Web Analytics Made Easy - Statcounter
2024-04-16@21:36:25 GMT
۱۴۴ نتیجه - (۰.۰۰۶ ثانیه)

«اخبار دوبلاژ سیما»:

بیشتر بخوانید: اخبار اقتصادی روز در یوتیوب
    مستند «به سوی غبار» با گویندگی ۱۱ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد.  به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما؛ این مستند ورزشی محصول کشور آمریکا در سال ۲۰۱۷ است که قرار است از شبکه ورزش سیما...
    سریال «گامیج مترسک» با گویندگی ۲۶ نفر از گویندگان گفتارفیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. این سریال خانوادگی محصول ۲۰۲۱ انگلیس، قرار است از شبکه امید سیما پخش شود. مدیر دوبله این سریال مهوش افشاری است. معصومه آقاجانی، بابک اشکبوس، آزاده اکبری، رضا الماسی، دانیال الیاسی،...
    به گزارش خبرگزاری صداوسیما،  سی و نهمین قسمت مجله تصویری «خیلی دور خیلی نزدیک»، با پخش گزیده‌ای از تئاتر «بیعت» و ایفای نقش دو استاد عرصه دوبلاژ (مرحوم استاد بهرام زند و مرحوم استاد شهروز ملک‌آرایی) همراه مخاطبان شبکه دو می شود. این برنامه به پخش گزیده‌هایی از برنامه «قافله ارغوان» محصول ۱۳۸۲ شبکه دو،...
    سریال خارجی «خیانت» برای پخش از شبکه چهار سیما در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما دوبله شد. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این سریال درام و اکشن محصول آمریکا و انگلیس در سال ۲۰۲۲ بوده و از پنجشنبه، ۲۶ مرداد ماه ساعت ۲۴ از شبکه چهار...
    مینی‌سریال «قتل‌های پمبروک‌شایر» برای پخش از شبکه نمایش در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، این مینی‌سریال سه قسمتی در گونه جنایی و درام محصول انگلستان در سال ۲۰۲۱ ساخته شده و قرار است از شبکه نمایش سیما...
    به گزارش قدس آنلاین به نقل از روابط عمومی شبکه نمایش سیما، فیلم سینمایی «داستان تند و خنده‌دار ما» در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما به مدیریت دوبلاژ اکبر هاشمی به همراه 25 نفر گوینده دوبله شده است. این فیلم سینمایی کمدی ساخت کشور هنگ‌کنگ در سال ۲۰۲۲ و قرار است از شبکه...
    مستند «شاینی فلکس؛ سلطان نوجوان مواد مخدر» با گویندگی ۱۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین الملل سیما دوبله شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، مستند «شاینی فلکس؛ سلطان نوجوان مواد مخدر» با گویندگی ۱۸ نفر از گویندگان گفتار فیلم در واحد دوبلاژ اداره کل...
    فیلم سینمایی «آقای شارمای با نمک» در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما با گویندگی ۳۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو،  این سینمایی ساخت کشور هندوستان در سال ۲۰۲۲ قرار است از شبکه پنج سیما مهمان خانه‌های مخاطبان شود. مدیر دوبلاژ این فیلم مهسا...
    فیلم سینمایی «باند ۳۴» در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما با گویندگی ۳۲ نفر از گویندگان گفتار فیلم بزاس پخش از شبکه سه سیما دوبله شد. به گزارش ایسنا به نقل از پایگاه اطلاع‌رسانی سیما، این فیلم ساخت کشور هندوستان در سال ۲۰۲۲ و قرار است از شبکه سه سیما...
    به گزارش تابناک به نقل از ایسنا، معاونت صدا صبح امروز خبری مبنی بر بستری شدن منوچهر والی‌زاده در بیمارستان اعلام کرده بود که خبرنگار ما در گفت‌وگویی با مدیر واحد دوبلاژ سیما، وضعیت فعلی او را جویا شد. فرشید شکیبا ـ مدیر واحد دوبلاژ سیما ـ در گفت‌وگویی ضمن توضیحاتی درباره شرایط جسمی این...
    سریال «دور دنیا در ۸۰ روز» در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما با گویندگی ۲۳ نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد. این مجموعه تلویزیونی هشت قسمتی محصول مشترک فرانسه، آلمان، ایتالیا، آفریقای جنوبی و انگلیس در سال ۲۰۲۱ و قرار است از شبکه چهار سیما روی آنتن برود. مدیر دوبلاژ...
    انیمه سریالی «دو متر و چهل و سه» در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما با گویندگی بیست و هفت نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، «دو متر و چهل و سه» سریالی 12 قسمتی محصول سال 2021 ژاپن و قرار است از...
    انیمه سریالی «دو متر و چهل و سه» در واحد دوبلاژ اداره کل تامین و رسانه بین‌الملل سیما با گویندگی بیست و هفت نفر از گویندگان گفتار فیلم دوبله شد. به گزارش پایگاه اطلاع‌رسانی سیما،   «دو متر و چهل و سه» سریالی ۱۲ قسمتی محصول سال ۲۰۲۱ ژاپن و قرار است از شبکه امید...
    فیلم سینمایی «آخرین کار درست» در واحد دوبلاژ سیما با گویندگی ۳۰ نفر از گویندگان گفتارفیلم دوبله شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم،  فیلم سینمایی «آخرین کار درست» در واحد دوبلاژ سیما با حضور داریوش کاردان دوبله شد. این فیلم سینمایی ساخت کشور ایرلند در سال 2019 است و اکنون آماده پخش از...
    می‌توان در یک جمله گفت که تلویزیون برای نوروز پیش‌رو قرار است سفره‌ای به وسعت ایران همراه با خوراک متنوع برای بینندگان پهن کند، سفره‌ای که در قالب پخش آثار متنوع قرار است بسیار هم خوش‌آب‌ورنگ باشد. امسال معاونت سیما قالب‌های متفاوتی را برای ساخت برنامه در نوروز در نظر گرفته است و به‌غیراز آن‌که...
    برای همراهی بیشتر با هنرمندان، محسن برهانی معاون سیمای رسانه ملی عصر دیروز از واحد دوبلاژ صداوسیما بازدید کرد و پس از آن نشست صمیمانه‌ای با تعدادی از هنرمندان و پیشکسوتان دوبله داشت. محسن برمهانی ضمن بازدید از واحد دوبلاژ صداوسیما و سرزدن به استودیوهای دوبله به هنرمندان خدا قوت گفت و در جریان دوبله...
    به گزارش قدس آنلاین، محسن برمهانی معاون سیما، در جریان بازدید از عملیات دوبله آثار نوروزی رسانه ملی گفت: با آن که اخیرا بازار جشنواره فیلم برلین اجازه حضور سازمان صداوسیما را در این بازار نداد و همین امر تا حدودی شناسایی و خریداری فیلم ها را برای رسانه با محدودیت مواجه می کند اما...
    معاون سیما گفت: شبکه‌های سیما، نوروز ۱۴۰۲ حدود ۱۷۰ فیلم سینمایی جدید و جذاب را در جدول پخش نوروزى خواهند داشت. به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، در جریان بازدید از عملیات دوبله آثار نوروزى رسانه ملى گفت: با آن که اخیرا بازار جشنواره فیلم برلین اجازه حضور سازمان صداوسیما را در این بازار نداد...
    به گزارش گروه فرهنگ خبرگزاری آنا، محسن برمهانی معاون سیما، در جریان بازدید از عملیات دوبله آثار نوروزى رسانه ملى گفت: با آن که اخیرا بازار جشنواره فیلم برلین اجازه حضور سازمان صداوسیما را در این بازار نداد و همین امر تا حدودی شناسایی و خریداری فیلم ها را برای رسانه با محدودیت مواجه می...
    معاون سیما امروز اول اسفندماه ضمن بازدید از استودیوهای واحد دوبلاژ در جریان دوبله آثار نوروزی تلویزیون قرار گرفت و به سرمایه هاى این واحد خداقوت گفت. به گزارش گروه فرهنگ و هنر برنا؛ محسن برمهانی در جریان بازدید از عملیات دوبله آثار نوروزى رسانه ملى گفت: با آن که اخیرا بازار جشنواره فیلم...
    به گزارش گروه فرهنگی ایسکانیوز،  محسن برمهانی معاون سیما امروز از واحد دوبلاژ سیما بازدید کرد. در این بازدید، فرشید شکیبا مدیر واحد دوبلاژ نیز وی را همراهی می‌کرد. سازمان صداوسیما نیاز به بازآفرینی و اصلاح ساختار دارد / لزوم هدفمندسازی بودجه رسانه ملی برمهانی در حاشیه این بازدید درباره سرنوشت برندهای تلویزیونی سازمان صدا و سیما بیان کرد:...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما، محسن برمهانی در جریان بازدید از عمليات دوبله آثار نوروزى رسانه ملى گفت: شبکه های سیما، نوروز ۱۴۰۲ حدود ۱۷۰ فیلم سینمایی جديد و جذاب را در جدول پخش نوروزى خواهند داشت.برمهانی با بيان اينكه رسانه ملی در ایام نوروز کارهای زیادی تدارک دیده است، افزود: اين ۱۷۰ فیلم...
    معاون سیما ضمن اشاره به فرآیند تأمین فیلم‌ها و سریال‌های خارجی برای پخش از تلویزیون درآمدزایی صداسیما از بازار فیلم جشنواره فجر امسال را بی‌نظیر توصیف کرد. به گزارش مشرق، محسن برمهانی معاون سیما امروز دوشنبه اول اسفندماه از واحد دوبلاژ سیما بازدید کرد. در این بازدید فرشید شکیبا مدیر واحد دوبلاژ نیز وی را...
    محسن برمهانی ـ معاون سیما ـ ضمن بازدید از واحد دوبلاژ صداوسیما، برای ساعاتی در حضور دوبلورهای فعال در این عرضه حاضر شد و در جریان دوبله آثار نوروزی تلویزیون قرار گرفت. به گزارش ایران اکونومیست، معاون سیما در بازدید از واحد دوبلاژ سیما در جریان دوبله این آثار نوروزی قرار گرفت. در جریان این...
    محسن برمهانی ـ معاون سیما ـ ضمن بازدید از واحد دوبلاژ صداوسیما، برای ساعاتی در جمع دوبلورهای فعال در این عرضه حاضر شد و در جریان دوبله آثار نوروزی تلویزیون قرار گرفت. به گزارش خبرنگار ایسنا، در بازدید امروز برمهانی از روند دوبله فیلم‌های نوروز ۱۴۰۲ تلویزیون، همچنین فرشید شکیبا، مدیر واحد دوبلاژ سیما...
    به گزارش قدس آنلاین، معاون سیما در بازدید از واحد دوبلاژ سیما در جریان دوبله این آثار نوروزی قرار گرفت. در جریان این بازدید فرشید شکیبا، مدیر واحد دوبلاژ سیما محسن برمهانی را همراهی می‌کرد. همچنین مهسا عرفانی، ناهید امیریان، تورج مهرزادیان، داود نماینده، سعید شیخ‌زاده و بهمن هاشمی از جمله هنرمندان حاضر در واحد...
    محسن برمهانی ـ معاون سیما ـ ضمن بازدید از واحد دوبلاژ صداوسیما، برای ساعاتی در حضور دوبلورهای فعال در این عرضه حاضر شد و در جریان دوبله آثار نوروزی تلویزیون قرار گرفت. به گزارش ایسنا، معاون سیما در بازدید از واحد دوبلاژ سیما در جریان دوبله این آثار نوروزی قرار گرفت. در جریان این...
    محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، در مراسمی حکم انتصاب فرشید شکیبا سرپرست دوبلاژ سیما را به وی اعطا کرد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا ؛محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، در مراسمی با حضور ابوطالب عیسی آبادی سرپرست اداره کل مالی و اداری، حمید خواجه نژاد...
    طی حکمی از سویِ مدیرکل تأمین و رسانه‌ بین‌الملل سیما، «سرپرست مدیریت دوبلاژ» این اداره‌کل منصوب شد. - اخبار فرهنگی - به گزارش خبرگزاری تسنیم، محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین‌الملل، فرشید شکیبا را به سمت "سرپرست مدیریت دوبلاژ" منصوب کرد.در این حکم آمده است با توجه به این که دوبلاژ سیما یکی از...
    محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، فرشید شکیبا را به سمت "سرپرست مدیریت دوبلاژ" منصوب کرد. بر پایه این گزارش در این حکم آمده است با توجه به این که دوبلاژ سیما یکی از ارکان پیش‌برنده و شناخته شده در عرصه هنر رسانه بوده و سهم به‌سزایی در پیشبرد اهداف رسانه ملی...
    به گزارش خبرگزاری صدا و سیما ، محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، فرشید شکیبا را به سمت «سرپرست مدیریت دوبلاژ» منصوب کرد.بر پایه این گزارش در این حکم آمده است با توجه به این که دوبلاژ سیما یکی از ارکان پیش‌برنده و شناخته شده در عرصه هنر رسانه بوده و سهم به‌سزایی...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، فرشید شکیبا را به سمت مدیریت دوبلاژ منصوب کرد. در این حکم آمده است: «با توجه به این که دوبلاژ سیما یکی از ارکان پیش‌برنده و شناخته شده در عرصه هنر رسانه بوده و سهم به‌سزایی...
    با حکم مدیرکل تأمین و رسانه‌ بین‌الملل سیما، «سرپرست مدیریت دوبلاژ» این اداره‌کل منصوب شد. به گزارش گروه فرهنگ و هنر خبرگزاری برنا ؛محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، فرشید شکیبا را به سمت «سرپرست مدیریت دوبلاژ» منصوب کرد. در این حکم آمده است: «با توجه به این که دوبلاژ سیما یکی...
    فرشید شکیبا با حکم مدیرکل تأمین و رسانه‌ بین‌الملل سیما به عنوان «سرپرست مدیریت دوبلاژ» این اداره‌ کل منصوب شد. به گزارش ایران اکونومیست به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، محمد غلامرضایی مدیرکل تامین و رسانه بین الملل، فرشید شکیبا را به سمت سرپرست مدیریت دوبلاژ منصوب کرد. در این حکم آمده است: «با...
    مقامی خالق‌ دوبله‌های فاخری در دهه هشتاد شمسی است که این وجه از کارنامه او هیچگاه مورد ارزیابی و تحلیل قرار نگرفت. سرویس فرهنگ و هنر مشرق - جلال مقامی استاد پیشکسوت دوبلاژ جلال مقامی  روز ۵ آبان بر اثر ایست قلبی درگذشت. این اتفاق در حالی افتاد که همسر وی  رفعت هاشم پور، دیگر...
    به گزارش خبرگزاری فارس، منوچهر اسماعیلی دوبلور مطرح و مرد هزار صدای ایران دوشنبه، ۳۱ مرداد دار فانی را وداع گفت. به گفته مجید نقی یی مدیر دوبلاژ سیما مدیر امور دوبلاژ سیما احتمال دارد محل خاکسپاری این دوبلور فقید در بهشت سکینه کرج باشد. او در فیلم هزاردستان، به جای شعبان «محمدعلی کشاورز»، رضا تفنگچی «جمشید...
    به گزارش خبرگزاری خبرآنلاین، مینی سریال چهار قسمتی «هاتن گاردن» یک سریال در ژانر سرقت است که بر اساس اتفاق واقعی، داستان چهار پیرمردی را روایت می‌کند که در سال ۲۰۱۵ به بورس جواهرات لندن در خیابان هاتن گاردن می‌روند و به یک صندوق نگهداری جواهرات دستبرد می‌زنند. این مینی سریال را که پائول ویتینگتن...
    به گزارش خبرگزاری مهر به نقل از پایگاه اطلاع رسانی سیما، مهرداد عظیمی رئـیس مرکز تولید و فنی سیما گفت: با انجام کلیه تعهدات نوروزی شبکه ها، میزان تولیدات سال ۱۴۰٠ دوبلاژ به ۵۱۷ هزار دقیقه رسید. وی با اشاره به تولید ۴٣٩ هزار دقیقه در سال ٩٩ گفت: عملیات دوبلاژ امسال ١٨ درصد رشد...
    ایران اکونومیست-رئیس سازمان صدا و سیما، درگذشت هنرمند پیشکسوت عرصه دوبلاژ مرحومه رفعت هاشم پور را تسلیت گفت. پیام دکتر پیمان جبلی به این شرح است: هوالباقی خبر درگذشت بانوی هنرمند و پیشکسوت عرصه دوبلاژ سرکار خانم رفعت هاشم پور موجب اندوه جامعه هنرمندان و خانواده صدا و سیما و دوستداران هنر شد. آن مرحومه...