Web Analytics Made Easy - Statcounter

مازندمجلس:  به گزارش خبرگزاری کتاب ایران (ایبنا)، به نقل از ستاد امور رسانه‌ای و خبری سی‌اُمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران، نشست «همکاری با ناشران فعال در حوزه‌ نشر بین‌الملل» شنبه (16 اردیبهشت) با حضور رسول اسماعیل‌زاده رییس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی ‌و علوم انسانی، مجید جعفری اقدم، مدیر آژانس ادبی پل و محمد اکبری معاون مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی‌و علوم انسانی در محل سرای اهل قلم بین‌الملل برگزار شد.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


 
در این نشست مدیر آژانس ادبی پل با بیان اینکه بحث نشر بین‌الملل قواعد و استانداردهای خود را دارد و نمی‌توان در آن برحسب سلیقه تصمیم گرفت، عنوان کرد: در این حوزه جریان غالب یک‌سویه است و تنها کتاب‌های کشورهای دیگر به‌ ایران آمده، ترجمه و منتشر می‌شوند.
 
مجید جعفری اقدم اضافه کرد: ما در رابطه با کتاب‌های خارجی بدون پرداخت هیچ‌گونه حق کپی‌رایت ترجمه انجام داده و کتاب‌های خارجی را به چاپ می‌رسانیم، اما زمانی که خارجی‌ها قصد نشر بین‌الملل کتاب‌های ما را دارند، به دنبال حق کپی‌رایت هستیم. این رفتار اندکی خنده‌دار است. یکی از قواعد نشر بین‌الملل هدفگذاری است و باید تصمیم گرفت که قرار است کار اقتصادی انجام دهیم یا تبلیغات کنیم. درواقع هدف مرکز نشر، تبلیغات است.
 
وی تصریح کرد: مرکز ساماندهی ترجمه و نشر در گذشته کتاب ترجمه می‌کرد و آنگاه در رایزنی‌ها ناموفق عمل کرده و کتاب‌های‌مان دپو می‌شد؛ به‌این معنی که وارد بازارهای جهانی نمی‌شد. سخن من این است که وقتی مرکز ساماندهی، جنبه‌ تبلیغی خود را محقق می‌سازد، باید به دنبال جوانب اقتصادی آن هم باشد. به‌این معنی که خود وارد کار ترجمه نشود. به‌این صورت مرکز ساماندهی ترجمه و نشر می‌تواند با حمایت از ناشران خارجی در سیاست‌گذاری‌های آن‌ها ورود کند.
 
وی ادامه داد: همچنین مرکز ساماندهی ترجمه و نشر می‌تواند برای ناشران خارجی شرایطی مبنی بر خریداری حق کپی‌رایت از ناشران ایرانی در نظر گیرد و از این طریق ناشران ایرانی را نیز منتفع کند. این درست نیست که ما به ناشران خارجی کمک کنیم تا کتاب‌های ما را چاپ کنند اما ناشران ایرانی منتفع نشوند.
 
جعفری‌اقدم در ادامه گفت: من نگران آن هستم که طرح تاپ (TOP) که با این زحمت اتفاق افتاده، به بلای سال‌های گذشته دچار شود. ناشر خارجی باید از سوی خود نیز هزینه کند تا با دلسوزی عمل کرده و کتب چاپ‌شده را در بازارهای جهانی توزیع کند؛ نه‌اینکه کتاب‌ها را عینا به‌ایران تحویل دهد تا دپو شوند. هم ناشر ما باید بازار بین‌الملل را بشناسد و هم دولت باید از طرح تاپ شناخت داشته باشد و بتواند بر مبنای شناخت، به درستی عمل کند. به اعتقاد من دولت به هیچ وجه نباید کار اجرایی انجام داده و کتاب ترجمه کند.
 
پس از سخنان جعفری‌اقدم، رسول اسماعیل‌زاده، رییس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی ‌و علوم انسانی گفت: تاکنون فعالیت‌های خوبی در زمینه‌های انتخاب متن کتاب، ترجمه و اتصال به شبکه توزیع جهانی در مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی و علوم انسانی صورت گرفته که از آن‌جمله می‌توان به «طرح تاپ» اشاره کرد. طرح تاپ مرکز ساماندهی ترجمه و نشر، آماده‌ حمایت از مترجمان و ناشران داخلی و خارجی است اما لازمه‌ آن طی یک چرخه‌ خاص خواهد بود.
 
رسول اسماعیل‌زاده با اذعان به‌اینکه مرکز ساماندهی نشر در برخی از کشورها کتاب‌های زیادی را خمیر کرده است، گفت: با این حال همین ترجمه‌های ناقص که در دهه اول انقلاب ترجمه می‌شد، ایدئولوژی‌های انقلاب را به خارج از کشور منتقل کرد. آنچه اکنون در کشور ترکیه تحت عنوان جریان دینی خلق شده است، نتیجه‌ ترجمه‌ کتاب‌های ما به زبان ترکی استانبولی است.
 
اسماعیل‌زاده افزود: اکنون تنها یک سال از آغاز به کار طرح تاپ می‌گذرد و در این مدت بیش از 100 کتاب حمایت کرده است؛ البته نواقصی هم وجود داشته اما ما تلاش خواهیم کرد آن‌ها را جبران کنیم. ضمنا کار مرکز ساماندهی نشر به هیچ وجه تصدی‌گری نیست و این مرکز تنها سیاست هدایتی، حمایتی و نظارتی را به عهده دارد.
 
وی تاکید کرد: یکی از برنامه‌های ما این است که به ازای هر کتاب خارجی که ناشران ایرانی ترجمه و منتشر می‌کنند، از نشر بین‌المللی یک یا دو کتاب آن‌ها حمایت شود. اگر بتوانیم همکاری ناشران داخلی را جلب کنیم، طرح تاپ موفق خواهد شد؛ در غیر این صورت این طرح نیز به تاریخ خواهد پیوست.
 
رییس مرکز ساماندهی ترجمه و نشر در پایان ضمن بیان اینکه نهادهای دیگر می‌بایست با مرکز آشنا شده و خود را با آن هماهنگ کنند، یادآور شد: علی‌رغم پیگیری‌های ما برای ارسال اطلاعات از سوی نشرهای مختلف به‌منظور قرارگیری در بانک اطلاعاتی مرکز، هنوز بسیاری از انتشاراتی‌ها مانند جامعه‌المصطفی از این کار امتناع ورزیده‌اند. تقاضای ما این است که دوستان، مرکز ساماندهی ترجمه و نشر معارف اسلامی‌و علوم انسانی را بیشتر جدی بگیرند.
 
سی‌اُمین نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران با شعار «یک کتاب بیشتر بخوانیم» از 13 تا 23 اردیبهشت در مجموعه‌ی نمایشگاهی شهر آفتاب برگزار می‌شود. مجموعه‌ی شهر آفتاب در اتوبان خلیج فارس، روبه روی حرم مطهر امام خمینی (ره) قرار دارد.

منبع: مازند مجلس

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.mazandmajles.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «مازند مجلس» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۳۲۰۳۷۷۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

 معرفی کتاب های بازار مالی

افراد زیادی حالا هم کد بورسی داشته و می توانند با چند کلیک ساده در سامانه آنلاین کارگزاری های بورس، خرید و فروش سهام را انجام دهند. اما آیا همه آن ها آموزش های مناسب را دیده‌اند، یا اصلا فعالیت در بورس نیاز به آموزش ندارد؟

چرا برای ورود به بازار های مالی باید کتاب بخوانیم؟

نتیجه ی فعالیت بدون آموزش در بورس سال 1399، خاطره تلخ افراد تازه وارد به این بازار بود. همواره بیش از ۹۰ درصد افراد فعال در بازارهای مالی ضرر می کنند، به علاوه دنبال کردن تحلیل های مشاوران مالی نیز نمی تواند شما را به سودآوری مستمر برساند. بی شک فعالیت در بازار های مالی چه بورس تهران باشد چه بازار های تخصصی تر مانند فارکس نیازمند کسب آموزش و تمرین مداوم است. اما راهکار چیست؟ از کجا دانش لازم برای فعالیت در بازار های مالی به خصوص بورس و فارکس را کسب کنیم یا چطور دانش لازم برای بازار های فوق پر ریسک مانند رمزارز ها را به‌دست آوریم؟

کتاب های آموزش بورس

کتاب یکی از راه های قدیمی و اثبات شده برای کسب دانش و دیدن آموزش است، هنوز هم با گذشت انواع آموزش های تصویری و حضوری یکی از اصلی ترین راه های کسب عمیق یک مهارت می تواند خواندن کتاب باشد در این مقاله قصد داریم به نیازسنجی کتاب های بورسی بپردازیم و سری به کتاب فروشی های آنلاین بزنیم. قطعا در کنار مطالعه این کتاب ها، تمرین مداوم و کسب تجربه ی مدیریت شده از بازار های مالی لازمه ی موفقیت و سودآوری خواهد بود.

از کجا کتاب های بازار مالی را تهیه کنیم؟

کتاب به عنوان ابزار یادگیری عمیق حرف ها برای گفتن دارد. با آن که در دنیا ابزار های جدیدی مانند کتابخوان های الکترونیکی یا کتاب های صوتی به وفور یافت می شود کتاب های چاپی جایگاه ویژه ای را برای یادگیری عمیق کسب کرده اند. کتابفروشی آنلاین کتابیار دارای کامل ترین دسته بندی کتاب های بازار مالی مانند بورس، فارکس و رمز ارز است. این کتابفروشی آنلاین با داشتن بیش از 700 عنوان کتاب در مورد آشنایی با بورس، تحلیل بنیادی ، تحلیل تکنیکال ، تحلیل امواج الیوت، پرایس اکشن، آموزش ICT، اسمارت مانی، والیوم پروفایل و انواع و اقسام کتاب ها و روش های معاملاتی بر مبنای تحلیل تکنیکال و... یکی از جامع ترین و کامل ترین کتابفروشی های آنلاین در حوزه کتاب های بورس و فارکس است.

معرفی کتاب برای آموزش بورس و فارکس

با مراجعه به سایت کتابیار و وارد شدن به دسته بندی کتاب های بازار مالی که شامل کتاب های آموزش بورس و فارکس است، شما با عنوان های زیادی مواجه می شوید. به صورت کلی برای کار در هر بازار مالی نیازمند کسب دانش اولیه هستید و به مرور می توانید با کسب تجربه و دانش بیشتر، وارد مراحل پیشرفته تر شوید.

معرفی کتاب برای آشنایی اولیه با اقتصاد

برای آشنایی اولیه با اقتصاد، کتاب های زیر معرفی می شود:

کتاب اقتصاد برای همه اثر علی سرزعیم

کتاب بینش اقتصادی برای همه علی سرزعیم (جلد دوم از کتاب اقتصاد برای همه)

کتاب دید اقتصادی تالیف پیتر دی شیف ترجمه سهند حمزه ئی از نشر آریاناقلم

معرفی کتاب برای تحلیل بنیادی

کتاب تحلیل بنیادی در بازار سرمایه تالیف سیدمحمد علی شهدایی

کتاب ارزش گذاری سهام تالیف آسوات داموداران ترجمه شرکت تامین سرمایه امین

کتاب شناخت و تجزیه تحلیل صورت های مالی تالیف سید محمدعلی شهدایی

کتاب بنیادهای اقتصادی در بازار ارز تالیف محمد مساح

معرفی کتاب برای تحلیل تکنیکال

کتاب تحلیل تکنیکال در بازار سرمایه جان مورفی ترجمه فراهانی فرد

سری کامل مجموعه کتاب های نگاهی نو به بازار اثر نیما آزادی

کتاب الگوهای شمعی ژاپنی تالیف استیو نیسون ترجمه کامیار فراهانی فرد

کتاب تحلیل بنیادی تکنیکال یا ذهنی مارک داگلاس ترجمه ریحانه هاشم پور

معرفی کتاب برای روانشناسی بازار

کتاب معامله گری با ذهن آگاهانه Trade Mindfully اثر گری دیتون

کتاب معامله گر منضبط مارک داگلاس ترجمه احسان سپهریان

کتاب تحلیل و روانشناسی بورس The 10-Minute Millionaire دی آر بارتون

کتاب بهترین بازنده برنده می شود تام هوگارد ترجمه مجید هدایتی فر

کتاب روانشناسی تصویر ذهنی سایکو سایبرنتیک، علم کنترل ذهن

معرفی کتاب برای سیستم معاملاتی ایچیموکو

کتاب سیستم معاملاتی ایچیموکو در بازارهای سرمایه تالیف مانش پاتل ترجمه ابراهیم صالح رامسری

کتاب معامله گری به روش ایچیموکو تالیف سعید روندی

کتاب کالبدشناسی ایچیموکو تالیف علی اکبر بهاری

کتاب رموز ایچیموکو اثر کاوه مهدی حسین آبادی

کتاب ایچیموکو به زبان ساده تالیف حسین خدادی

معرفی کتاب برای پرایس اکشن

کتاب پرایس اکشن روند ها ال بروکس | نشر چالش

کتاب پرایس اکشن محدوده های معامله ال بروکس

کتاب پرایس اکشن بازگشت ها ال بروکس | نشر چالش

کتاب معامله گر پرایس اکشن لنس بگز (تمام رنگی) ترجمه امیرعباس قربانی

کتاب استادی در اسمارت مانی (پول هوشمند) و پرایس اکشن ICT علی محمدی

معرفی کتاب های خواندنی برای فارکس

کتاب جادوگران بازار نوین جک د. شواگر (گفتگو با معامله گران برتر)

کتاب ثروتمندترین مرد بابل اثر جرج سیموئل کلاسون ترجمه ناظریان

سخن پایانی

کتاب های معرفی شده تنها تعداد محدودی از 700 عنوان کتاب چاپ شده برای بازار های مالی هستند. بدون شک نمی توان با خواندن صرفا یک یا دو عنوان کتاب به درجه ی استاد بزرگی در بازار های مالی تبدیل شد. شما با خواندن این کتاب ها دید خود را نسبت به اقتصاد و بازار های مالی بزرگ تر می کنید و فرا می گیرید که شاگرد همیشگی بازار هستید و هر روز درس جدیدی از این بازار می آموزید. خواندن کتاب ها و پیگیری روش ها و نظریه های مختلف توام با بکارگیری آن ها در این بازار ها چه بورس یا فارکس و حتی رمزارز ها می تواند موجب پیشرفت و سودآوری روز افزون شما شود.

برای دسترسی سریع به تازه‌ترین اخبار و تحلیل‌ رویدادهای ایران و جهان اپلیکیشن خبرآنلاین را نصب کنید. کد خبر 1901269

دیگر خبرها

  • تحویل غرفه‌های ناشران نمایشگاه بین‌المللی کتاب تهران آغاز شد
  • آغاز تحویل غرفه‌های ناشران نمایشگاه کتاب
  • کتاب شعر «ناله‌های امپراطور» در بروجرد رونمایی شد
  • انتشار اعلان نمایشگاه کتاب
  • رونمایی از ترجمه کتاب جنبش علوی، هجرت رضوی به زبان پشتو
  • مسوولان در نشر و چاپ کتاب نویسندگان را حمایت کنند
  • فراخوان سی‌ودومین جایزه جهانی کتاب سال منتشر شد
  •  معرفی کتاب های بازار مالی
  • وضعیت نشر کتاب‌های حوزه پزشکی
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه