چرا در سازمانهای دولتی از چای ایرانی استفاده نمیشود؟
تاریخ انتشار: ۱۵ آبان ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۵۴۷۰۸۸۲
زمان طولانی است که جای چای ایرانی در خانه ایرانی ها خالی است.علت هرچه هست و مقصر هر که هست،مربوط به امروز و دیروز نیست؛شاید بیش از چندین دهه.
ازتولید مرغوب ایرانی که راهی صادرات شد و تولید نامرغوب روانه بازار،تا چای خارجی که به راحتی قاچاق شد و با اسانس ذائقه ایرانی ها را به چای های وارداتی عادت داد.حالا زمان زیادی است که چای های خارجی با فرآوری و اسانس، ذائقه ی شهروندان را به سمت خرید چای های خارجی هدایت کرده اند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
خیلی ها به این اتفاق ها اعتراض کردند.سالهاست که این اعتراض ها هم ادامه دارد.اما حصاصل این اعتراض ها نه موجب افزایش کیفیت چای داخلی عرضه شده به بازار شده و نه از حجم قاچاق کم شده است.غم انگیزتر در این میان سرنوشت تلخ مزاع چای است که آرام آرام تغییر کاربری می دهند و انگار جبر طبیعت است و کسی جلودارش نیست.
واقعیت این است که فرآوری و نگهداری نامناسب موجب کاهش کیفیت چای های داخلی در سال های گذشته شده ،از همین رو، فروش چای های داخلی کاهش یافته است و رونق بازار چای داخلی کمرنگ شده است.
به گزارش صدای ایران،برای مقابله با شرایط ایجاد شده که هم به زیان تولید داخلی،کشاورز چای کار و مصرف داخلی است،دولت یازدهم و دوازدهم با اقداماتی که در این راستا انجام داد.اولین اقدام اثرگذار پرداخت مطالبات انباشته شده چایکاران بود.گام بعدی جلوگیری از ورود چای قاچاق و البته واردات بی رویه این محصول بود.
محمدولی روزبهان، رییس سازمان چای کشور در گفت و گو با خبرآنلاین در این رابطه می گوید:« امسال به جهت شرایط اقلیمی،چایکاران ما در پایان دوره بهره برداری با شرایط نسبت خوبی به لحاظ میزان برداشت برخوردار بودند، به طوری که هم بارندگی داشتیم و هم آفتاب. چون در وسط تابستان خشکی شدیدی داشتیم، تولید برگ سبز چای ۵ روز تمدید شد و حدود هزار تن برگ در این چند روزه خریداری شد.»
او ادامه داد:« مجموعا تا به روز آخر زمان بهره برداری ۱۰۸ هزار تن برگ سبز چای به ارزش ۲۰۳ میلیارد تومان از چایکاران خریداری شده است که این میزان چای خریداری شده در مقایسه با سال قبل، ۷ درصد چای درجه یک تولید شده است. تا به امروز حدودا ۱۳۰ میلیارد تومان از بهای برگ سبز چای که حدود ۶۵ درصد از ارزش چای تحویلی است را هم به کشاورزان تقدیم کردیم.»
روزبهان عنوان کرد:« دولت ۶۰ درصد از بهای برگ سبز به صورت یارانه دولت تامین می کند و معمولا بسته های حمایتی از جمله افزایش متناسب قیمت خرید برگ سبز چای، پرداخت وام های مختلف بدون بهره برای بهسازی باغ های چای و همچنین تشکیل صندوق حمایت از صنعت چای را در دستور کار قرار داده و از این طرق باز چایکاران حمایت صورت گرفته است.»
بستههای حمایتی دولت
او در خصوص صندوق حمایتی از صنعت چای گفت:« چایکاران برای عضویت سهام دارند و پول عضویت پرداخت نکردند. دولت این سهام را برایشان تامین و پرداخت کرد. چایکاران از این صندوق،می توانند وام های با کارمزد ۴ درصد دریافت کنند. اینها بخشی از حمایت از تولید داخل بوده است. ضمن اینکه دولت موانع تولید و فروش محصولات بسته بندی شده کارخانه ها را نیز تا آن جایی که مقدور بوده ، برطرف کرده است.»
رییس سازمان چای بیان کرد:«ما در حال حاضر تولیدکننده ۲۲ درصد چای مصرفی کشور هستیم و طبعا ۷۸ درصد از چای مصرفی کشورمان را باید وارد کنیم. بر همین اساس مجوزهایی از طریق وزارت جهاد کشاورزی داده می شود که بخشی از چای مورد نیاز وارد شود.»
او ادامه داد:« اما متاسفانه همه چای وارداتی از طریق مجاری رسمی نمی آید و بخشی قاچاق می شود. در سال های اخیر به خصوص در سال جاری، با تاکیدی که مقام معظم رهبری داشتند و عملکرد مسئولین در این بخش، تا حدود خوبی چای قاچاق به داخل کاهش پیدا کرده و شاهد کنترل بیشتر هستیم. هر چند نیاز است که این کنترل ها بیشتر شود.»
روزبهان اظهار داشت:« مساحت باغات چای کشور تا سال ۹۳ روند نزولی را طی می کرد و از ۳۴ هزار هکتار به حدود ۱۷ هزار و ۵۰۰ هکتار رسیده بود،اما خوشبختانه روند نزولی با اقدامات حمایتی دولت و تلاش چایکاران عزیز، متوقف شده و شاهد روند صعودی افزایش سطح زیر کشت هستیم. به شکلی که در طی دو الی سه سال اخیر حدود ۴ هزار هکتار از باغ های رها شده دوباره احیا شده است و سطح زیر کشت ما بیش از ۲۱ هزار هکتار است.»
او افزود:« البته طبیعی است که متاسفانه در برخی از مقاطع هم به دلایل متعدد به خصوص به دلیل طرح های هادی روستایی شاهد بودیم که بخشی از باغات چای چون داخل طرح قرار گرفته و قیمت بیشتری پیدا کرده است.در نتیجه کشاورز قدرت رقابت با ارزش افزوده زمین را ندارد، بدون موافقت سازمان چای تغییر کاربری انجام می گیرد. اما در حال حاضر روند بازگشت باغات بیشتر از روند تخریب باغ ها است. به همین جهت در سال جاری علی رغم خشکسالی که با آن مواجه بودیم، نسبت به سال ۹۶ دارای رشد متناسبی شدیم که به دلیل بازگشت همین باغ های رها شده بوده است.»
جرا برخی از سازمانهای دولتی از چای ایرانی استفاده نمی کنند؟
رییس سازمان چای با اشاره به اینکه برخی از سازمان های دولتی از چای داخلی استفاده نمی کنند، گفت:« با تشکر از سازمانهایی که از چای ایرانی استفاده می کنند، از جمله سازمان برنامه و بودجه،وزارت جهاد کشاورزی و برخی از اجزای نهادها، نگران این هستیم که چرا در سازمان های دولتی از چای ایرانی استفاده نمی شود.»
او بیان کرد:« متاسفانه برخی از مسئولین نگاه بلندمدت و ملی ندارند و بخشی از چای مصرفی خود را از چای خارجی استفاده میکنند.»
رییس سازمان چای عنوان کرد:«بیشتر چای خارجی در فرآیند تولید در کشورهای تولیدکننده، از سم استفاده می کنند؛یعنی به جهت شرایط اقلیمی مجبور هستند. به این دلیل که ۱۱ ماه سال معمولا برداشت می شود و هوای نسبتا گرم دارند. مانند مناطق ما نیستند که ۶ ماه سال به جهت سرمای حاکم برداشت داریم. در حالی که چای ما نیاز به سم پاشی ندارد.»
او ادامه داد:« با خرید چای خارجی هزینه ها بیشتر و از طرفی به چای داخلی بی مهری می شود. در حالی که با استفاده چای داخلی، رونق در تولید این محصول ایجاد خواهد شد.»
منبع: صدای ایران
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت sedayiran.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «صدای ایران» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۵۴۷۰۸۸۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بازی برای کودکان خیلی مهم است اما جایگاه ادبیات هم حفظ شود
لاله جعفری نویسنده حوزه کتاب کودک، درباره وضعیت کتاب کودک و نوجوان در گفتگو با خبرنگار مهر گفت: خوشبختانه امروز طیف وسیعی از کتابها در بازار نشر وجود دارد اما در مقابله با تالیفهای خارجی که مخاطب زیادی دارند نویسندگان ایرانی کار سختی پیش رو دارند چون باید به نحوی بنویسند تا بچهها فقط به دنبال کتابهای ترجمه نروند و به دنبال تالیفات داخلی نیز باشند.
وی افزود: همچنین گستردگی سبکهای ادبی در حوزه کودک زیاد است و تنوع خوبی وجود دارد. ما داستانهای تخیلی، ترسناک، طنز، علمی و… را داریم و این تنوع باعث میشود تا بچهها به طرف کارهای تألیفی جذب شوند. البته که هنوز فاصله بسیاری با آثار خارجی داریم، چرا که گرانی کاغذ و چاپ باعث شده تا ناشران محدودتر کار کنند و این محدودیتها برای نویسندگان نیز بهوجود میآید. امیدوارم این مشکلات حل شوند و آثار تألیفی در کنار ترجمه بچهها را به سمت خود جلب کنند.
نویسنده کتاب «چوم چوم» درباره یافتن ایده برای نگارش و همراهی با کودک امروز گفت: سعی میکنم تجربههای میدانی زیاد داشته باشم و با بچهها کار کنم. حواس پنجگانه خود را در مواجه با بچهها تقویت کنم. در پارک، خیابان، مترو و هر جاییکه کودکی میبینم شش دانگ حواسم را جمع کنم تا ببینم عکسالعملش در مقابله با مسائل چگونه است و سعی میکنم ایجاد ارتباط کنم و ببینم مدل حرفزدنشان تا چه اندازه نسبت به بچههای دوره خودمان تغییر کرده است. در کنار این مشاهده میدانی سعی میکنم کتابهای پرفروش دنیا را بخوانم و نکات قابل توجه آن را درک کنم. از سوی دیگر تلاش میکنم تا در فیلمها، انیمیشنها یا حتی بازیهای رایانهای جستجو کنم ببینم آثار پرطرفدار چه نکاتی به همراه دارند که بچهها به سمت آنها جلب میشوند.
جعفری به چگونگی ترغیب بچهها برای مطالعه و فرهنگسازی در راستای مطالعه گفت: بازاریابی مهمترین مساله است. تبلیغات اثر بسیار زیادی دارد و فکر میکنم رسانهها حرف اول را در این میان میزنند. امروز بین دو فیلم برای پخش، رقابت و تبلیغات گستردهای وجود دارد، چه در شبکههای داخلی و چه فارسی زبان خارجی؛ در حالیکه برای کتاب ما هیچ تبلیغی نداریم. فکر میکنم سهلالوصولترین راه، همین تبلیغ است. هرچند که هزینهبر است، اما رسانههای داخلی مانند تلویزیون، به نوعی جزو مایملک مردم ایران به شمار میآید و باید از آن استفاده شود. ما در طول روز همه نوع تبلیغی در رسانه میبینیم، غیر از کتاب.
وی ادامه داد: از سویی فکر نمیکنم در مدارس هیچ تمرکزی روی این مسئله وجود داشته باشد. این اتفاق در حالی است که بیشترین زمان را فرزندان ما در مدرسه و در کنار هم میگذرانند و میتوان برای آنها ساعت مطالعه، یا زنگ کتاب تعریف کرد و به هزار نوع، نه به شکل خشک و اجباری بلکه با بازی و سرگرمی تبلیغ کتاب کرد تا فرهنگ مطالعه در میان بچهها ایجاد شود.
ایننویسنده گفت: ناشران به دنبال کتابهایی همراه با بازی و سرگرمی هستند و وجه بازی برایشان غالب است. درست است که بازی نقش مهمی در زندگی کودک دارد، اما ادبیات نیز جایگاه خودش را دارد و باید این جایگاه حفظ شود. ناشران مجبور هستند برای فروش کتاب دست به هر کاری بزنند و کالایی تولید کنند که روی دستشان نماند. اما کتابهایی که ادبیات خالص هستند و به جشنوارههای داخلی و خارجی راه پیدا میکنند هر روز کمرنگ و کمتعداد شدهاند و این را من از سفارشهایی که به خودم ارائه میشود، میبینم. ناشر از من میخواهد که سری کاری کنم در حالی که باید بذر آگاهی در ذهن کودک کاشته شود و این با یک اثر خوب اتفاق میافتد، اما امروز این گونه نیست. وی در پایان گفت: امیدوارم شرایطی فراهم شود تا نویسنده آنچه که دلش میخواهد را بنویسد و تنها سفارشی کار نکند.
کد خبر 6090973 زینب رازدشت تازکند