2024-04-20@00:50:07 GMT
۱۴۲۰ نتیجه - (۰.۰۰۸ ثانیه)
جدیدترینهای «زبان ترکی»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجانغربی در دیدار با فرماندار شهرستان سلماس گفت: تا به امروز بیش از ۳٠٠ اثر به دبیرخانه هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذربایجانی ارسال شده است. علیرضا نوروزی با بیان اینکه اختتامیه این جشنواره در ۲۶ اردیبهشت در سلماس برگزارمی شود گفت: برای اولین بار تا به امروز از کشورهای ترکیه، آلمان، هلند، روسیه آذربایجان و عراق ۶۵ اثر به دبیرخانه هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری ارسال شده است. او اضافه کرد: ۲۹٠ اثر نیز از استانهای آذربایجانغربی، آذربایجانشرقی، همدان اردبیل، مشهد، زنجان و تهران به دبیرخانه ارسال شده است. اختتامیه هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذربایجانی در آذربایجانغربی از سری برنامههای جشنواره بین...
به گزارش خبرنگار مهر، علیرضا نوروزی صبح یکشنبه در سلماس اظهارکرد: تا به امروز بیش از ۳٠٠ اثر به دبیرخانه هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی ارسال شده است. وی با بیان اینکه اختتامیه این جشنواره در ۲۶ اردیبهشت در سلماس برگزار میشود گفت: برای اولین بار تا به امروز از کشورهای ترکیه، آلمان، هلند، روسیه آذربایجان و عراق ۶۵ اثر به دبیرخانه هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری ارسال شده است. نوروزی اضافه کرد:: ۲۹٠ اثر نیز از استانهای آذربایجانغربی، آذربایجانشرقی، همدان، اردبیل مشهد، زنجان و تهران به دبیرخانه ارسال شده است. اختتامیه هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری در آذربایجانغربی از سری برنامههای جشنواره بین المللی امام رضا (ع) به...
به گزارش «تابناک» به نقل از خبرگزاری آناتولی، ریحانه پارسا، بازیگر جوان ایرانی که به ترکیه مهاجرت کرده، در استانبول پرفورمنسی با نام «من یک زن هستم» را به زبان ترکی اجرا کرد. او درباره این اجرای خود گفت: این اولین پرفورمنس من در استانبول هست؛ موضوع این اجرا زنان مهاجر و دشواریهایی که در این راه متحمل میشوند، است. وی افزود: نویسنده و کارگردان این پرفورمنس خانم شادی اسدپور هستند که ایشان هم به ترکیه مهاجرت کردهاند. پارسا اظهار داشت: این اولین همکاری من و خانم اسدپور بود، خواستم منظور و هنر خود را به زبان ترکی اجرا کنم، برای من مسیر سختی بود چون اولین بار بود به زبان غیرفارسی کار می کردم و به همان اندازه هم...
ریحانه پارسا، بازیگر ایرانی در استانبول پرفورمنسی با نام «من یک زن هستم» را به زبان ترکی اجرا کرد. به گزارش عصرایران به نقل از آناتولی، ریحانه پارسا، بازیگر جوان ایرانی که به ترکیه مهاجرت کرده، در استانبول پرفورمنسی با نام «من یک زن هستم» را به زبان ترکی اجرا کرد. او درباره این اجرای خود گفت: این اولین پرفورمنس من در استانبول هست؛ موضوع این اجرا زنان مهاجر و دشواریهایی که در این راه متحمل میشوند، است. وی افزود: نویسنده و کارگردان این پرفورمنس خانم شادی اسدپور هستند که ایشان هم به ترکیه مهاجرت کردهاند. پارسا اظهار داشت: این اولین همکاری من و خانم اسدپور بود، خواستم منظور و هنر خود را به زبان ترکی اجرا کنم، برای من...
به گزارش خبرگزاری صدا و سیمای استان همدان ؛ حاتم نوروزی ملقب به حیرت یکی از شاعران استان است. وی درباره مظلومیت مردم غزه اشعاری به زبان فارسی و ترکی سروده است . کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
سعید سلیمانپور در پی حضور در جلسه دیدار شعرا با رهبر معظم انقلاب در گفتوگو با خبرنگار آنا تصریح کرد: شعر و کلاً هنر میتواند دستاوردهای مهمی برای رشد و تعمیق معنویت جامعه به همراه آورد. وی افزود: همانطور که حضرت آقا نیز فرمودند شعر رسانهای قوی است و ظرفیتهای فراوانی دارد که باید از آنها استفاده شود و اولین قدم آگاه کردن خود شاعران است که بدانند چه ابزار مهم و ومؤثری در اختیار دارند. شاعر پیشکسوت با تاکید به اینکه محفل شعری که بهصورت سنتی حسنه، سالیان سال در شب میلاد مسعود امام حسن مجتبی (ع)، در محضر مقام معظم رهبری برگزار میشود، بسیار فراتر از محفلی ادبی است، ادامه داد: محفلی است که در کنار ارائه آثار،...
به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، سعید سلیمانپور در پی حضور در جلسه دیدار شعرا با رهبر معظم انقلاب در گفتوگو با خبرنگار آنا تصریح کرد: شعر و کلاً هنر میتواند دستاوردهای مهمی برای رشد و تعمیق معنویت جامعه به همراه آورد. وی افزود: همانطور که حضرت آقا نیز فرمودند شعر رسانهای قوی است و ظرفیتهای فراوانی دارد که باید از آنها استفاده شود و اولین قدم آگاه کردن خود شاعران است که بدانند چه ابزار مهم و ومؤثری در اختیار دارند. شاعر پیشکسوت با تاکید به اینکه محفل شعری که بهصورت سنتی حسنه، سالیان سال در شب میلاد مسعود امام حسن مجتبی (ع)، در محضر مقام معظم رهبری برگزار میشود، بسیار فراتر از محفلی...
به گزارش خبرنگار گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، تاریخ پر فراز و نشیب ایران نشان میدهد این کشور همواره مورد توجه دول بیگانه برای تصاحب منابع بینظیر آن بوده است. موضوعی که اغلب پنهان مانده و به دلیل ضعف مطالعه، مورد توجه مردم قرار نمیگیرد. منصور جدی یکی از نویسندگان تاریخ ایران چه قبل از اسلام و چه پس از آن، معتقد است شکل گیری پهلوی اول با تئوری دقیق و منظمی از سوی انگلیسیها رقم خورده و تاریخ نیز گواه آن است.این نویسنده دغدغه جدی در خصوص شناخت تاریخ و هویت فرهنگی دارد و میگوید بسیاری از وقایع پیرامون ما عادیانگاری و سادهانگاری میشود، در حالی که تاریخ ما تجربههای متعددی از دست درازی بیگانگان...
فیلم سینمایی آپاراتچی به کارگردانی قربانعلی طاهرفر، نویسندگی حسین ترابنژاد و احسان لطفیان و تهیهکنندگی سجاد نصراللهی محصول سال ۱۴۰۲ است که این فیلم در چهل و دومین دوره جشنواره بینالمللی فیلم فجر اکران شد. این فیلم در دوم اسفند ماه سال گذشته در لیست اکران هفت فیلم سینمایی نوروز قرار گرفت و اکنون در سینماهای سراسر کشور درحال اکران است. آپاراتچی برداشتی آزاد از رمانی با همین نام نوشته روحالله رشیدی است و دلبستگیهای یک نقاش ساختمان عاشق سینما را روایت میکند که در تولید چند فیلم کوتاه موفق شده و در آرزوی ساختن نخستین فیلم سینمایی خودش است. نیاز به بافت دهه ۶۰ داشتیم قربانعلی طاهرفر کارگردان فیلم آپاراتچی درباره لوکیشن این اثر سینمایی گفت: جغرافیای فیلمنامه...
دریافت 8 MB کد خبر 6061825
دریافت 8 MB به گزارش همشهری آنلاین محمد معتمدی خواننده اهل کاشان در این برنامه تلویزیونی تسلط خود را بر موسیقی آذربایجانی را نشان میدهد. کد خبر 840715 برچسبها موسیقی ایرانی خبر مهم تلویزیون - برنامه تلویزیونی موسیقی - چهره - ساز - آلبوم - اجرا چهرههای مشهور
به گزارش تابناک، فعالان شبکه اجتماعی اظهارات شاهزاده «ترکی الفیصل» رئیس پیشین دستگاه اطلاعات سعودی درباره روابط عربستان و جنبش حماس منتشر کردند. ترکی الفیصل درجریان مصاحبه با سی ان ان عربی، نشریه سیاسی- فرهنگی «نیو استیتسمن» انگلیس در پاسخ به سوالی درخصوص اینکه «آیا شما در برخی روزنامهها خوانده و یا از برخی مردم شنیدهاید که عربستان موافق جنگ (جنگ رژیم صهیونیستی علیه ساکنان غزه) است چراکه ریاض خواهان نابودی حماس است»؛ گفت: «طبعاً ما روابط خوبی با حماس نداشتهایم بهویژه پس از برخی از موضعگیریهای آن نسبت به تلاشهای میانجیگرانه ما میان حماس و تشکیلات خودگردان فلسطین در سال ۲۰۰۶. حماس توافق را زیرپا گذاشت و از آن تاریخ، روابط ما با حماس بهطور جدی دچار تنش شد.»...
مسعود شجاعی سال نو را تبریک گفت... طرفداری | کاپیتان سابق تیم ملی به زبان ترکی عید را تبریک گفت. مسعود شجاعی با انتشار یک پست اینستاگرامی فرا رسیدن سال نو را به زبان ترکی تبریک گفت. از دست ندهید ???????????????????????? کلوپ یا مورینیو؛ کدام مربی بایرن مونیخ میشود؟ ساوتگیت سرمربی محبوب مالکان منچستریونایتد توییت کنایهآمیز حسین ماهینی برای تبریک سال نو عابدزاده از سازندگان پرویز خان شکایت میکند داویدز: حق من این بود عینک استفاده شده بگیرم؟
دریافت 19 MB به گزارش همشهری آنلاین، داویدز از علاقه خود به زبان فارسی سخن گفته و در این ویدئو با زبان فارسی و ترکی صحبت می کند. کد خبر 840081 برچسبها ویژه ورزشی فوتبال تلویزیون - صدا و سیما
به گزارش صدای ایران از تجارتنیوز، حسین محمودی در این باره اظهار کرد: زبان ترکی خلجی کهنترین زبان از خانواده زبانهای ترکیتبار است که در حال حاضر تنها گویشورانی در منطقه مرکزی ایران دارد.وی افزود: این زبان در استان مرکزی در شهر تلخاب واقع در شهرستان فراهان و برخی از روستاهای شهرستانهای فراهان، آشتیان، تفرش و اراک تکلم میشود. با توجه به اینکه تعداد گویشوران این زبان زیاد نیست، به شدت در معرض آسیب قرار دارد.محمودی اظهار کرد: ثبت ملی ادبیات شفاهی زبان ترکی خلجی شامل ضربالمثلها، اشعار محلی، چیستانها و ... میتواند به بقای این سرمایه ملی یاری برساند. به نقل از روابط عمومی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی، وی خاطرنشان کرد: زبانها، گویشها و...
معاون میراث فرهنگی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی از ثبت زبان ترکی خلجی در فهرست میراث ناملموس ملی خبر داد. به گزارش خبرگزاری ایمنا از مرکزی و به نقل از روابط عمومی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان حسین محمودی اظهار کرد: زبان ترکی خلجی کهنترین زبان از خانواده زبانهای ترکیتبار است که در حال حاضر تنها گویشورانی در منطقه مرکزی ایران دارد. وی افزود: زبان ترکی خلجی در شهر تلخاب واقع در شهرستان فراهان و برخی از روستاهای شهرستانهای، آشتیان، تفرش و اراک تکلم میشود و چون تعداد گویشوران این زبان زیاد نیست، به شدت در معرض آسیب قرار دارد. معاون میراث فرهنگی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی...
به گزارش تابناک به نقل از ایلنا، حسین محمودی افزود: زبان ترکی خلجی در شهر تلخاب واقع در شهرستان فراهان و برخی از روستاهای شهرستانهای فراهان، آشتیان، تفرش و اراک تکلم میشود. با توجه به اینکه تعداد گویشوران این زبان زیاد نیست، به شدت در معرض آسیب قرار دارد. وی با تأکید بر اینکه باید از آسیبرسانی به زبان ترکی خلجی و فراموشی این زبان با جدیت جلوگیری شود، ادامه داد: بنابراین ثبت ملی ادبیات شفاهی زبان ترکی خلجی شامل ضربالمثلها، اشعار محلی، چیستانها و ... میتواند به بقای این سرمایه ملی یاری برساند. معاون میراثفرهنگی ادارهکل میراثفرهنگی، گردشگری و صنایعدستی استان مرکزی اظهار داشت: زبانها، گویشها و لهجههای اصیل هر سرزمین، بخش بزرگی از میراث فرهنگی ناملموس آن...
به گزارش خبرگزاری مهر، حسین محمودی اظهار کرد: زبان ترکی خلجی کهنترین زبان از خانواده زبانهای ترکیتبار است که در حال حاضر تنها گویشورانی در منطقه مرکزی ایران دارد. معاون میراث فرهنگی اداره کل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی استان مرکزی افزود: زبان در استان مرکزی در شهر تلخاب واقع در شهرستان فراهان و برخی از روستاهای شهرستانهای فراهان، آشتیان، تفرش و اراک تکلم میشود. محمودی گفت: با توجه به اینکه تعداد گویشوران این زبان زیاد نیست، بهشدت در معرض آسیب قرار دارد از این رو ثبت ملی ادبیات شفاهی زبان ترکی خلجی شامل ضربالمثلها، اشعار محلی و چیستانها میتواند به بقای این سرمایه ملی یاری رساند. وی با اشاره به اینکه زبان ترکی خلجی در فهرست میراث ناملموس،...
به گزارش خبرنگار حوزه استانهای خبرگزاری تقریب، فراخوان هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری با موضوع شخصیت و زندگی معنوی امام رضا(ع) آغاز شد. مهلت ارسال آثار تا آخر فروردین ۱۴۰۳ بوده و اختتامیه آن نیز در اردیبهشت سال آینده خواهد بود و هر شاعر آزاد است تا حداکثر پنج اثر به دبیرخانه جشنواره رضوی ارسال کند. جوایز این جشواره برای نفر اول: تندیس، لوح و مبلغ ۱۲ میلیون تومان، نفر دوم: لوح تقدیر و مبلغ ۱۰ میلیون تومان، نفر سوم: لوح تقدیر و مبلغ ۸ میلیون تومان، نفر چهارم: لوح تقدیر و مبلغ ۶ میلیون تومن نفر و همچنین نفر پنجم: لوح تقدیر و مبلغ ۴ میلیون تومان است. شیوه ارسال آثار شرکت...
مجله انگلیسی "اکونومیست " به تازگی در گزارشی با تیتر "امپراتوری اردوغان بر پرده نمایش" به صنعت تولید فیلم و سریال در ترکیه پرداخت. ترجمه این گزارش در روزنامه دنیای اقتصاد به این شرح آمده است: بیشتر تاریخ عثمانی شبیه سریالهای «سوآپ اپرایی» (معروف به اپرای صابونی) است. در قرن شانزدهم «سلطان سلیمان اعظم» هر کسی را که مظنون به تلاش برای رقابت با او بود، از جمله دو برادر همسر، دو پسر و تعداد انگشتشماری از نوهها را کشت. (و بعد شما فکر میکردید که خانواده شما دارای مشکل هستند.) به نوشته اکونومیست، سریال درباره سلیمان، «محتشم یوز ییل» (قرن باشکوه- به فارسی حریم سلطان)، اولینبار در سال۲۰۱۱ پخش شد و بخشی از اولین موج درامهای ترکی بود که...
به اشتراک بگذارید: https://tn.ai/3044776 درباره ما ارتباط با ما آرشیو اخبار ؛ جدیدترین اخبار لحظه به لحظه امروز پیوندها بازار پربینندهترین اخبار قیمت ارز و طلا لیگ ایران و جهان ما را دنبال کنید: RSS تلگرام اینستاگرام توییتر آپارات سروش آیگپ گپ بله روبیکا ایتا All Content by Tasnim News Agency is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
محمد نوروزی فرسنگی، کارشناس فرهنگ عامه در برنامه سلام تهران با اشاره به اینکه زبان تهرانی آمیخته شده با زبان ترگی و قجری است گفت: زبان تهرانی با زبان فارسی معیار فرق دارد و زبان کوچه و بازار ما زبان قجری است. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی باشگاه خبرنگاران جوان فیلم و صوت فیلم و صوت
طاهرفر درسال۶۹ کار خود را با ساخت فیلم کوتاه درانجمن سینمای جوان آغازکرد وپس ازآن حدودهشت سریال و چهار تلهفیلم ساخته و در حوزه نگارش با شبکههای مختلف تلویزیون همکاری کرده است. دراین فیلم شاهد دلبستگیهای یک نقاش ساختمان به سینما هستیم که با وجود نداشتن سوادسینمایی توانسته چند فیلم کوتاه بسازد وآرزوی ساخت اولین فیلم سینمایی خود را دارد. حضور«آپاراتچی»درچهلودومین جشنواره فیلم فجر بهانهای برایگفتوگو باقربانعلی طاهرفر،کارگردان این اثرسینمایی است. اگر بخواهید فیلم خودتان را طوری به مخاطب معرفی کنید که کنجکاویاو را برانگیزد و مشتاق دیدن فیلم شود، چه میگویید؟آپاراتچی که در اوایل دهه ۶۰ سپری میشود، داستان یک نقاش ساختمان عشق سینماست که اتفاقا فیلمسازی کوتاه هم انجام داده و بزرگترین رویا و آرزویش ساختن آپاراتچی، برگرفته...
به گزارش گروه فرهنگی قدس، «آپاراتچی» به کارگردانی علی طاهرفر و تهیهکنندگی سجاد نصراللهی محصول مشترک بنیاد سینمایی فارابی، سازمان سینمایی سوره و مدرسه سینمایی اندیشه و هنر «ماه» است که در بخش «نگاه نو» فجر چهلودوم حضور دارد و امروز در سانس نخست در خانه جشنواره اکران خواهد شد. طاهرفر چندین فیلم کوتاه و مجموعه تلویزیونی را کارگردانی کرده و با «آپاراتچی» به جشنواره فجر آمده است. این فیلم داستان دلبستگیهای یک نقاش ساختمان عاشق سینما را روایت میکند که با اشتیاق تمام چند فیلم کوتاه تولید کرده و در آرزوی ساختن نخستین فیلم سینمایی خودش است. حسین ترابنژاد و احسان لطفیان با برداشتی آزاد از کتاب «آپاراتچی» نوشته روح الله رشیدی، فیلمنامه این فیلم را نوشتهاند و تورج...
یعقوب صدیقجمالی، از کارگردانی نمایش «لیلی و مجنون» گفت/اجرایی چندرسانهای و تکنیکی به زبان ترکی آذربایجانی
به گزارش خبرآنلاین ، نمایش «لیلی و مجنون» به نویسندگی و کارگردانی یعقوب صدیقجمالی از تبریز، یکی از آثار حاضر در بخش مهمان چهلودومین جشنواره بینالمللی تئاتر فجر است که روزهای یکشنبه و دوشنبه، هشتم و نهم بهمن با مدتزمان ۱۲۰ دقیقه در ساعت ۱۹ روی صحنه تالار وحدت میرود. نمایشنامه «لیلی و مجنون» به قلم یعقوب صدیقجمالی، نمایشنامهنویس و کارگردان تبریزی به زبان ترکی آذربایجانی در آبانماه سال جاری منتشر و روانه بازار کتاب شد؛ اثری که حالا با اجرای نویسندهاش یکی از آثار حاضر در بخش مهمان جشنواره چهلودوم تئاتر فجر است. یعقوب صدیقجمالی در مورد این اثر نمایشی که براساس مثنوی «لیلی و مجنون»، اثر حکیم ملامحمد فضولی، شاعر، متفکر و ادیب آذربایجانی، نگارش یافته...
یکی از کتب پر فروش فارسی کتاب «علی از زبان علی(ع)» میباشد که توسط نشر معارف تاکنون ۲۳ بار چاپ شده است. این اثر زندگینامه حضرت علی(ع) از زبان خودشان است که با قلمی شیرین و جذاب توسط حجتالاسلام محمد محمدیان به نگارش درآمده است؛ کتاب علی از زبان علی(ع) از دقیقترین و خواندنیترین زندگینامهها پیرامون شخصیت امیرالمؤمنین(ع) است که نویسنده با استفاده از منابع دست اول و مطمئن شیعه و اهلسنت به نگارش آن پرداخته است. کتاب علی از زبان علی(ع) تاکنون به زبانهای مختلف ترجمه شده که به همت انتشارات نمایندگی المصطفی در ترکیه توسط حجتالاسلام میکایل گورل، یکی از دانشآموختگان المصطفی به زبان ترکی استانبولی ترجمه و در سالروز ولادت حضرت علی(ع) منتشر شد. این کتاب در...
ابراهیم رئیسی، رئیس دولت سیزدهم در شبکه اجتماعی ایکس به زبان ترکی نوشت: رابطه ما با مردم ترکیه هم رابطه قلبی است هم تمدنی. با وجود همکاریهای بسیار خوبی که با ترکیه داشتیم، بنا را بر ارتقا سطح روابط دو جانبه گذاشتیم. نگاه دو کشور در موضوع فلسطین هم مشترک است. باید با قطع شریانهای اقتصادی صهیونیستها به ظلم آنها پایان داد.
خبرگزاری آریا - آیتالله رئیسی رئیس جمهور کشورمان در توییتی به زبان ترکی، درباره روابط تهران - آنکارا سخن گفت.سید ابراهیم رئیسی رئیسجمهوری اسلامی ایران در توئیتی به زبان ترکی نوشت: رابطه ما با مردم ترکیه هم رابطه قلبی است هم تمدنی. با وجود همکاریهای بسیار خوبی که با ترکیه داشتیم، بنا را بر ارتقا سطح روابط دو جانبه گذاشتیم. نگاه دو کشور در موضوع فلسطین هم مشترک است. باید با قطع شریانهای اقتصادی صهیونیستها به ظلم آنها پایان داد.
به گزارش همشهری آنلاین، صفحه شخصی سید ابراهیم رئیسی رئیسجمهور کشورمان به مناسبت سفر به ترکیه در شبکه اجتماعی ایکس (توییتر) به زبان ترکی نوشت: «رابطه ما با مردم ترکیه هم رابطه قلبی است هم تمدنی. با وجود همکاریهای بسیار خوبی که با ترکیه داشتیم، بنا را بر ارتقای سطح روابط دوجانبه گذاشتیم. نگاه دو کشور در موضوع فلسطین هم مشترک است. باید با قطع شریانهای اقتصادی صهیونیستها به ظلم آنها پایان داد.» کد خبر 827488 برچسبها خبر ویژه ایران و ترکیه سید ابراهیم رئیسی اینترنت - توییتر
علیرضا نوروزی در گفت و گو با خبرنگار مهر، اظهار کرد: هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری در آذربایجان غربی از سری برنامههای جشنواره بین المللی امام رضا (ع) به همت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان غربی «گروه قرآن و عترت»، بنیاد بینالمللی فرهنگی و هنری امام رضا (ع) و معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار میشود. وی استفاده از ابزار مؤثر و زبان گویای شعر در جهت ترویج معارف دینی و رضوی، ایجاد جریان تولید محتوا در حوزه شعر رضوی و حمایت از شاعران آیئنی را از جمه اهداف این جشنواره بینالمللی عنوان کرد. مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجان غربی در ادامه با اشاره به قوانین این جشنواره، بیان...
رئیس جشنواره شعر رضوی به زبان ترکی آذربایجانی در گفتگو با خبرنگاران اظهار کرد: هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری در آذربایجان غربی از سری برنامههای جشنواره بین المللی امام رضا (ع) به همت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان غربی «گروه قرآن و عترت»، بنیاد بینالمللی فرهنگی و هنری امام رضا (ع) و معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار میشود. علیرضا نوروزی استفاده از ابزار موثر و زبان گویای شعر در جهت ترویج معارف دینی و رضوی، ایجاد جریان تولید محتوا در حوزه شعر رضوی و حمایت از شاعران آیئنی را از جمه اهداف این جشنواره بینالمللی عنوان کرد. مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجان غربی در ادامه با اشاره به...
به گزارش خبرگزاری صداوسیمای استان آذربایجان غربی، علیرضا نوروزی، رئیس جشنواره شعر رضوی به زبان ترکی آذری آذربایجانغربی، گفت: هجدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری در آذربایجان غربی از سری برنامه های جشنواره بین المللی امام رضا (ع) به همت اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی آذربایجان غربی «گروه قرآن و عترت»، بنیاد بینالمللی فرهنگی و هنری امام رضا (ع) و معاونت فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی برگزار میشود. وی استفاده از ابزار موثر و زبان گویای شعر در جهت ترویج معارف دینی و رضوی، ایجاد جریان تولید محتوا در حوزه شعر رضوی و حمایت از شاعران آیئنی را از جمه اهداف این جشنواره بینالمللی عنوان کرد. مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجان غربی در...
برای یادگیری زبان یکی از بهترین روش های یادگیری، کلاس خصوصی زبان زیر نظر برترین اساتید می باشد که سرعت یادگیری زبان را برای شما افزایش می دهد. به گزارش ایسنا به نقل از سایت سخن برتر، از بین تمام روش های موجود برای یادگیری زبان شرکت در کلاس های تدریس خصوصی زبان از بهترین روشهای ثابت شده برای یادگیری است. برای شرکت در کلاس خصوصی زبان ، این نکات را در نظر بگیرید: تعیین هدف: با دانستن هدف دقیق دانشجوها (مثلاً مکالمه، خواندن یا نوشتن)، برنامه تدریس را تنظیم کنید. استفاده از منابع متنوع: از کتب درسی، منابع آنلاین، موسیقی، ویدئوها و فیلمها برای تنوع و جذابیت استفاده کنید. تمرینات گوناگون: ارائه تمرینات شنیداری، خواندنی، نوشتاری و مکالماتی...
با وجود اینکه هزاران زبان در سراسر جهان صحبت میشود، یک مطالعه جدید نشان داده است که یک سیستم ارتباطی غیرکلامی و جهانی وجود دارد که فراتر از زبانها پیش میرود. به گزارش ایسنا و به نقل از اساف، محققان دانشگاه ایالتی جورجیا به درکی در مورد نحوه شکلگیری ارتباط غیرکلامی ما براساس زبان مادری رسیدهاند. شیدا اوزچالیشکان(Şeyda Özçalışkan)، نویسنده این مطالعه، استاد روانشناسی در ایالت جورجیا، سالهاست که به بررسی پیوند پیچیده بین زبان و تفکر میپردازد. آخرین تحقیقات او بر روی بزرگسالان بود و اکنون بر روی کودکان بین سه تا ۱۲ سال تمرکز کرده است که انگلیسی یا ترکی زبان مادری آنهاست. انتخاب زبان انگلیسی و ترکی برای مطالعه بسیار مهم بود. او که زبان مادریاش،...
کتاب قصهای به شیرینی عسل نوشته شکوه قاسمنیا به زبان ترکی استانبولی ترجمه و منتشر شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، کتاب به قصه ای شیرینی عسل نوشته شکوه قاسم نیا، توسط معراج نیکنام به زبان ترکی استانبولی ترجمه واز سوی انتشارات اونسوز در 96صفحه ودر تیراژ هزار جلد چاپ و منتشر شده است.قصهای به شیرینی عسل، داستان زندگی پیامبر خدا، حضرت محمّد(ص) است، از پیش از تولد تا زمانی که به پیامبری برگزیده میشوند و ایشان را در غار حرا صدایی مخاطب میسازد که «إقرأ». کتاب با زبانی ساده و روان و کودکانه زندگی پیامبر(ص) به خصوص سالهای کودکی ایشان را در 24 قسمت برای مخاطب تصویر میکند و کودک ضمن لذّت بردن از خواندن یک...
انسان در همه گزینشهای خود و برای رسیدن به مقصود، باید از آگاهی لازم برخوردار گردد و با کسب معرفت، راه و رسم زندگی خویش را مشخص سازد اما چون استعدادها و تواناییهای او محدود است و نمیتواند در تمام رشته ها تخصص لازم را به دست آورد، ناچار است از نظرات دیگران پیروی کند. بنابراین، برای تکامل فرد و جامعه، تقلید ضرورتی اجتناب ناپذیر است. تردیدی نیست که در این قلمرو، مغالطه ها و شبهه انگیزی هایی انجام میگیرد و شبهه افکنان، علاوه بر زیر سؤال بردن مسئله تقلید و الگو دهی، تبعیت از گفتار و آموزه های دینی را نیز زیر سؤال میبرند. این کتاب، عهده دار تبیین جایگاه و ضرورت تقلید و قلمروهای آن می باشد. این...
دریافت 12 MB 265 33 برای دسترسی سریع به تازهترین اخبار و تحلیل رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1855000
سمیح لطفی تورغوت، سرکنسول ترکیه در مزار شریف از افتتاح رشته زبان و ادبیات ترکی در دانشگاه بلخ خبر داد و گفت انتظار میرود نخستین دانشجویان این رشته که در وهله اول حدود ۵۰ دانشجو خواهد بود، تحصیل خود را در ماه مارچ 2024 آغاز خواهند کرد. بازسازی بخشی از ساختمان این دانشگاه که برای رشته زبان و ادبیات ترکی مورد استفاده قرار خواهد گرفت، توسط دفتر آژانس همکاری و هماهنگی ترکیه «تیکا» در مزار شریف انجام شد. در مراسم افتتاحیه زبان و ادبیات ترکی در دانشگاه بلخ، مقامهای طالبان و مسئولان تیکا حضور داشتند. باشگاه خبرنگاران جوان افغانستان افغانستان
دانلود (3.5MB)
به گزارش خبرگزاری صداوسیما، کتاب «دفاع از حقوق زن» نوشته محمد حکیمی به همت حسن کارابلوت وآلپ ارسلان گولر به زبان ترکی استانبول چاپ و انتشارات رسانه اهل بیت (ع) در ۱۵۰ صفحه با تیراژ هزار جلد آن را منتشر کرد.نظریاتی که درباره زن از سوی مکاتب گوناگون ارائه شده است، چون دیگر ره آوردهای فکر بشری است از افراط و تفریط بیرون نیست. مجموع تلاشهای علمی اندیشمندان در این زمینهها، در عین حال که به حقایقی راه یافته از زیاده روی یا کم انگاری دور نمانده است.
به گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط عمومی شبکه دو سیما، این برنامه که یک دورهمی صمیمانه به میزبانی و اجرای حامد عسکری است، به مناسبت سالگرد درگذشت سلیم مؤذن زاده از مداحان معروف و ذاکرین مشهور اهل بیت(علیهم السلام) کشورمان، میزبان مهمانانی ویژه خواهد بود. مهمانان این قسمت از برنامه، حاج محمدرضا پورزرگری (قاری بینالمللی قرآن کریم) و میثم اسماعیلی (تحلیلگر موسیقی) هستند که در یک دورهمی صمیمانه با حامد عسکری درخصوص زوایای شخصیتی و حرفهای سلیم مؤذنزاده به گفتوگو مینشینند. سلیم مؤذنزاده اردبیلی متولد ۱۵ مهر ۱۳۱۵ یکی از مداحان و ذاکرین اهل بیت کشورمان بود که به زبانهای ترکی، فارسی و عربی مداحی میکرد. وی که بیشتر نوحههایی که خوانده به زبان ترکی آذربایجانی بود، به...
برای سفر به ترکیه نیازی به پرداخت هزینههای بالا برای شرکت در کلاسهای آموزشی ندارید. فقط کافی است اصطلاحات روزمره کاربردی را پیشبینی کرده و آموزش ببینید. به گزارش ایسنا به نقل از زبان ترکی، برای مثال جملههای پرسشی در مورد یافتن مکانهای توریستی و جابهجایی در سطح شهرهای ترکیه، جملههای کاربردی برای رزرو محل اقامت و معاشرت معمولی با شهروندان ترکیه کافی است تا تجربه لذتبخشی از سفر به این کشور داشته باشید. در این مقاله به بررسی اصطلاحات عامیانه ترکی استانبولی میپردازیم. بعد از مطالعه این مطلب، جملاتی کاربردی و اصطلاحات روزمره ترکی استانبولی برای تعامل راحت با شهروندان ترکیه فرا خواهید گرفت. یادگیری اصطلاحات روزمره؛ یکی از مهمترین نیازمندیها قبل از سفر به ترکیه اولین گام برای...
به گزارش خبرنگار کتاب و ادبیات خبرگزاری فارس، کتاب «پیامبر و شترهایش» اثری برای آشنایی کودکان و نوجوانان با سیره و رفتار پیامبر اسلام(ص) به قلم «هدا حشمتیان» از انتشارات کتاب جمکران، توسط نشر حکیمانه به زبان ترکی ترجمه و در کشور ترکیه منتشر شد. حضرت محمد(ص) پیامبر رحمت است. «رحمة للعالمین» رحمتی برای عالمیان و این عالمیان شامل تمامی موجودات جهان از انسان و جنیان تا گیاه و حیوان و اشیا و موجودات دیگر جهان میشود. پیامبر(ص) مبعوث شد تا هریک از این موجودات در جایگاه عادلانه خودش قرار بگیرد و رفتاری محترمانه را تجربه کند و حقوقش ادا بشود. حقوق حیوانات هم از حقوقی است که در اسلام جایگاه ویژهای دارد و اگر چه خدا عالم را مسخر...
کد ویدیو دانلود فیلم اصلی
به گزارش خبرنگار مهر، «کتاب مخفی» نوشته مجید پور ولی کلشتری به تازگی توسط نشر حکیمانه به زبان ترکی ترجمه، منتشر و روانه بازار نشر شده است. این کتاب با موضوع غدیر توسط انتشارات کتاب جمکران منتشر شده است. روز عید غدیر از مهمترین روزهای تاریخ نه فقط برای شیعیان که برای تمام موحدان عالم است. چراکه غدیر، تکمیل کننده بعثت همه انبیاست و خدا در این روز و بهواسطه جایگاه ولایت نعمتش را بر بندگانش تمام کرده است. تا آنانی که جوینده راه هدایت هستند با شناختن حاکمان برگزیده خدا وارد صراط مستقیم بندگی خدا شوند. واقعه غدیر عظمت اسلام را معنا داد و با تفکر عمیق عدالتخواهی، سعادت بشری را به عینیت رساند و امید به هدایت الهی...
ترکی یک زبان فوقالعاده است که بیش از 80 میلیون نفر در دنیا از آن استفاده میکنند. اگر بتوانید بسیار روان به ترکی صحبت کنید، برای شما بسیار مفید خواهد بود. ولی چطور میتوان ترکی یاد گرفت؟ چه کارهایی باید برای مسلط شدن به آن انجام داد؟ آموزش ترکی استانبولی برای مبتدیان ممکن است سخت به نظر بیاید و گول تبلیغاتی مثل آموزش زبان ترکی در ۳۰ روز را نخورید. راهنمای زیر را برای این مسیرِ یادگیری، بخوانید. یافتن روش مناسبِ خود برای آموزش ترکی استانبولی، چهار روش رایج وجود دارد: کلاسهای آموزشی، خرید پکیج، کتابهای درسی و دانلود برنامهها. هر کدام از این روشها مزایا و معایب خود را دارند. باید روشی را انتخاب کنید که با شیوه...
برای یادگیری زبان ترکی میتوان از روشهای جذاب و نوین مانند تماشای سریال استفاده کرد. برای استفاده از این روش، یافتن بهترین سریال ترکی برای یادگیری زبان ترکی اهمیت بسیاری در نتیجه و سرعت یادگیری شما دارد. انتخاب بهترین سریال باید براساس سطح زبان خود و ژانر موردعلاقهتان باشد. زبان ترکی با ظرافتها و شیرینیهای خود، از طریق محتوای ویدیویی محبوب و در دسترس به نحوی موثر قابل فراگیری است. در این مقاله، بهترین سریالهای ترکی برای یادگیری زبان ترکی در سطوح مختلف تسلط به این زبان را معرفی کردهایم تا براساس سلیقه خود بتوانید بهترین آنها را انتخاب کنید. سریال عشق 101 (aşk 101)؛ یکی از بهترین سریالهای ترکی برای یادگیری زبان ترکی سریال عشق 101 بهعنوان یکی از...
به گزارش «مبلغ»- کتاب «حضرت فاطمه(س) الگوی تمام انسانها» مجموعه بیانات مقام معظم رهبری درباره حضرت فاطمه(س) است که توسط انتشارات اونسوز با ترجمه آیکوت پازار باشی و ویرایش جلال عباس ایشک در 207 صفحه و در تیراژ هزار جلد ترجمه و چاپ شده است. در این کتاب میخوانیم: در نگاه حضرت آیتالله خامنهای تأکید میشود که حضرت فاطمه (سلاماللهعلیها) نه تنها برای زنان که برای مردان نیز اسوهای والا مقام است. فلسفهی این تعبیر را میتوان از روایت یکی از همسران پیامبر(صلّیاللهعلیهوآله) فهمید که میگوید: «من کسی را شبیهتر از فاطمه (سلاماللهعلیها) در وقار و سیرت به رسول خدا (صلّیاللهعلیهوآله) ندیدم». بر اساس این عبارات کلی و بسیاری شواهد موردی، میتوان به نوعی حضرت زهرا (سلاماللهعلیها) را بازتاب شخصیت...
کتاب «قره داغیم آدون ساللام دئللره» که به زبان ترکی سروده شده است، رونمایی شد. - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از زنجان، آیین رونمایی از کتاب «قره داغیم آدون ساللام دئللره» به سرایندگی حاج شیخ بهاءالدین عباسی زنجانی ظهر امروز با حضور مسئولان ادارهکل میراث فرهنگی، اداره کل فرهنگ و ارشاد و شهرداری زنجان رونمایی شد.این کتاب به سبک شعر حیدربابا استاد محمدحسین شهریار سروده شده و در این کتاب، شاعر با کوه معروف و مشهور قره داغ در مجاورت شهر زنجان صحبت کرده است.حجت الاسلام عباسی شاعر این کتاب در حاشیه مراسم رونمایی به خبرنگار تسنیم گفت: از قدیمالایام در هر شعر و دیاری، یک کوه یا غار و یا نمادی زبان زد ساکنان آن شهر و...
احمد جوانمرد در اولین همایش شعر ترکی (قاراقان سوزلری) که در محل سالن آمفی تئاتر دهیاری روستای علیشار از توابع بخش خرقان شهرستان زرندیه برگزار شد، اظهار داشت: حفظ و صیانت از زبانهای محلی و جلوگیری از انحطاط و تخریب آنها از اهداف برگزاری این همایش بود. وی افزود: زبان بخشی مهم و تأثیرگذاری از فرهنگ کلی یک جامعه محلی است که ریشه در تاریخ و ارزشهای آن جامعه دارد و اگر از آن گرفته شود به ادبیات، ارزشها، سنتها و بسیاری از داشتههای غیرمادی آن جامعه نیز آسیب جدی و جبران ناپذیری وارد میشود. رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی زرندیه تصریح کرد: متأسفانه هر ساله شاهد از بین رفتن زبانهای محلی و بومی، یکی پس از دیگری، هستیم که ناآگاهی عمومی، قضاوتهای نادرست و نابخردانه...
ایسنا/مرکزی اولین همایش شعر ترکی زرندیه تحت عنوان "قاراقان سوزلری" در آمفی تئاتر دهیاری روستای علیشار از توابع بخش خرقان شهرستان زرندیه برگزار شد. در این همایش ادبی که شب گذشته ۲۷ مهرماه با حضور مسئولین و مدیران محلی و شهرستانی، اصحاب فرهنگ و هنر، شاعران، ادیبان، فرهیختگان و عموم مردم برگزار شد، شاعرانی از استانهای همدان، قزوین، البرز، تهران، قم و مرکزی به قرائت تازه ترین سروده های خود با زبان ترکی پرداختند. اسماعیل مرادی از رزن همدان، ولی اله صفری از زرندیه، مژگان جعفری از تهران، عبداله شیراوژن از پرندک، علی سیفی از نوبران، فرشید صانعی از خرقان، علی رحمتی از ساوه، داود قاسمی از خرقان، خسرو امیر حسینی از تهران، سیدمجیدساداتی از شهریار شاعرانی بودند که...
یکی از موارد قابل توجه در روز نخست دور دوم سفر هیئت دولت به استان فارس، دیدار و گپ و گفت محمدمهدی اسماعیلی وزیر فرهنگ و ارشاد اسلامی با جمعی از اصحاب رسانه و اهالی فرهنگ و هنر در نورآباد ممسنی بود. در این دیدار یکی از هنرمندان، آواز سنتی لری دی بلال (نورآبادی) اجرا کرد. همچنین وزیر فرهنگ در کنار آرامگاه حافظ شیرازی در جمع سفرای ترک زبان به زبان ترکی صحبت کرد که از نگاه دوربین اهالی رسانه و هنرمندان مورد توجه قرار گرفت. در ادامه فیلم هایی در این خصوص را ملاحظه کنید. کد ویدیو دانلود فیلم اصلی کد ویدیو دانلود فیلم اصلی باشگاه خبرنگاران جوان فارس شیراز
به گزارش خبرگزاری فارس از زرندیه احمد جوانمرد ظهر امروز در جمع خبرنگاران اظهار کرد: اولین همایش شعر ترکی(روستا و عشایر) با عنوان قاراقان سوزلری 26 مهرماه سال جاری در محل سالن آمفی تئاتر دهیاری روستای علیشار از توابع بخش خرقان این شهرستان با حضور شاعران، ادیبان، پژوهشگران و فرهیختگان ترک زبان فلات مرکزی ایران برگزار خواهد شد. وی تصریح کرد: علی رغم اینکه عدهای به اشتباه گمان میکنند زبان ابزاری است که انسانها با آن فقط با یکدیگر ارتباط برقرار میکنند، زبان دارای کاربردی بسیار فراتر از این موضوعات است، زبان بخشی مهم و تاثیرگذاری از فرهنگ کلی یک جامعه محلی است که ریشه در تاریخ و ارزشهای آن جامعه دارد و اگر از آن گرفته شود ادبیات، ارزشها،...
ایسنا/مرکزی رئیس اداره فرهنگ و ارشاد اسلامی زرندیه گفت: اولین همایش شعر ترکی(روستا و عشایر) تحت عنوان قاراقان سوزلری عصر ۲۶ مهر در روستای علیشار از توابع بخش خرقان این شهرستان با حضور شاعران، ادیبان، پژوهشگران و فرهیختگان ترک زبان فلات مرکزی ایران برگزار خواهد شد. احمد جوانمرد در گفت و گو با ایسنا، اظهار کرد: عده ای به اشتباه فکر می کنند زبان ابزاری است که انسانها فقط به وسیله آن با یکدیگر ارتباط برقرار می کنند، زبان دارای کاربردی بسیار فراتر از این موضوعات است. وی بیان کرد: زبان بخشی مهم و تاثیرگذار از فرهنگ کلی یک جامعه محلی است که ریشه در تاریخ و ارزش های آن جامعه دارد و اگر از آن گرفته شود، ادبیات،...
سید محمدحسین بهجتتبریزی فرزند میرآقا خشگنابی، متخلص به «شهریار» یکی از شاعران دورهٔ معاصر بود. استاد شهریار بعداز داستان نافرجام عشقی اش و خاطرهٔ پارک بهجت آبادِ تهران و خوابیکه براین مبنا میبیند، نامخانوادگیاش را از «خشگنابی» به «بهجتتبریزی» تغییر میدهد. استاد شهریار در خواب مشاهده میکند که فردی که او را دوست دارد غفلتاً در استخر پارک بهجتآباد میافتد و شهریار هم بهدنبالش به زیر آب میرود؛ ولی اثری از یار نمییابد و در قعرِ استخر، سنگی بهدستش میافتد و زمانیکه سنگ را بیرون میآورد مانند گوهر درخشانی دنیا را همچون آفتاب، روشن میکند و میشنود که از اطراف میگویند: «گوهر شبچراغ را یافتهاست.» و اینگونه تعبیر میکند که این «گوهر شبچراغ» مرا از عشق مجازی به عشق...
به گزارش ایرنا، شعر او درد انسانها و شاهکارش حیدربابا، با حیدربابای او که همراه شوی، به کوچه پس کوچه های کودکی سفر خواهی کرد؛ جایی که مهربانی را جا گذاشته ای و صداقت را تنها رها کرده ای؛ حیدربابای شهریار حرف همه انسانها و تفسیری زیبا از زندگی تمام آدمیان است. رهبر معظم انقلاب در مورد «منظومه حیدربابایه سلام» استاد شهریار که از معروف ترین شعرهای اوست، می فرماید: شهریار یکی از بزرگترین شعرای همه دوران های ایران است و آن به لحاظ حیدر بابایه سلام اوست. حیدربابای شهریار گاه می خنداند، گاه می گریاند و گاه تو را در میان گذشته های دور سرگردان رها می کند تا پرنده خیالت در آسمان خاطرات کودکی به پرواز درآید؛ گاهی...
یکی از بزرگترین ویژگیهای شهریار که موجب شده آثارش در میان شاعران معاصر از جایگاه ویژهای برخوردار باشد، استقرار او در جایگاه بزرگترین شاعران دو زبانه تاریخ ادبیات ایران است. شهریار که از سلسله شاعران فارسیگوی آذربایجان است، به دلیل تسلط ماهرانه به زبان فارسی و پیوند آن با ظرایف ترکی، شایسته دریافت عنوان فوق شده است. در این میان دیوان شهریار منبع مهم و قابل توجهی برای بازتاب عاطفههای میهنی اوست. شهریار در جای جای آثارش از مقام میهن یاد میکند و مقام ایران را گرامی میدارد. بخش قابل توجهی از سرودههای شهریار، مربوط به آن دسته اشعاری است که در آنها، عواطف میهنی و دلدادگی شاعر به ساحت مقام میهن متجلی شده است. وطن شاعر برابر ایران در...
حدادعادل: فضای مجازی جایی را آسوده نگذاشته/ کسی مانع زبان محلی نیست/ کسانی در مجلس رای میآورند که بگویند جاده می کشیم و لولهکشی آب میکنیم/ هیچ حکومتی نمیتواند با زبان مردمش مخالفت کند
به گزارش جماران؛ غلامعلی حدادعادل درباره تاثیر صبغه سیاسیاش بر فعالیتهای فرهنگستان زبان میگوید: اگر مراد از سیاست دلبستگی به کشور و استقلال کشور، و تلاش در راه سربلندی ملت ایران و تقویت هویت ملی باشد حضور بنده در فرهنگستان عین سیاست است. اما اگر مراد از سیاست کار جناحی باشد، به آن معنا بنده در فرهنگستان به هیچوجه کار سیاسی نمیکنم. ایسنا نوشت: چندی پیش فرصتی به دست آمد تا با غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مصاحبهای داشته باشیم. از چند هفته قبل هماهنگیها را انجام دادهایم. قرار است مصاحبه در دفتر کار او در فرهنگستان انجام شود. حداد عادل ۷۸ ساله، ۱۵ سالی میشود که سکاندار فرهنگستان است. البته این دوره، دورۀ دوم مدیریت او...
آفتابنیوز : چندی پیش فرصتی به دست آمد تا با غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مصاحبهای داشته باشیم. از چند هفته قبل هماهنگیها را انجام دادهایم. قرار است مصاحبه در دفتر کار او در فرهنگستان انجام شود. حداد عادل ۷۸ ساله، ۱۵ سالی میشود که سکاندار فرهنگستان است. البته این دوره، دورۀ دوم مدیریت او در فرهنگستان است که به فرهنگستان زبان و ادب سوم معروف است و گاه نوک پیکان انتقادها و شوخیها دربارۀ واژههای مصوّب فرهنگستان به سمت او نشانه میرود؛ هرچند گلهوار میگوید: «فرهنگستان فقط من نیستم، استادان رشتههای مختلف دور هم جمع میشوند و درستترین و نزدیکترین واژه را انتخاب میکنند. آنها استقلال خود را دارند و من دخالتی در جلسات و انتخابهای...
غلامعلی حداد عادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی در گفتوگو با ایسنا درباره زبان فارسی، زبانها و گویشهای محلی، پیشنهاد تشکیل فرهنگستان زبان ترکی، میزان توجه صدا و سیما به زبان فارسی، وضعیت زبان فارسی در افغانستان و... سخن گفت و تاکید کرد در فرهنگستان کار سیاسی به معنای فعالیت جناحی نمیکند. خبرنگار: ندا ولیپور / تصویربردار و تدوینگر: علی خلیلی طهرانی منبع: خبرگزاری ایسنا برچسب ها: فرهنگستان زبان و ادب فارسی ، زبان فارسی ، زبان ترکی ، غلامعلی حداد عادل
غلامعلی حدادعادل درباره تاثیر صبغه سیاسیاش بر فعالیتهای فرهنگستان زبان میگوید: اگر مراد از سیاست دلبستگی به کشور و استقلال کشور، و تلاش در راه سربلندی ملت ایران و تقویت هویت ملی باشد حضور بنده در فرهنگستان عین سیاست است. اما اگر مراد از سیاست کار جناحی باشد، به آن معنا بنده در فرهنگستان به هیچوجه کار سیاسی نمیکنم. چندی پیش فرصتی به دست آمد تا با غلامعلی حدادعادل، رئیس فرهنگستان زبان و ادب فارسی مصاحبهای داشته باشیم. از چند هفته قبل هماهنگیها را انجام دادهایم. قرار است مصاحبه در دفتر کار او در فرهنگستان انجام شود. حداد عادل ۷۸ ساله، ۱۵ سالی میشود که سکاندار فرهنگستان است. البته این دوره، دورۀ دوم مدیریت او در فرهنگستان است که به...
به گزارش ورزش سه،ریکاردو آلوز که در دیدار مقابل الشارجه و پاس گل زیبایی از فاصله ۶۰ متری ارسال کرد نتوانست مانع حذف تراکتور از لیگ قهرمانان آسیا شود.ستاره پرتغالی در لیگ برتر هنوز موفق به گلزنی یا ارسال پاس گل نشده است، اما برد تراکتورسازی مقابل مس رفسنجان حسابی او را سرحال آورده است،آلوز در اینستاگرام با انتشار عکسی از خود نوشت :” Gunaydin “ این کلمه به زبان ترکی به معنای صبح به خیر است.آلوز یکیاز بازیکنان محبوب در تبریز حساب میشود و دومین فصل حضور خود در تراکتورسازی را تجربه میکند، او همیشه سعی میکند که رابطه نزدیک و خوبی با تراکتوریها داشته باشد.
به گزارش "ورزش سه"، عبدی بالاخره با لباسی غیر از پرسپولیس در زمین مسابقه حاضر شد و توانست در اولین بازی فصل خود گل بزند و خودش و تراکتور را از زیر فشار خارج کند.مهدی عبدی نخستین بازی فصل خود را با پیراهن تراکتور تجربه کرد و هواداران این تیم را با گل خود به وجد آورد. او که در پرسپولیس نیمکت نشین شده بود حالا میتواند اعتماد خمس را برای بازی به صورت فیکس جلب کند.او با منتشر کردن ویدئوی گلزنی خود به سه زبان ترکی، فارسی و انگلیسی کپشن این ویدئو را نوشت. او در شروع با زبان ترکی نسبت به تیم جدیدش اینطور ابراز احساسات کرد: تیراختور منیم عشقیم جانیم. یاشاسین آذربایجانیم… او در ادامه راجع به...
ایسنا/آذربایجان شرقی رئیس دانشگاه تبریز از گسترش شرکتهای دانش بنیان این دانشگاه خبر داد و گفت: راه اندازی پارک علم و فناوری در دانشگاه تبریز در دستورکار قرار دارد. صفر نصرالله زاده شنبه، چهارم شهریورماه در نشست خبری، با اشاره به موفقیتهای دانشگاه تبریز در سال گذشته، اظهار کرد: دانشگاه تبریز در سال گذشته، دانشگاه برتر در حوزه حمایت از فناوری، دومین دانشگاه برتر در حوزه زیست بوم فناوری، دانشگاه برتر مطلق در جذب دانشجویان خارجی و موفق به اخذ جایزه ثریا (جایزهای که به دانشگاههای موفق در خصوص فراهم سازی زمینه مناسب جهت جذب دانشجویان خارجی اهدا میشود) شده و تعداد دانشجویان خارجی این دانشگاه با رشد ۱۰۰ درصدی در سال گذشته از ۶۴۰ نفر به ۱۵۰۰ دانشجو...
همشهری آنلاین؛ فهیمه پناه آذر: بعد از مدت ها؛ وقتی مینی سریال «عاشورا» به زبان آذری در شبکه یک روی آنتن رفت؛ این موضوع باعث شد تا برخی نقدهایی به آن وارد کنند؛ این نقدها در حالی است که در سال های اخیر چه در سینما و چه تلویزیون فیلم ها به زبان جز فارسی نمایش داده شده و با زیرنویس همراه بوده است. برخی معتقدند که با توجه به مخاطبان زیادی که فارسی زبان هستند، باید سریال ها و فیلم ها در زمان پخش دوبله شوند و این در حالی است که سازندگان این آثار نیز معتقد بر این هستند که پخش آثار به زبان آذری و یا هر قوم دیگر باعث جذابیت فیلم و سریال است و با...
همشهری آنلاین؛ فهیمه پناه آذر: بعد از مدت ها؛ وقتی مینی سریال «عاشورا» به زبان آذری در شبکه یک روی آنتن رفت؛ این موضوع باعث شد تا برخی نقدهایی به آن وارد کنند؛ این نقدها در حالی است که در سال های اخیر چه در سینما و چه تلویزیون فیلم ها به زبان جز فارسی نمایش داده شده و با زیرنویس همراه بوده است. برخی معتقدند که با توجه به مخاطبان زیادی که فارسی زبان هستند، باید سریال ها و فیلم ها در زمان پخش دوبله شوند و این در حالی است که سازندگان این آثار نیز معتقد بر این هستند که پخش آثار به زبان آذری و یا هر قوم دیگر باعث جذابیت فیلم و سریال است و با...
مدیر مرکز بخش هنر های نمایشی گفت: در مرزهای ایران و عراق تعزیه به زبان عربی و تعزیه به زبان فارسی و ترکی و نقالی و پرده خوانی و تئاتر خیابانی و مقتل خوانی و امسال ما یک گونه دیگر نمایشی ایجاد کردیم و آن هم نمایش کودک و نوجوان و عروسکی است و گروه سرود و سنج و دمام هم داریم. به گزارش خبرنگار فرهنگ و هنر برنا؛ نشست خبری هفتمین همایش بین المللی تئاتر مردمی پیاده روی اربعین با حضور کورش زارعی مدیر مرکز بخش هنر های نمایشی و فروزانفر معاون هنری حوزه هنری و مصطفی موتورچی دبیر هنری برگزار شد کورش زارعی مدیر مرکز بخش هنر های نمایشی در این نشست گفت: در سال 99 نتوانستیم تعداد...
به گزارش حوزه فرهنگ و هنر خبرگزاری تقریب، کتاب "ایران در تاریخ جهان" توسط حسین گوکالپ در اواخر سال ۲۰۲۱ به زبان ترکی استانبولی ترجمه و از سوی انتشارات انقلاب در ۱۴۸ صفحه چاپ و منتشر گردید. نویسنده کتاب دکتر ریچارد فولتز مورخ و محقق ایرانشناس و استاد دانشگاه کنکوردیا کانادا که از او دوازده کتاب و صدها مقاله به زبان های مختلف ترجمه و منتشر شده است،می باشد. این کتاب، در سال ۲۰۱۵ به عنوان بخشی از مجموعه "تاریخ جهان آکسفورد جدید" منتشر شد. کتابی که قصد دارد جایگاه ایران را در تاریخ جهان به خواننده بدهد. انتهای پیام/
خبرگزاری مهر - هیأت خبرنگار: پاسخ توهین به قرآن در دستجات عزاداری و زنجیرزنی ارومیه داده شد. هموطنان آذری زبان با نوحه خوانی و اشعاری به زبان ترکی این اقدام را محکوم کردند. مکر یزید زمان وار هامی دورانلارا نقشه سی وار دشمنون گونده مسلمانلارا ایندی بودی توطئه اود ورا قرآنلارا حافظ قرآنیدی گرچه خداوند ئوزی هر کیم حسینچی اولاً وار ولی غیرت سوزی قرآنا چپ باخسا کیم چیخمالیدی چپ گوزی کد خبر 5850849
یک استاد زبان و ادبیات فارسی به به "پیشنهاد تأسیس فرهنگستان زبان تُرکی" واکنش نشان داد و نوشت: " آیا چنین کاری جز انشقاق و شکاف در وحدتِ ملّی ایرانیان، نتیجهای به دنبال خواهد داشت؟ مگر زبانِ فارسی متعلّق به قومی خاص یا بخشِ خاصّی از ایران است که سایر اقوام و بخشها نیز به دنبالِ طرح قوم و زبانِ خود و ایجاد «فرهنگستان» باشند؟" به گزارش ایران اکونومیست، در پی پیشنهاد علیاصغر شعردوست، پژوهشگر و نماینده سابق مجلس شورای اسلامی در نشست هیات امنای بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان مبنی بر "ایجاد فرهنگستان زبان ترکی با محوریت ایرانی - اسلامی"، منوچهر جوکار، دانشآموخته دکترای زبان و ادبیّات فارسی و عضو هیئت علمی دانشگاه شهید چمران اهواز در نوشتاری با عنوان...
به گزارش خبرگزاری فارس از تبریز، علی اصغر شعردوست پژوهشگر و نماینده سابق مجلس شورای اسلامی امروز در نشست هیئت امنای بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان که با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد تشکیل شد، به توصیههای مقام معظم رهبری در برگزاری کنگرههای باشکوه برای شعرایی مثل شهریار اشاره کرد و اظهار کرد: طبق توصیههای رهبری نیاز به جذب نخبگان و شخصیتهای فرهنگی برای کار در زمینه فرهنگ آذربایجان وجود دارد که از نمونه کارهای پیشنهادی ایجاد فرهنگستان زبان ترکی با محوریت ایران اسلامی است. وی با اشاره به برخی طرحهای ناتمام حوزه فرهنگ در استانهای ترکی زبان افزود: باید در مسیر مقابله با تحریفات و تبلیغات خارجی که برای ضربه زدن به شعر و ادب فارسی انجام میشود کار جدی...
به گزارش خبرگزاری فارس از تبریز، سیدحامد عاملی امروز در نشست هیئت امنای بنیاد فرهنگ، هنر و ادب آذربایجان که با حضور وزیر فرهنگ و ارشاد تشکیل شد، با تشریح برخی ضرورتها و عوامل مورد نیاز برای تقویت بنیاد فرهنگ و هنر آذربایجان اظهار کرد: از مهمترین این عوامل میتوان به نگاه یکپارچه به مسائل فرهنگی آذربایجان در ۴ استان ترکی زبان و نبودن رقابتهای محلی اشاره کرد. برای کار فرهنگی در حوزه آذربایجان نگاه گسسته باید به نگاهی پیوسته و متحد تبدیل شود. وی شناخت فرصتها و تهدیدات در حوزه فرهنگ و ادب آذربایجان و تقویت مبانی آن را یکی از ضروریات تقویت و کار فعال در این حوزه دانست و تصریح کرد: برای تولید محتوای اثربخش پیش از بررسی...
«محمد امیدفر»، روز دوشنبه در گفت و گو با ایرنا افزود: بر اساس نقشه های پیش یابی هواشناسی فعالیت این سامانه بارشی تا شب چهارشنبه در کلیه نواحی استان به ویژه نیمه شرقی و شمالی ادامه می یابد. وی با بیان اینکه فعالیت این سامانه همچنین موجب رشد ابرهای همرفتی، غرش آذرخش و وزش باد گاهی به نسبت شدید می شود، اظهار کرد: احتمال آبگرفتگی معابر و جاری شدن رواناب، سیلابی شدن مسیل ها و رودخانه ها و اصابت آذرخش دور از انتظار نیست. رییس گروه پیشبینی اداره کل هواشناسی آذربایجانشرقی گفت: بر این اساس مسافران و علاقه مندان به طبیعت از اتراق در حاشیه مسیل ها و رودخانه ها و رفتن به مناطق مرتفع و کوهستانی پرهیز کنند. «امیدفر»،...
به گزارش ایرنا اردبیل به واسطه پیشینه فرهنگی و تاریخی غنی و با داشتن سابقه استقرار حاکمیت صفویان و مرجع بودن برای ترویج فرهنگ تشیع در سراسر ایران، در احیا و ترویج فرهنگ عاشورا و تبیین پیام ماندگار نهضت کربلا نقش مهمی ایفا میکند و شور و حال آئینهای عزاداری ماه محرم در این استان، حاکی از عمق عشق و ارادت به ساحت مقدس امام حسین (ع) و یاران باوفای ایشان است. بر این اساس، مداحیها و نوحههای پرشوری که از دیرباز از سوی مداحان و نوحه خوانان اردبیلی همچون استادان موذن زادهها تولید شده و امروز از زبان مداحان خوش الحان دیگر شنیده میشود، از بن مایه ادبی و زیرساختهای شعری قوی و مستند برخوردار هستند که حاصل تبع...
به گزارش ایرنا، حسن گلی روز پنجشنبه در نشست هم اندیشی با جمعی از نویسندگان کتاب آذربایجان شرقی، با استقبال از انتشار کتابهای ترکی، اظهار کرد: با توجه به لهجه های مختلف ترکی و نظر به اینکه این زبان در کشورهای مختلف همسایه با چالش تغییرات مکرر الفبا و برخی عوامل دیگر همراه بوده است، شاخص اصلی در رسم الخط و اصطلاحات مورد استفاده در کتب ترکی، ترکی اصیل آذربایجان ایران و لهجه تاریخی تبریز است. وی بر احصای مسائل و مشکلات اهالی قلم و برنامه ریزی به منظور کاهش این مشکلات تاکید و با اشاره به توانمندیهای نویسندگان و ناشران استان در حوزه تالیف و نشر کتاب، افزود: آذربایجان شرقی همواره در جمع استانهای برتر این حوزه قرار...
این در حالی است که منابع فراوان، گوناگونی و جذابیتهای اقلیمی، تنوع قومی و فرهنگی، جغرافیا و اقلیم پهناور ایران و همچنین گستردگی انواع و اقسام سبکهای آشپزی ایرانی، تنها برخی از مزیتهای مهم و در دسترس برای توسعه گردشگری براساس جذابیتهای خوراکی کشور ما در مقایسه با کشور ترکیه است. گزارشی که میخوانید حاصل سفری چند روزه در بهار ۱۴۰۲ به بیزانتیوم و قسطنطنیه قدیم و استانبول فعلی است. کتابخوانی روبهروی برج گالاتا کنار اسکله معروف ایمنونو در نزدیکی پل گالاتا نشستهام. در سمت راستم خانوادهای ۶_۵نفره که ظاهرا مسافر بورسا هستند آنچنان حجاب و پوشش خاصی و مشابه حجاب مرسوم در ایران دارند که ابتدا شک میکنم اهل ترکیه باشند. وقتی با شیطنت بچههای همراه گروه سر...
گردشگری غذا را شناخت فرهنگ، آداب و رسوم یک منطقه با امتحان کردن غذاهای محلی و سنتی آن دانستهاند که بخشی مهم از صنعت توریسم و گردشگری در جهان امروز است. ترکیه یکی از کشورهایی است که بهشدت روی درآمدهای گردشگری غذا حساب باز کرده و شهر استانبول بهعنوان قلب اقتصادی ترکیه نقش مهمی در این امر دارد. این در حالی است که منابع فراوان، گوناگونی و جذابیتهای اقلیمی، تنوع قومی و فرهنگی، جغرافیا و اقلیم پهناور ایران و همچنین گستردگی انواع و اقسام سبکهای آشپزی ایرانی، تنها برخی از مزیتهای مهم و در دسترس برای توسعه گردشگری براساس جذابیتهای خوراکی کشور ما در مقایسه با کشور ترکیه است. گزارشی که میخوانید حاصل سفری چند روزه در بهار ۱۴۰۲ به...
استاندار آذربایجان غربی در آیین تکریم و معارفه مدیرکل صدا و سیمای آذربایجانغربی با اشاره به اینکه شبانه روز صدها کانال رادیویی و تلویزیونی با اهداف تجزیه طلبانه از خارج کشور فعالیت دارند و به دنبال این هستند که مردم را مقابل نظام اسلامی قرار دهند، گفت: امروز وظیفه رسانهها در مقابله با این تلاش دشمن بسیار مهم است. محمد صادق معتمدیان یادآور شد: با توجه به مرزهای موجود، ما از رسانهها و صدا و سیما درخواست داریم که شبکه اختصاصی تلویزیونی ترکی استانبولی را با محوریت استان راه اندازی کنند تا در این حوزه نیز اثرگذار باشیم. وی با اشاره به تقدیم ۱۲ هزار شهید آذربایجان غربی و ۱۴ هزار شهید دیگر استانهای کشور در این استان برای دفاع...
به گزارش خبرگزاری فارس از ارومیه، محمدصادق معتمدیان در آیین تکریم و معارفه مدیرکل صدا و سیمای آذربایجانغربی به برخی از مصوبات سفر رئیس جمهور محترم به استان اشاره کرد و اظهار داشت: در سفر رییس جمهور محترم در سال گذشته به استان ۵۰ هزار میلیارد تومان اعتبار به استان اختصاص یافت که تخصیص خوبی هم در این مدت داشتهایم. وی با بیان اینکه با پیگیریهای های انجام شده سال گذشته ، هشت هزار میلیارد تومان اعتبار در استان جذب و هزینه شد که رقمی قابل توجه بود، اظهار کرد: همگرایی خوبی در استان داریم که موجب توسعه بوده و اثرگذاری زیادی در این خصوص داشته است. استاندار آذربایجانغربی با بیان اینکه سال گذشته حماسه بی نظیر اربعین حسینی را...
استاندار آذربایجان غربی در آیین تکریم و معارفه مدیرکل صدا و سیمای مرکز استان به برخی از مصوبات سفر رئیس جمهور محترم به استان اشاره کرد و افزود: در سفر رییس جمهور محترم در سال گذشته به استان ۵۰ هزار میلیارد تومان اعتبار به استان اختصاص یافت که تخصیص خوبی هم در این مدت داشتهایم. به گزارش خبرگزاری برنا از آذربایجان غربی ، محمدصادق معتمدیان با بیان اینکه با پیگیریهای های انجام شده سال گذشته ، هشت هزار میلیارد تومان اعتبار در استان جذب و هزینه شد که رقمی قابل توجه بود، اظهار کرد: همگرایی خوبی در استان داریم که موجب توسعه بوده و اثرگذاری زیادی در این خصوص داشته است. استاندار آذربایجان غربی با بیان اینکه سال گذشته حماسه...
به گزارش خبرگزاری مهر، در آئین اختتامیه هفدمین جشنواره بین المللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری که شامگاه پنجشنبه با حضور اهالی شعر و ادب و مدیر عامل بنیاد بینالمللی امام رضا (ع) در میاندوآب برگزار شد بر اساس رأی هیأت داوران از سه شاعر خارجی «جاسم بابا اوغلو، نجات جوان شأن اوغلو و علی نجار اوغلو» از کشور عراق تجلیل شدند. همچنین محمود تاروردی پور از سلماس، امیر رسولی از زنجان، وحید سلطان زاده از تبریز، زهرا اسماعیل پور از چایپاره، علیرضا شتابی از سراب، برگزیده هفدمین جشنواره شعر رضوی به زبان ترکی آذری شدند. در این آئین از خانواده شاعر اهل بیت مرحوم کریمی مراغهای نیز تجلیل و قدردانی شد. مدیرعامل بنیاد بینالمللی امام رضا (ع) در...
در آیین اختتامیه هفدمین جشنواره بین المللی شعر رضوی به زبان ترکی آذربایجانی که شب گذشته با حضور اهالی شعر و ادب و مدیر عامل بنیاد بینالمللی امام رضا (ع) در میاندوآب برگزار شد بر اساس رای هیات داوران سه شاعر خارجی «جاسم بابا اوغلو، نحات جوان شان اوغلو و علی نجار اوغلو هرسه از کشور عراق شاعران برتر حوزه بین الملل شناخته شدند و جایزه دریافت کردند. هیات داوران این جشنواره محمود تاروردی پور از سلماس، امیر رسولی از زنجان، وحید سلطان زاده از تبریز، زهرا اسماعیل پور از چایپاره، علیرضا شتابی از سراب، را به عنوان پنج شاعر برگزیده هفدمین جشنواره شعر رضوی به زبان ترکی معرفی کردند. در این آیین از خانواده شاعر اهل بیت مرحوم کریمی...
سلیمان پور گفت: ۳۳۰ اثر داخلی و خارجی به دبیرخانه هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر ترکی آذری رضوی استان آذربایجانغربی ارسال شده که امروز از ۸ شاعر اهل بیت(ع) در این آیین تجلیل خواهد شد. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان در استان آذربایجان غربی، مراسم اختتامیه هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری، امروز، (4 خردادماه) در شهرستان میاندوآب با حضور علیرضا نوروزی، مدیر کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان آذربایجان غربی، مرتضی سعیدی زاده، مدیر عامل بنیاد بین المللی فرهنگی و هنری امام رضا (ع) در شهرستان میاندوآب جال برگزاری است. سعید سلیمانپور، دبیر علمی هفدهمین جشنواره بین المللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری، در حاشیه مراسم به خبرنگار خبرگزاری شبستان در استان آذربایجانغربی، گفت: 330 اثر داخلی...
حضور ۳۰ کانون شهرستان میاندوآب در مراسم اختتامیه هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری
۳۰ کانون فرهنگی و هنری مساجد شهرستان میاندوآب همراه با اعضای فعال مسجدی در مراسم اختتامیه هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری حضور دارند. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان در استان آذربایجان غربی، مراسم اختتامیه هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری، امروز، (4 خردادماه) در شهرستان میاندوآب برگزار شد. در این مراسم 30 کانون فرهنگی و هنری مساجد شهرستان میاندوآب همراه با اعضای فعال مسجدی حضور دارند. همچنین دو نفر از اعضای فعال مسجد از کانون فرهنگی و هنری شهید کشوری و آل عبا اشعاری را در وصف امام رضا (ع) سروده و به این جشنواره ارسال کردند. کانون های فرهنگی و هنری آل عبا، غدیریون، حضرت زینب کبری(س)، سردار قامس سلیمانی، یاران امام...
عمار احمدی مدیر انتشارات ساوالان ایگیدلری حاضر در سی و چهارمین نمایشگاه بین المللی کتاب تهران در گفتگو با خبرنگار علم و فناوری خبرگزاری آنا تصریح کرد: این کتاب توسط دو مترجم پروفسور ضیا بنیادوف و پروفسور واسیم محمد علی یئو از عربی به ترکی ترجمه شده است. وی افزود: هر دو مترجم از اسلام شناسان ساکن در آذربایجان هستند که ترجمه قرآن را به شیوه تشریحی که همراه با تفسیر است، انجام دادهاند. مدیر انتشارات ساوالان ایگیدلری با اشاره به اینکه این دو مترجم در ترجمه تفسیر المیزان نیز همت داشتهاند، ادامه داد: میتوان گفت ترجمه ترکی قرآن یکی از آثار شاخص این دو پژوهشگر زبان عربی است. مدیر انتشارات ساوالان ایگیدلری ادامه داد: برگردان الفبای این کتاب نیز...
جعفر بندیدریا، مدیر انتشارات تسنیم و انتشارات دوازده امام در غرفه بخش بینالملل سیوچهارمین نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران درباره کتابهای عرضه شده در غرفه کشور ترکیه گفت: ما بیش از ۳۰۰ عنوان کتاب در بخش تالیف و ترجمه ظرف هشت سال چاپ کردیم. بندیدریا ادامه داد: اکثر کتابها ترجمه از عربی و فارسی به زبان ترکی است. علاوهبر کتابهای بزرگسالان، کتاب برای کودکان هم وجود دارد، که دو زبانه آلمانی و ترکی استانبولی است. چون فقط در کشور آلمان چهار میلیون ترکیهای زندگی میکند. نکته دیگر این است که با ترجمه کتابها به زبان آلمانی، تمام مسلمانان ساکن در آلمان میتوانند از این کتابها استفاده کنند. مدیر انتشارات تسنیم بخش غرفه کشور ترکیه افزود: برای بخش کودک هم ۱۴...
رئیس هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری، از ارسال ۳۳۰ اثر به دبیرخانه این جشنواره خبر داد. - اخبار استانها - علیرضا نوروزی در گفتوگو با خبرنگار تسنیم در ارومیه، اظهار داشت: 330 اثر داخلی و خارجی به دبیرخانه هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر ترکی آذری رضوی استان آذربایجانغربی ارسال شده که 20 اثر در بخش خارجی و 310 اثر نیز در بخش داخلی است. از این تعداد، 115 نفر آقا، 32 نفر خانم و 12 شاعر خارجی هستند.رئیس هفدهمین جشنواره بینالمللی شعر رضوی به زبان ترکی آذری، عنوان کرد: آذربایجانغربی، آذربایجانشرقی، خراسان رضوی، اردبیل، قم، البرز، تهران، همدان، زنجان و گیلان استانهای شرکت کننده در جشنواره هستند.وی ادامه داد: در بخش خارجی نیز شعرایی از کشورهای ترکیه...
به گزارش ایرنا از ستاد خبری نمایشگاه کتاب، حجابی کرلانگیچ بیان کرد: از سالهای ابتدایی برپایی نمایشگاه بینالمللی کتاب تهران پیگیر آن بودم و از آن بازدید میکردم. چند بار بهعنوان سخنران در نشستهای علمی نمایشگاه شرکت کردم و به معرفی طرح ترجمه وزارت فرهنگ و گردشگری ترکیه در این رویداد فرهنگی پرداختم. مترجم دیوان حافظ به زبان ترکی استانبولی ضمن اشاره به شرکت در همایشهای علمی در تهران افزود: در سالهای گذشته نمایشگاه کتاب در مکانی دیگر برگزار میشد. انتقال آن به مصلی امام خمینی(ره) برای گسترش این رویداد فرهنگی قابل تحسین است. او درباره پیوند زبانی بین ایران و ترکیه گفت: زبان فارسی در طول تاریخ زبان مشترک ملل مختلف اسلامی در جغرافیای بزرگی بوده است. زبان...