2024-04-19@14:24:28 GMT
۳۴۲ نتیجه - (۰.۰۱۰ ثانیه)
«اخبار ترجمه کتاب انگلیسی»:
بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب (اخبار جدید در صفحه یک)
سیدحسین طباطبایی، در یادداشتی درباره تاثیر اشعار خیام در روسیه، به یک گفتوگوی ولادیمیر پوتین، رییسجمهور آن کشور اشاره کرده است. قدس آنلاین: مؤسسه فرهنگی شهر کتاب، یادداشتی را از سیدحسین طباطبایی منتشر کرده که موضوع آن، آشنایی مردم روسیه با اشعار حکیم عمر خیام است. این پژوهشگر در بخشی از یادداشت خود آورده...
ترجمه کتاب «خاطرات شهید حاج قاسم سلیمانی»به زبان انگلیسی که توسط دفتر تحقیقات کاربردی فرماندهانی انتظامی خراسان جنوبی تهیه و تدوین شده است، رونمایی شد. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان از بیرجند، سردار «مجید شجاع» پیش از ظهر امروز (۲۵ اردیبهشت) در مراسم رونمایی از ترجمه انگلیسی کتاب خاطرات شهید حاج قاسم سلیمانی در...
رئیس دفتر تحقیقات کاربردی فرماندهی انتظامی خراسانجنوبی با اشاره به ترجمه کتاب شهید حاج قاسم سلیمانی به زبان انگلیسی، گفت: این کتاب توسط یک تیم چهار نفره از فرماندهی انتظامی استان در مدت پنج ماه نوشته شده است. به گزارش خبرگزاری فارس از بیرجند، مراسم رونمایی از کتاب خاطرات شهید حاج قاسم سلیمانی ظهر...
رئیس دفتر تحقیقات کاربردی فرماندهی انتظامی خراسانجنوبی با اشاره به ترجمه کتاب شهید حاج قاسم سلیمانی به زبان انگلیسی، گفت: این کتاب توسط یک تیم چهار نفره از فرماندهی انتظامی استان در مدت پنج ماه نوشته شده است. به گزارش خبرگزاری فارس از بیرجند، مراسم رونمایی از کتاب خاطرات شهید حاج قاسم سلیمانی ظهر...
رئیس دفتر تحقیقات کاربردی فرماندهی انتظامی خراسانجنوبی با اشاره به ترجمه کتاب شهید حاج قاسم سلیمانی به زبان انگلیسی، گفت: این کتاب توسط یک تیم چهار نفره از فرماندهی انتظامی استان در مدت پنج ماه نوشته شده است. به گزارش خبرگزاری فارس از بیرجند، مراسم رونمایی از کتاب خاطرات شهید حاج قاسم سلیمانی ظهر...
به گزارش خبرنگار مهر، آیتالله سید علیرضا عبادی صبح پنجشنبه در مراسم رونمایی از ترجمه کتاب خاطرات شهید سلیمانی اظهار کرد: ترجمه کتاب خاطرات شهید سلیمانی به واسطه تنویر افکار عمومی در نقاط مختلف دنیا بسیار ارزشمند است. نماینده ولیفقیه در خراسانجنوبی با تأکید بر اینکه متن فارسی کتاب خاطرات شهید سلیمانی نیز باید در...
مراسم رونمایی از ترجمه کتاب خاطرات شهید سپهبد حاج قاسم سلیمانی به زبان انگلیسی صبح امروز با حضور نماینده ولی فقیه در استان خراسان جنوبی برگزار شد. ۲۵ ارديبهشت ۱۳۹۹ - ۱۴:۳۶ استانها خراسان جنوبی نظرات - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از بیرجند، تدوین کتاب خاطرات شهید سپهبد حاج قاسم سلیمانی که...
انتشارات استرلینگ هند، رایت کتاب «کشوری به نام دنیا» را خریداری کرده و قرار است کتاب به زبان انگلیسی در این کشور منتشر شود. ۱۶ ارديبهشت ۱۳۹۹ - ۱۵:۴۱ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم،حق ترجمه و انتشار کتاب «کشوری به نام دنیا» نوشته مهدی...
به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان، چند روز پیش ویدئویی از امیلیا کلارک، بازیگر اصلی سریال «بازی تاج و تخت» در فضای مجازی منتشر شد که در آن به خیال خودش، شعری از حافظ را میخواند. او کتابی به دست داشت که عنوانش «داروخانه شعر» بود و از این کتاب T شعری را با ذوق...
مهدی افشار مترجم، در گفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص اثر در دست ترجمه اش گفت: رمانی را با عنوان «رنج های یک پناهجو» در دست ترجمه دارم. به دلیل اینکه شخصیت قصه برای رسیدن به آمریکا رنج کشیده است، اسم کتاب را «رنج های یک...
به گزارش خبرنگار مهر، گزیدهای از غزلیات مولانا به انتخاب و ترجمه ضیا قاسمی استاد دانشگاه تهران و مؤسسه دهخدا بهزبان انگلیسی، بهتازگی در کتابی با عنوان «running in the street of hearts» منتشر شده است. اینترجمه از طریق وبسایت آمازون در دسترس مخاطبان قرار گرفته و نسخههای کاغذی و الکترونیکی آن برای فروش در...
مسوول انجمن نویسندگان جوان دزفول روز سه شنبه در گفت وگو با خبرنگار ایرنا گفت: نمایشنامه «نقش پنهان و گناه» «Hidden Role and The Sin» نوشته محمدرضا خردمند از هنرمند و نویسنده از سوی " اسما مویسات" از زبان فارسی به انگلیسی ترجمه و آماده انتشار شد. راضیه مقدم با بیان اینکه این اثر پیش از این در جشنواره...
آفتابنیوز : پری منصوری چند اثر به فارسی و انگلیسی در ایران و بریتانیا منتشر کرده، از جمله رمان "بالاتر از عشق" و مجموعه داستان "نه، خواب نمیدیدم". خانم منصوری کیانوش متولد سال ۱۳۱۴ بود. او در دانشگاه تهران در رشته ادبیات انگلیسی و مطالعات اجتماعی تحصیل کرد. نخستین اثرش، ترجمه کتاب "مادام...
به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات شمع و مه دو ترجمه جدید از آثار ادبیات ایران را به زبان انگلیسی و فارس منتشر و در بازارهای جهانی کتاب عرضه کرد. کتاب «کابوس باغ سیاه» اثر آرمان آرین یکی از این دو اثر است که در قالب رمان نوجوان و در سبک فانتزی تألیف شده است. این...
به گزارش خبرنگار مهر، کتاب عرفان شرقی شرح غلامحسین ابراهیمی دینانی استاد فلسفه و عرفان اسلامی و استاد دانشگاه تهران بر رسالهٔ مقصد اقصی عزیزالدین نسفی با ترجمهٔ انگلیسی مقدمه و متن اصلی از سوی نشر نور سخن منتشر شد. این اثر در ۳۴۰ صفحه به کوشش امیر اسماعیلی در قطع وزیری به بهای ۶۰,۰۰۰...
این دو کتاب ترجمه پروفسور حیدر غازی الموسوی رئیس بخش ترجمه در مرکز العمید است. به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از الکفیل، مرکز بین المللی تحقیقات و مطالعات العمید وابسته به امور فکری و آموزشی آستان مقدس عباسی، دو کتاب به زبان انگلیسی منتشر کرد. کتابهای: تأملاتی در اهل بیت: ادبی و...
چهار عنوان کتاب در حوزه ادبیات دفاع مقدس با مشارکت انتشارات سوره مهر و کانون پرورش فکری به زبان انگلیسی ترجمه شد. ۰۳ اسفند ۱۳۹۸ - ۱۲:۱۵ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، چهار عنوان کتاب انتشارات سوره مهر با همکاری انتشارات کانون پرورش فکری...
«گزینهای از شعر امروز انگلیسیزبان» با گزینش، ترجمه و بازسرایی رُزا جمالی منتشر شد. به گزارش ایسنا، کتاب «لبه» در ۹۸ صفحه با قیمت ۱۸هزار تومان توسط انتشارات مهر و دل به چاپ رسیده است. در معرفی «گزینهای از شعر امروز انگلیسیزبان» آمده است: این کتاب آنتولوژی شعر انگلیسیزبان است که توسط شاعر معاصر رُزا...
به گزارش خبرنگار مهر، رمان «پطرزبورگ» نوشته آندری بیهلی با ترجمه فرزانه طاهری بهتازگی توسط نشر مرکز به چاپ سوم رسیده است. چاپ اول اینترجمه آبانماه امسال به بازار عرضه شد. «پترزبورگ» رمانی است که داستانش در مقطع زمانی اواخر قرن نوزدهم و استیلا و اختناق روسیه تزاری میگذرد. سنتهای ارتجاعی و ضدعقل جاری در...
نشست نقد کتاب «خنیاگری در باغ» نوشته دیک دیویس با ترجمه مصطفی حسینی برگزار میشود. به گزارش ایسنا، نشست هفتگی شهر کتاب در ساعت ۱۶:۳۰ روز سهشنبه (هشتم بهمنماه) به بررسی کتاب «خنیاگری در باغ» با ترجمه مصطفی حسینی اختصاص دارد که با حضور ابوالفضل حری، محمد غفاری و مصطفی حسینی در مرکز فرهنگی شهر...
این پنج اثر متعلق به پروفسور حیدر غازی الموسوی، رئیس گروه ترجمه مرکز العمید است . به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از الکفیل، گروه ترجمه مرکز بین المللی تحقیقات و مطالعات العمید وابسته به بخش امور فکری و فرهنگی آستان قدس عباسی به منظور کمک به غنی سازی کتابخانه تحصیلات تکمیلی پنج...
رویداد۲۴ حسین محی الدین الهی قمشهای در ۱۴ دی ماه ۱۳۱۸ در تهران به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی، متوسطه و دانشگاهی را به ترتیب در دبستان دانش، دبیرستان مروی و دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران به پایان برد و نیز تحصیلات حوزوی و سنتی را نزد پدر، استاد فقید مهدی...
رویداد۲۴ حسین محی الدین الهی قمشهای در ۱۴ دی ماه ۱۳۱۸ در تهران به دنیا آمد. تحصیلات ابتدایی، متوسطه و دانشگاهی را به ترتیب در دبستان دانش، دبیرستان مروی و دانشکده الهیات و معارف اسلامی دانشگاه تهران به پایان برد و نیز تحصیلات حوزوی و سنتی را نزد پدر، استاد فقید مهدی...
به گزارش صدای ایران -این مترجم درباره وضعیت ترجمه آثار ادبی فارسی به زبانهای دیگر اظهار کرد: من صلاحیت اظهار نظر در اینباره را ندارم اما یکی، دو مورد از این موارد را دیدهام که توسط مترجمهای خارجی ترجمه شده بود و اصلا خوب نبود مثلا «بوف کور» صادق هدایت توسط یک مترجم فرانسوی...
مسئول نهضت نهجالبلاغه خوانی گفت: ترجمه انگلیسی نهجالبلاغه که از سوی عادل الجبوری ساکن آمریکا در اختیار نهضت قرار دارد روز ۲۵ آذرماه در قم رونمایی میشود. ۲۳ آذر ۱۳۹۸ - ۱۴:۴۵ استانها قم نظرات - اخبار استانها - به گزارش خبرگزاری تسنیم از قم، حجتالاسلام حمیدرضا مهدویارفع، ظهر امروز در نشست خبری به...
مسؤول نهضت جهانی نهجالبلاغهخوانی از رونمایی ترجمه انگلیسی نهجالبلاغه طی مراسمی در در دانشگاه علوم پزشکی قم خبر داد و گفت: نهج البلاغه ترجمه شده پس از رونمایی به کشورهای مقصد ارسال خواهد شد. به گزارش خبرگزاری برنا از قم، حجتالاسلام والمسلمین حمیدرضا مهدوی ارفع در نشست خبری که در دفتر خبرگزاری فارس در...
ایسنا/یزد رییس دفتر نهاد نمایندگی مقام معظم رهبری در دانشگاه یزد با اشاره به ضرورت حراست از ارزش های دفاع مقدس، گفت: کتاب ساجی که جنگ تحمیلی را با نگاهی انسان دوستانه روایت کرده در دانشگاه یزد به زبان انگلیسی ترجمه میشود. حجت الاسلام و المسلمین «محمدمهدی حرزاده» با اشاره به سخنان مقام معظم...
صدای ایران- سال میلادی ۲۰۱۹ رو به پایان است و تعطیلات پایان سال از روز شکرگزاری (چهارمین پنجشنبه ماه نوامبر، اواسط آذر) و تولد میلاد مسیح و آغاز سال نوی میلادی (اواخر ماه دسامبر، اواخر آذر و دی) یا سررسیدهاند یا بهزودی میرسند. نگاهی به روزهایی که گذشت و دستاوردهای آن، سنتی دیرین نه فقط...
سال میلادی ۲۰۱۹ رو به پایان است و تعطیلات پایان سال از روز شکرگزاری (چهارمین پنجشنبه ماه نوامبر، اواسط آذر) و تولد میلاد مسیح و آغاز سال نوی میلادی (اواخر ماه دسامبر، اواخر آذر و دی) یا سررسیدهاند یا بهزودی میرسند. نگاهی به روزهایی که گذشت و دستاوردهای آن، سنتی دیرین نه فقط در ادارات و شرکتها...
مدیر انتشارات شمع و مه از انتشار گلچینی از اشعار بزرگترین شاعران زن ایرانی به زبان انگلیسی خبر داد. ۱۶ آذر ۱۳۹۸ - ۱۰:۵۸ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی - افشین شحنهتبار، مدیر انتشارات شمع و مه، در گفتوگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، از انتشار دو عنوان کتاب در حوزه...
ترجمه کتاب همانند ترجمهی یک مقاله و یا متن انگلیسی نیست. به گزارش ایسنا بنابراعلام ترجمه آنلاین، برای شروع ترجمه باید عنوان مناسبی برای کتاب خود بیابید و حتما این را در نظر بگیرید که کتاب مورد نظر در حیطهی تخصصی شما باشد. در این مطلب به طور خلاصه فرایند ترجمه کتاب را توضیح...
دار الترجمه الکفیل وابسته به بخش امور فکری و فرهنگی آستان قدس عباسی پروژه های متنوعی در اختیار دارد . به گزارش خبرگزاری شبستان به نقل از الکفیل، دارالترجمه الکفیل با همکاری واحد مطالعات و پاسخگویی به شبهات آستان قدس عباسی در راستای مشارکت در آگاهی بخشی جامعه مسلمان در قاره های آمریکا...
کتاب «خبرنگار (قصهها و خاطرات حرفهایِ باب دوترو)» با ترجمه علیاکبر عبدالرشیدی توسط نشر گویا منتشر و راهی بازار نشر شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، کتاب «خبرنگار (قصهها و خاطرات حرفهایِ باب دوترو)» بهتازگی با ترجمه علیاکبر عبدالرشیدی توسط نشر گویا منتشر و راهی بازار نشر شده است. اینناشر چندی پیش رمان «دختران...
آندره آسیمان که سال ۱۹۵۱ در شهر اسکندریه مصر به دنیا آمده و استاد تئوریهای ادبی در دانشگاه نیویورک است، در پاسخ به این سؤال روزنامه نیویورکتایمز که چه کتابهایی را همواره روی میز کنار تختش قرار میدهد، گفته است یکی از آنها دیوان حافظ است. از غزلهای حافظ دهها ترجمه در ۲۰۰ سال...
خراسان شمالی- نویسنده شدن و نویسندگی، یکی از آرزوهایی است که هر انسانی در طول عمر خود، حداقل یکبار به فکر آن افتاده است. قدس آنلاین: گروه استانها- سمانه محمدزاده ثانی: برخی از این افراد، دنبال نویسندگی رفته اند و موفقیت هایی حاصل کرده اند و بعضی دیگر هم آن را مثل بسیاری دیگر...
به گزارش گروه استان های باشگاه خبرنگاران جوان از اصفهان ،محمدرضا باتوانی عضو هیات علمی دانشگاه صنعتی اصفهان، با اشاره به الهام بخشی و فراگیر بودن پیام حرکت امام حسین (ع) برای همه آزادی خواهان جهان، گفت: هدف از نگارش کتاب امام حسین (ع)، جلوگیری از تحریف و انتقال صحیح پیام حرکت بی نظیر امام...
به گزارش خبرگزاری مهر و به نقل از روابط عمومی فدراسیون کاراته، محمد باتوانی ملی پوش پیشین تیم ملی کاراته ایران در آستانه اربعین حسینی کتاب امام حسین (ع) را به زبان انگلیسی ترجمه کرد. این کار ارزشمند نزدیک به 6 سال زمان برد و باتوانی به کمک برادران خود موفق شد در آستانه اربعین...
ملی اسبق کاراته ایران در اقدامی ارزشمند کتاب امام حسین (ع) را به زبان انگلیسی ترجمه کرد. ۲۳ مهر ۱۳۹۸ - ۱۰:۰۵ ورزشی رزمی نظرات - اخبار ورزشی - به گزارش خبرگزاری تسنیم و به نقل از روابط عمومی فدراسیون کاراته، محمد باتوانی ملی پوش پیشین تیم ملی کاراته ایران در آستانه اربعین حسینی...
به گزارش روابط عمومی معاونت امور فرهنگی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، علی فریدونی درباره آخرین برنامههای این دبیرخانه در آستانه حضور در هفتادویکمین دوره نمایشگاه بینالمللی کتاب فرانکفورت بیان کرد: در این دوره از ۱۴ عنوان کتاب فارسی ترجمه شده به زبان ترکی استانبولی و مورد حمایت گرنت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی رونمایی...
مهر نوشت: حداد عادل در این مراسم گفت: ۲ سال پیش برای نخستین بار موفق به زیارت اربعین و پیاده روی تا کربلا شدم. در کوله ام دفترچه یادداشت کوچکی گذاشتم تا ببینم چه پیش می آید. از همان ساعات اولیه برای نوشتن بی اختیار شدم. صبح اولین روز در یکی از موکب ها بیدار شدم...
به گزارش گروه فرهنگی ایسکانیوز، مراسم معرفی کتاب «به صحرا شدم، عشق باریده بود...» نوشته غلامعلی حداد عادل، سهشنبه ۱۶ مهر ماه، با حضور مدیران و چهرههای فرهنگی کشور، در سالن جلسات کتابخانه مرکزی پارک شهر تهران، برگزار میشود. در این مراسم که در آستانه اربعین حسینی و با همکاری نهاد کتابخانههای عمومی کشور و...
به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از نشنال، رمانهای کارآگاهی قرن بیستم گسترهای عظیم از تنوع موضوعی، احساسی و زبانی را در برمیگیرند؛ اما برای بسیاری از خوانندگان، مثال اساسی از رمانهای کارآگاهی مدرن آنهایی هستند که توسط ژرژ سیمنون (۱۹۸۹-۱۹۰۳) نویسنده مرموز بلژیکی خلق شدهاند. او کسی است که شخصیت کارآگاه پلیس پاریسی ژول...