم.آقاخاني افزود:...
    مسعود دلخواه، کارگردان نمایش «مفیستو» در گفتگو با خبرنگارحوزه تئاترگروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان؛ در خصوص هدف از اجرای این نمایش گفت: هدف ما از اجرای این نمایش، اجرای یک اثر خوب، سالم و غیر تجاری است که جنبه‌های فرهنگی بسیاری دارد و ابعاد فرهنگی، هنری و اجتماعی آن، طیف گسترده‌ای از جوانان را در بر دارد. نمایشی که وقتی بر صحنه رفت، بتوانم بگویم من کارگردان آن هستم. «مفیستو» از جمله نمایش‌هایی است که شهرت جهانی دارد. هدف از اجرای تئاتر باید ارتقای سطح شعور و فرهنگ مردم باشد. وی در خصوص استفاده از متن‌های ایرانی در اجرای نمایش گفت: نمایشنامه‌نویسی در ایران جوان است و ما بی نیاز از متن های جهانی نیستیم. نویسنده‌های ما در سطح جهانی...
    مارال فرجاد بازیگر سینما، تلویزیون و تئاتر ،درباره وضعیت کنونی کارش عنوان کرد: چند پیشنهاد تئاتر داشته ام اما به دلایلی نتوانستم در آنها به ایفای نقش بپردازم. فرجاد در خصوص اینکه بیننده ومخاطبینتئاتر زیاد شدهاند عنوان کرد: خوشبختانه کیفیت کار ها بالا رفتهو تعداد سالن های نمایش نیز زیاد شده است، کارگردان های تئاتر نیز با سلیقه مخاطبان امروزی تئاتر آشنا شده اند و می توانند اثری را بسازند که مخاطب را به سالن های نمایش بکشاند. وی در مورد نکاتی که برای انتخاب نمایشنامه به کار میگیرد گفت: اصولاً سعی میکنم کار با کیفیت را انتخاب کنم اثری که نقشش فراز و فرود داشته و نسبت به شخصیت خودم متفاوت باشد. مارال فرجاد در پایان عنوان کرد:...
    مسئول پروژه «یک ماه با نمایشنامه نویسان معاصر فرانسه» اظهار کرد که هدف از این پروژه آشنایی هنرمندان تئاتر با نمایشنامه نویسان مطرح معاصر جهان است که نگاه و تفکری...
    مسئول پروژه «یک ماه با نمایشنامه نویسان معاصر فرانسه» اظهار کرد که هدف از این پروژه آشنایی هنرمندان تئاتر با نمایشنامه نویسان مطرح معاصر جهان است که نگاه و تفکری...
    مترجم و بازیگر برجسته تئاتر کشور که در شهر کتاب قم سخن می‌گفت، با اشاره به اهمیت تئاتر ایران در سطح جهانی گفت: هر متن خارجی ارزش ترجمه ندارد و...
    کارگردان نمایش «گمشده در یانکر» از اولین اجرای نمایشنامه خارجی خود و محاسن آن می‌گوید.
۱