Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-24@00:58:58 GMT
۸۴ نتیجه - (۰.۳۳۹ ثانیه)

«اخبار ترجمه و زبان های خارجی»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    فرارو- "لوئیس ماتساکیس" روزنامه نگار آزاد در  یادداشتی در نشریه "آتلانتیک" با اشاره به تاثیر هوش مصنوعی بر آموزش زبان خارجی می‌نویسد: "چند روز پیش ویدئویی از خودم دیدم که به زبان چینی آن هم به شکلی فصیح صحبت می‌کردم. من صرفا چند سالی است که بدون رفتن به کلاس زبان خود در حال مطالعه...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، مرکز خراسان رضوی،   رئیس بخش تالار تخصصی کتاب‌های خارجی سازمان کتابخانه‌ها، موزه‌ها و مرکز اسناد آستان قدس رضوی گفت: مجموعه نفیسی از قرآن‌های مترجَم به ۷۹ زبان زنده دنیا در تالار کتاب‌های خارجی کتابخانه مرکزی آستان قدس رضوی در مشهد مقدس نگهداری می‌شود.بی‌بی سکینه علوی‌فر افزود: مهم‌ترین...
    خبرگزاری علم و فناوری آنا؛ سخن گفتن به زبان‌های دیگر و درک مفاهیم بیگانه شاید رویای انسان‌ها در همه قرون گذشته بوده است. در رمان علمی، تخیلی و مشهور «راهنمای مسافران مجانی کهکشان» به قلم داگلاس آدامز، نویسنده بریتانیایی، شخصیت اصلی داستان، موجودی افسانه‌ای به نام «ماهی بابِل» را در گوش خود می‌گذارد و به...
    مریم شعبانی نویسنده و کارگردان نمایش «فاطمه (س)» که ویژه بانوان تولید و اجرا شده و در حال حاضر از ۲۲ آذر تا ۶ دی در سالن سوره حوزه هنری سازمان تبلیغات اسلامی روی صحنه می‌رود، درباره روند تولید این نمایش به خبرنگار مهر گفت: سال ۹۸ کار تحقیقات و پژوهش نمایش «فاطمه (س)» را...
    همشهری آنلاین- صحبت‌های پاکو خمس در کنفرانس خبری پیش از مسابقه با استقلال، سروصدای زیادی به پا کرد و سیلی از بیانیه‌های مختلف از سوی ۲باشگاه را به همراه داشت. خمس مدعی شد که اگر در بازی سوت‌های مشکوک زده نشود، تراکتور برنده بازی می‌شود اما بعد از جنجالی که به پا شد، هوشنگ‌ نصیرزاده،...
     این سیاست حتی در عالم هنر و مشخصا در سینما هم اعمال شد واکران فیلم خارجی به شکل تجاری ممنوع است و این ممنوعیت هنوز هم ادامه دارد . اما جالب این است که بعد از انقلاب تنها بخشی که هیچ حمایتی از این دست از آن نشد، کتاب و ادبیات بود و حتی با...
    فرارو- داگلاس هافستادر؛ محقق آمریکایی علوم شناختی، فیزیک و ادبیات تطبیقی است که تحقیقات اش مفاهیمی چون احساس خود در ارتباط با دنیای بیرون را شامل می شوند. اثر معروف او "گودل، اشر، باخ: بافتهٔ گرانسنگ ابدی" او در سال 1980 میلادی برنده جایزه پولیتزر شد و با ترجمه "مرتضی خزانه دار" توسط انتشارات مرکز...
    محمدمهدی اسماعیلی روز جمعه در حاشیه سی و چهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران در گفت و گو با خبرنگار فرهنگی ایرنا اظهار داشت: از سال گذشته جریانی را برای ترجمه آثار فاخر فارسی و ایرانی به زبان‌های خارجی شروع کردیم و نام آن را نهضت ترجمه گذاشتیم. وی افزود: سال گذشته نزدیک به ۵۰۰ اثر...
    ۴۱-۴۲ چندرسانه‌ای فیلم ۰ نفر برچسب‌ها محمد مهدی اسماعیلی وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی ترجمه کتاب پروندهٔ خبری سی‌وچهارمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران
    به گزارش همشهری آنلاین، حضرت آیت‌الله خامنه‌ای رهبر معظم انقلاب صبح روز یکشنبه (۲۴ اردیبهشت ماه) پس از سه سال و پایان یافتن محدودیت‌های کرونایی با حضور در مصلای امام خمینی (ره) به مدت سه ساعت از نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران بازدید کردند. ایشان در ساعات اولیه صبح امروز همزمان با پنجمین روز از برگزاری...
    ناظری مدیر مسئول انتشارات فاتحان در حاشیه مراسم دیدار رئیس سازمان صدا و سیما با ناشران حوزه دفاع مقدس در گفتگوی اختصاصی با خبرنگار خبرگزاری صدا و سیما گفت : الحمدالله تعدادی از ناشران خصوصی و دولتی توانستند کتابهای خوبی ترجمه کنند و حدود 641 کتاب دفاع مقدس ترجمه شد. وی با بیان اینکه انتقال این تجربیات...
    به گزارش خبرگزاری مهر، امیر سرتیپ دوم خلبان علیرضا رودباری، رئیس مرکز مطالعات و تحقیقات راهبردی نیروی هوایی ارتش جمهوری اسلامی ایران، در نشست نقد و بررسی مجموعه سه‌جلدی «نیروی هوایی-نیروی الهی» که در خانه کتاب و ادبیات ایران برگزار شد، خبری را برای آن دسته از مشمولان آماده به خدمتی که به زبان‌های خارجی...
    به گزارش خبرنگار مهر، انتشارات علمی کتاب «احمد شاملو: در پس آینه» به کوشش بهرام گرامی را با شمارگان ۲۵۰۰ نسخه، ۲۷۸ صفحه و بهای ۱۸۵ هزار تومان منتشر کرد. به قول نویسنده این کتاب یک دفتر نقد ادبی نیست، بلکه گامی است برای بهتر شناختن و بهتر شناساندن احمد شاملو با استفاده از منابع...
    مدیرآژانس ادبی پل از حضور نمایندگان موسسه انتشاراتی روسیه در دفتر این آژانس در تهران و توافق برای امضای قرارداد همکاری خبر داد. - اخبار فرهنگی - مجید جعفری اقدم مدیر آژانس ادبی پل در گفت‌وگو با خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم‌، گفت:‌ پیش از این در دفتر استانبول آژانس پل با اوجنیا ریکالاوا، مدیرعامل موسسه ام .تی.اس...
    مدیرکل اسناد و انتشارات بنیاد شهید و امور ایثارگران با بیان اینکه سال گذشته ۸۰ عنوان کتاب از سوی انتشارات شاهد ترجمه شده و یکی از اولویت‌های این انتشارات نهضت ترجمه است، گفت: کتاب‌های حوزه مقاومت نیز به زبان خارجی ترجمه می‌شود. رحیم نریمانی در گفت وگوبا خبرنگار ایران اکونومیست افزود: بنیاد شهید و امور ایثارگران...
    به گزارش همشهری آنلاین به نقل از ایرنا، سخنرانی نوروزی رهبر معظم انقلاب به پنج زبان اردو، انگلیسی، عربی، فرانسه و آذری در حرم مطهر رضوی پخش شد. در نخستین روز از سال نو، این سخنرانی به صورت زنده و همزمان به زبانهای یاد شده برای زائران خارجی بارگاه منور رضوی پخش و ترجمه شد. این...
    به همت مدیریت زائران غیر ایرانی آستان قدس رضوی، سخنرانی مقام معظم رهبری در نخستین روز از سال ۱۴۰۱، برای زائرین خارجی بصورت مستقیم به ۵ زبان مختلف ترجمه و پخش می‌شود. به گزارش قدس آنلاین به نقل از آستان نیوز، در نخستین روز از سال ۱۴۰۱ مقارن با دوشنبه ۱ فروردین سخنرانی نوروزی...
    باشگاه خبرنگاران جوان - ماه گذشته، تلگرام به عنوان رقیب واتس آپ آپدیت‌هایی را با ویژگی‌هایی مانند واکنش‌های پیام، کد‌های QR تم دار، انیمیشن‌های ایموجی بزرگ‌تر و موارد دیگر ارائه کرد. این به روز رسانی همچنین پشتیبانی از ترجمه درون برنامه‌ای پیام‌ها را به همراه داشت. این بدان معنی است که کاربران می‌توانند به...
    ایسنا/خراسان رضوی نتایج یک تحقیق تحریک مغناطیسی فراجمجمه‌ای نشان داد که قشر حرکتی ممکن است در ترجمه کلمات زبان خارجی به زبان مادری نقش داشته باشد. به نقل از نوروساینس نیوز، قشر حرکتی یک ناحیه مغزی است که حرکات ارادی بدن را کنترل می‌کند. با این حال، گروهی از دانشمندان عصب‌شناسی نشان داده‌اند که...
    موسسه آموزش عالی زبان‌های خارجی بیان گویای تمدن با هدف آموزش زبان‌های خارجی برای جامعه دانشگاهی بالاخص دانشجویان با مدارک قابل ترجمه است. به گزارش برنا آذربایجان‌غربی، پرویز فرهومند مدیر موسسه آموزش عالی زبان های خارجی بیان گویای تمدن گفت: این موسسه با مجوز رسمی از وزارت علوم تاسیس شده و با دانشگاه ارومیه...
    آیین رونمایی از کتاب «در کمین گل سرخ»؛زندگی سپهبد شهید علی صیاد شیرازی به هشت زبان خارجی در موزه انقلاب اسلامی و دفاع مقدس برگزار شد. به گزارش ایسنا، امیر سرتیپ ناصر آراسته رئیس هیات معارف جنگ شهید صیاد شیرازی در این مراسم گفت: این‌کتاب زندگی‌نامه شهید صیاد است. البته نمی‌شود همه فرازهای شهید...
    به گزارش بازرگانی خبرگزاری مهر، شاید قصد دارید در یکی از رشته‌های زبان‌های خارجی ادامه تحصیل دهید اما نمی‌دانید آینده کاری تان چه افقی دارد. شاید تصور کنید انتخاب‌های شغلی شما محدود به اشتغال در دارالترجمه رسمی یا غیر رسمی و یا تدریس زبان است، اما زمینه‌های کاری رشته زبان‌های خارجی متنوع‌تر از این است....
    به گزارش گروه حماسه و مقاومت خبرگزاری فارس، اولین نشست تخصصی نخستین جشنواره ترجمان فتح صبح امروز، یکشنبه ۱۹ بهمن در خبرگزاری فارس، برگزار شد. حجت‌السلام بهرامی دبیر جشنواره در این نشست گفت: نهضت ترجمه در ادبیات مقاومت به صورت جدی از سال ۹۱ با گروه‌های مختلفی از جمله حوزه هنری آغاز شد. وی افزود:...
    به گزارش گروه دیگر رسانه‌های خبرگزاری فارس، خبرگزاری ایکنا گفت‌وگویی با محسن پرویز، عضو هیئت مدیره انجمن قلم ایران انجام داده است که بخش‌های مهم آن در ادامه می‌آید.   بزرگی انقلاب آنچنان است که نویسنده سوژه کم نمی‌آورد - ابعاد و رخدادها و حوادث انقلاب، شخصیت‌های حاضر در انقلاب و بزرگی انقلاب آنچنان هست که...
    به گزارش روز شنبه ایرنا از مرکز خبر حوزه، حجت الاسلام سید مفید حسینی کوهساری در بازدید از موسسه ترجمه کلام نور اظهار داشت: بسیاری از خانواده ها و حتی جوانان می خواهند در یک مرکز امن زبان بخوانند که این مرکز، مرکز بسیار مناسبی است. وی بیان کرد: اگر موسسه ترجمه کلام نور بتواند مرکز تربیت مربی و...
    ایسنا/همدان در سومین روز از گرامیداشت هفته دفاع مقدس از هفت کتاب عرصه دفاع مقدس نویسندگان اسدآبادی در زمینه نقش اسدآباد در دفاع مقدس و جانفشانی شهدای این شهرستان رونمایی و از این نویسندگان تجلیل شد. معاون امور عمرانی و برنامه ریزی فرماندار اسدآباد چهارشنبه ۲ مهرماه در آیین رونمایی اظهار کرد: برای زنده ‌نگه‌داشتن تاریخ...
    سفارت فرانسه و سفیر جمهوری تاجیکستان در پیام‌های جداگانه‌ای درگذشت اسماعیل سعادت را تسلیت گفتند. به گزارش ایسنا به نقل از فرهنگستان زبان و ادبیات فارسی، در متن پیام تسلیت سفارت فرانسه به‌مناسبت درگذشت این مترجم و زبان‌شناس آمده  است: مترجم پرکار زبان فرانسه، اسماعیل سعادت، در سن ۹۵سالگی درگذشت. سفارت فرانسه به نزدیکان او...
    مراسم تودیع و معارفه رئیس جدید مؤسسه مجمع الفکر الاسلامی، با حضور آیت‌الله محسن اراکی در دانشکده اصول الدین قم برگزار شد. به گزارش خبرگزاری شبستان از قم به نقل از روابط عمومی مؤسسه مجمع الفکر الاسلامی، حجت‌الاسلام والمسلمین غلام‌عباس رفیع، رئیس سابق مؤسسه مجمع الفکر الاسلامی در این مراسم در سخنانی گفت:...
    پاییز پنجاه سالگی خاطرات سردار شهید مدافع حرم محمد جمالی که کمتر از یک سال پیش توسط انتشارات خط مقدم منتشر شده بود، اکنون به زبان ها ترکی استانبولی، آذری و عربی ترجمه شده است. به گزارش ایسنا،انتشارات «فتا» ترکیه کار ترجمه اثر به زبان ترکی استانبولی را به انجام رسانده و اکنون این...
    به گزارش خبرنگار مهر، گزیده‌ای از غزلیات مولانا به انتخاب و ترجمه ضیا قاسمی استاد دانشگاه تهران و مؤسسه دهخدا به‌زبان انگلیسی، به‌تازگی در کتابی با عنوان «running in the street of hearts» منتشر شده است. این‌ترجمه از طریق وب‌سایت آمازون در دسترس مخاطبان قرار گرفته و نسخه‌های کاغذی و الکترونیکی آن برای فروش در...
    اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران در اطلاعیه‌ای از ترجمه آثار تألیفی به زبان‌های خارجی ویژه ناشران عضو اتحادیه خبر داد. به گزارش ایسنا در اطلاعیه  اتحادیه ناشران و کتابفروشان تهران  آمده است: این اتحادیه به همت کارگروه بین‌الملل در نظر دارد اقداماتی برای ترجمه آثار ایرانی به زبان‌های خارجی و ارائه آن به بازارهای...
    ترجمه رمان‌های «زیبای گمشده» نوشته امی هارمن، «زن پشت پنجره» نوشته ای.جی. فین و «همسر گمشده» نوشته آلیسون ریچمن به تازگی منتشر شده‌اند. به گزارش ایسنا، رمان «زیبای گمشده» نوشته امی هارمن با ترجمه آتنا رحمتی در ۴۲۴ صفحه با شمارگان  ۱۱۰۰ نسخه قیمت ۵۵ هزار تومان در نشر آموت عرضه شده است.  در...
    به گزارش حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، آیین افتتاح اولین نمایشگاه کتاب‌های ترجمه شده سوره مهر با عنوان «نهضت ترجمه» که نشات گرفته از تاکیدات رهبر معظم انقلاب اسلامی بر ضرورت راه اندازی نهضت ترجمه از آثار فاخر داخلی به زبان‌های دیگر است، ساعت ۱۶ روز دوشنبه در گالری خانه عکاسان حوزه...
    ایتنا - حالت مترجم شفاهی از قبل بر روی اپ Google Assistant آماده است. گوگل ارائه حالت مترجم شفاهی (interpreter mode) را اعلام کرده که اکنون بر روی «دستگاه‌های اندرویدی و iOS که امکان استفاده از استیستنت را دارند» قابل دسترسی است. به این طریق شما می‌توانید زبان‌های مختلف را به صورت لحظه‌ای با استفاده...
    دیگر رسانه‌ها ــ معاون پژوهشی مؤسسه پیام آزادگان از ترجمه کتاب‌های «سرباز کوچک امام» و «زمان ایستاده بود» به ۵ زبان زنده دنیا خبر داد. به گزارش ایکنا به نقل از تسنیم، فرزانه قلعه‌قوند، معاون پژوهشی مؤسسه فرهنگی پیام آزادگان گفت: روند ترجمه 2 عنوان از کتب این انتشارات آغاز شده است و پیگیری‌ها...
    مهدی افشار مترجم در گفت و گو با خبرنگار حوزه ادبیات  گروه فرهنگی باشگاه خبرنگاران جوان، در خصوص ارزیابی وضعیت بازار ترجمه کتاب فارسی به زبان‌های دیگر گفت: ما بازاریابی خیلی خوبی در جهان نداریم. مگر اینکه این ترجمه‌ها به تدریج به صورت اینترنتی در صفحات مجازی برای به دست آوردن جذابیت‌های لازم به مخاطبان...
    مرکز ترجمه و زبان‌های خارجی دانشگاه بوعلی سینا همدان به‌منظور توسعه و تسهیل تولید محتوای علمی به زبان‌های رایج دنیا افتتاح شد. به گزارش گروه دانشگاه خبرگزاری دانشجو به نقل از پایگاه خبر دانشگاه بوعلی‌سینای همدان، دکتر یعقوب محمدی‌فر، رئیس دانشگاه بوعلی سینا در آیین افتتاحیه مرکز ترجمه و زبان‌های خارجی این دانشگاه گفت: افتتاح...
    به گزارش جام جم آنلاین از باشگاه خبرنگاران جوان، در چند ماه اخیر موضوع تسلط یا ناآشنایی هنرمندان و به‌خصوص بازیگران ایرانی به زبان‌های خارجی در صفحات فرهنگی رسانه‌ها و سایت‌های مجازی تیتر شده است. این مطلب نگاهی دارد به بازیگرانی که تسلط کاملی به زبان‌های دوم و سوم دارند. موضوعی که باعث شده اغلب...
    به گزارش ایلنا، در چند ماه اخیر موضوع تسلط یا ناآشنایی هنرمندان و به‌خصوص بازیگران ایرانی به زبان‌های خارجی در صفحات فرهنگی رسانه‌ها و سایت‌های مجازی تیتر شده است. این مطلب نگاهی دارد به بازیگرانی که تسلط کاملی به زبان‌های دوم و سوم دارند. موضوعی که باعث شده اغلب این بازیگران در زمینه کاری- هنری‌شان...
    به گزارش گروه وبگردی باشگاه خبرنگاران جوان،  در چند ماه اخیر موضوع تسلط یا ناآشنایی هنرمندان و به‌خصوص بازیگران ایرانی به زبان‌های خارجی در صفحات فرهنگی رسانه‌ها و سایت‌های مجازی تیتر شده است. این مطلب نگاهی دارد به بازیگرانی که تسلط کاملی به زبان‌های دوم و سوم دارند. موضوعی که باعث شده اغلب این بازیگران در زمینه...
    پنج‌شنبه ۱۲ اردیبهشت، همزمان با روز استاد، جمعی از اساتید برگزیده رشته ترجمه و مترجمان داخلی و خارجی ترجمیک در جشن سالانه مترجمان گرد هم آمدند تا در مورد مهمترین مسائل حوزه ترجمه به ویژه مسائل مرتبط با پلتفرم ترجمیک به تبادل نظر بپردازند.سالن کنفرانس مرکز رشد فناوری‌های پیشرفته دانشگاه شریف، میزبان مترجمان برگزیده سال...
    تهران- ایرنا- هوشنگ مرادی کرمانی نویسنده کودکان گفت: ترجمه آثار ایرانی به زبان های دیگر بویژه با مترجمی به زبان مقصد، یا زیباست یا وفادار، در حالیکه بین این دو نمی‌توان یکی را انتخاب کرد. به گزارش روز پنجشنبه ایرنا از سی‌و‌دومین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، نشست «بررسی ابعاد ترجمه و نشر آثار...
    رییس انجمن علمی ترجمه و زبان های خارجی حوزه علمیه با بیان اینکه کشور نیازمند مترجمان حرفه ای است و تربیت مترجم از برنامه های اصلی این انجمن است، گفت: در حال حاضر تعداد ۱۰۰ روحانی با تحصیلات حوزوی و آکادمیک در این انجمن عضو هستند. به گزارش خبرنگار خبرگزاری شبستان از اصفهان، حجت...
    به گزارش خبرگزاری مهر، حجت الاسلام «حبیب رضا ارزانی» در نشست هم اندیشی هیئت مدیره و اعضای انجمن علمی ترجمه و زبان های خارجی حوزه علمیه با تاکید بر اهمیت تربیت مترجم گفت: ترجمه آثار کار ساده ای است اما آن چیزی که باعث افتخار است ترجمه آثار توسط نیروهای آموزش دیده در همین انجمن است....
    به گزارش جام جم آنلاین، آثار هوشنگ مرادی کرمانی به زبان‎های زیادی ترجمه و حتی به کتاب‎های درسی کشور هلند نیز وارد شد. در میان آثاری که پس از انقلاب به زبان‎های دیگر ترجمه شد می‌توان به اشعار مختلف با موضوعات متنوع اشاره کرد که از کتابخانه‎های کشورهای دیگر نیز سردرآورده است. حسین محمدی‌پور محقق...
    به گزارش ایکنا، چهارمین مجمع عمومی و سومین دوره انتخاب اعضای هیئت‌ مدیره و بازرسان انجمن ترجمه و زبان‌های خارجی با حضور اعضای پیوسته این انجمن، اسفندماه سال جاری برگزار خواهد شد. بر اساس این گزارش انجمن ترجمه و زبان‌های خارجی از اعضای پیوسته انجمن دعوت کرده  تا  در جلسه مجمع عمومی شرکت کنند. انتهای...
    چهارمین مجمع عمومی انجمن ترجمه و زبان‌های خارجی، اسفندماه سال جاری برگزار می شود. به گزارش خبرگزاری شبستان از قم، چهارمین مجمع عمومی انجمن ترجمه و زبان‌های خارجی، جاری برگزار می شود.   چهارمین مجمع عمومی و سومین دوره انتخاب اعضای هیئت‌مدیره و بازرسان این انجمن، با حضور اعضای پیوسته انجمن ترجمه و...