نشست علمی« معرفی، مرور و بررسی کتب منتشره اهل سنت به زبان فارسی در زمینه حقوق بشر»
تاریخ انتشار: ۲۸ دی ۱۳۹۶ | کد خبر: ۱۶۶۷۵۴۱۴
این نشست که برای اولین بار در موضوع یاد شده در کشور برگزار گردید ، فرصتی جالبی فراهم آورد تا مروری بر تلاشهای علمی ایرانیان اعم از شیعه یا سنی در زمینه حقوق انسان انجام پذیرد و محققان شیعه و سنی نگاهی به این حوزه مهم مورد نیاز برای تحقیق و تلاشهای نظری وکاربردی به عمل آورند.
در زیر نکاتی از روند برگزاری این نشست و محتوای آن ارائه میشود:
- ابتدا آقای جهاندار امینی دانش آموخته دکترای حقوق جزا و جرم شناسی و از پژوهشگران مطالعات اسلامی اهل سنت و خانم الهام صادقی دانش آموخته کارشناسی ارشد فقه مقارن و از پژوهشگران اهل سنت گزارشی از روند نشر کتب اهل سنت در زمینه حقوق انسان(کلیت حقوق انسان یا مباحث تابعه آن از جمله حقوق زن) که به زبان فارسی در ایران منتشر شده ارائه کردند و مروری بر 20 اثر منتخب خود انجام دادند و ضمن معرفی نویسنده یا مترجم و ناشر هر اثر، معرفی از محتوای کتاب و دیدگاه نویسنده عرضه داشتند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
- عناوین کتب معرفی شده که در هر مورد نیز توضیحات محتوائی ارائه گردید ، عبارت بودند از: اسلام گرایان و گفتمان حقوق بشر/ نسبت سنجی اسلام و حقوق بشر/ مقایسه علمی اعلامیه جهانی حقوق بشر و بیانیه جهانی حقوق انسان در اسلام /اسلام،دگر پذیری و حقوق بشر/ حقوق شهروندی /حقوق شهروندی در پرتو متون قرآنی / خشکاندن باتلاق بردگان و کنیزان در قرآن/ دین اختیاری یا دین اجباری؛ احکام مرتدین از صدر اسلام تا عصر کنونی/ قرآن کریم، رو در روی فقه خشونت / اسلام و نفی خشونت و افراط گرائی / پژوهش روش شناختی خشونت و راهکار دموکراتیک /آزادی بیان و نقش آن در یکپارچگی فکری مسلمانان /دگر پذیری، چرائی و چیستی / پدیده افراط در تکفیر /نقد و بررسی اندیشه تکفیر / حقوق وتکالیف زن در اسلام /مسائل زنان بین سنت های کهن وجدید /زن در اندیشه اسلامی /زن، قرآن، جامعه /دیه زن، پژوهش و بازنگری دیه زن در مذاهب.
- در بخش تحلیل و ارزیابی آثار، نکات مهمی مطرح شد از جمله اینکه تلاشهای نظری محققان اهل سنت کشور نشان می دهد که آنها نیز مانند همه ایرانیان به صلح و آرامش و نفی خشونت اهمیت زیاد داده و می دهند بر همین اساس در آثار ایشان عناوین متعددی به نفی خشونت و نفی تکفیر و نفی برخی جریان های منحرف اسلامی در سطح جهانی مربوط میشود، در آثار منتشره اهل سنت نیز مانند کتب منتشره شیعیان هم رویکردهای سنتی و دیدگاههای ذیربط را می توان یافت و هم کتب محققان متعلق به جریان های نوگرا را ، بخش قابل توجهی از آثار مربوط به موضوع مورد بررسی ترجمه تالیفاتی است که محققان برجسته مسلمان و اهل سنت در سطح جهانی انجام داده اند ، از حیث پراکندگی سطح فعالیت های علما و محققان اهل سنت درزمینه حقوق انسان از میان استان های مختلف از جمله تهران ، کردستان و استانهای همجوار، سیستان و بلوچستان، گلستان، خراسان ، استان فارس و استانهای جنوبی همجوار، عمدتا در این جلسه آثار منتشره اهل سنت مرکز و غرب کشور معرفی شدند فلذا اگر تحقیقات جدی تر انجام شود احتمالا آثاری از محققان استان های دیگر نیز شناسائی میشوند اگرچه غیر قابل انکار است که پژوهش های جدی نظری در زمینه حقوق بشر در مراکز علمی کشورمان اعم از شیعه و سنی هنوز در سطح برجسته ای نیست و با توجه به ظرفیت های موجود فکری باید توسعه جدی پیدا کند، برخی از آثار قابل توجه علمای اهل سنت در زمینه حقوق انسان از دیدگاه اسلام در قالب سخنرانی های علمای برجسته پدید آمده است یا نقد نظری برخی مصادیق عملی حقوق سیاسی و مدنی است که پیشنهادات اصلاحی را در برمی گیرد و برای نشر رسمی با موانعی روبرو شده است، برخی از تحقیقات نظری اهل سنت در مورد حقوق انسان در قالب مقالات مجلات علمی اهل سنت در استانهای مختلف نشر یافته است.
پیشنهادات مختلفی برای ارتقای تحقیقات علمی و کاربردی در حوزه حقوق انسان به ویژه از منظر هم افزائی متفکران مسلمان شیعه و سنی در جهت پاسخ دهی به چالشهای زمانه مطرح شد که طبیعتا در حدود مقدورات ، بایدمورد پیگیری جامعه علمی شیعه وسنی، مسئولان اجرائی وعموم دغدغه مندان اعتلای ارزشهای الهی و توسعه همه جانبه ایران، ملل اسلامی و جامعه بشریت قرار گیرد. بخشی از پیشنهادات نیز به طور طبیعی توسط کمیسیون حقوق بشر اسلامی ایران پیگیری خواهد شد.
منبع: تقریب
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.taghribnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تقریب» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۱۶۶۷۵۴۱۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
۴۰۹ متقاضی واحد صنفی در چهارمحال و بختیاری پاسدار زبان فارسی شدند
احمد مبینی کارشناس امور فرهنگی اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی چهارمحال و بختیاری گفت: نامگذاری واحدهای صنفی باید با مجوز این اداره کل و متناسب با دستورالعملهای تعریف شده در سامانه پاسداشت زبان فارسی باشد.
وی افزود: صدور تأییدیه اسامی واحدهای صنفی در حدود ۴۸ ساعت زمان میبرد و بدین طریق است که فرد متقاضی پس از آنکه از سوی صنف مربوطه به اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی معرفی شد، در سامانه پاسداشت زبان فارسی اسم موردنظر خود را ثبت میکند.
مبینی اضافه کرد: پس از ثبت، سامانه مذکور نام را بررسی و چنانچه با دستورالعملهای موجود مغایرت نداشته باشد بهصورت آنلاین به متقاضی اعلام میکند.
وی گفت: پس از آن که اسم از سوی سامانه پاسداشت زبان فارسی تائید و به امضای مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی رسید فرد میتواند به نصب تابلو در واحد صنفی اقدام کند.
مبینی با بیان اینکه اسامی غیرفارسی و بیگانه به تائید سامانه پاسداشت زبان فارسی نمیرسد، اظهار داشت: متقاضی واحدهای صنفی تنها میتوانند اسامی فارسی برای واحدهای صنفی خود انتخاب کنند و اسامی لاتین به طور خودکار از سوی سامانه رد میشود.
وی در خصوص نحوه برخورد با برخی واحدهای صنفی که دستورالعمل را رعایت نمیکنند، گفت: اسامی واحدهای صنفی از سوی اماکن نیروی انتظامی به طور مستمر رصد میشود و چنانچه مغایرتی وجود داشته باشد و یا اسامی غیرفارسی باشد به این اداره کل گزارش داده میشود و در نهایت این واحد صنفی از سوی اماکن پلمب میشود.
بیشتر بخوانید
راهاندازی مرکز آموزش زبان فارسـی به غیرفارسی زبانان در دانشگاه شهرکردمبینی در پاسخ به این سؤال که چرا برخی واحدهای صنفی و مراکز خرید بزرگ اسامی غیرفارسی دارند؟ افزود: ثبت اسامی این واحد به سالهای گذشته و زمانی که هنوز قانون جدید وضع نشده بود برمیگردد، اما همین واحدهای صنفی برای تمدید پروانه کسب خود مجبورند که این قانون را رعایت کنند در غیر این صورت پروانه آنها تمدید نمیشود.
وی تصریح کرد: در موارد معدودی پیش میآید که متقاضی واحد صنفی بر اسم بیگانه اصرار ورزد و بسیاری از صنوف این قانون را رعایت میکنند و چالشی در این خصوص در استان وجود ندارد.
مبینی با بیان اینکه بانک اطلاعاتی سامانه پاسداشت زبان فارسی هنوز به طور کامل تکمیل نشده است، افزود: در صورتی که متقاضیان اسمی انتخاب کنند که رد یا تایید آن از سوی سامانه امکانپذیر نباشد هیاتی در فرهنگستان زبان و ادب فارسی تشکیل و در مورد آن اسم اظهارنظر میکنند.
وی به اصنافی که به تازگی میخواهند اقدام به تشکیل کسبوکار کنند توصیه کرد تا در انتخاب اسم دقت داشته باشند تا مجبور نشوند آن اسم را تغییر دهند و فرایند تایید اسامی برای آنها زمانبر شود.
گفتنی است، چهارمحال و بختیاری دارای ۴۳ هزار و ۵۹۰ واحد صنفی است که از این تعداد هشت هزار و ۲۷۸ واحد صنفی تولیدی، ۲۳ هزار و ۳۴۰ واحد صنفی توزیعی، هفت هزار و ۳۶۱ واحد صنفی خدمات فنی و چهار هزار و ۶۱۱ واحد صنفی خدماتی هستند.
انتخاب نام تجاری برای هر صنفی نوعی سرمایهگذاری است چراکه نخستین رویارویی مشتری در محیط کسبوکار با نام تجاری آغاز میشود. نامی دوستداشتنی و ترغیبکننده برای مشتری که میتواند رونق کسبوکار را هم تضمین کند.
به نظر بسیاری از کارشناسان اقتصادی و فعالان حوزه تبلیغات، نامی که علاوه بر زیبایی و پر مفهوم بودن بتواند با فرهنگ و زبان معیار هم همراه باشد، ماندگاری بیشتری در ذهن مشتریان دارد.
از جمله زبانهایی که از نظر دامنه و تنوع واژگان یکی از پرمایهترین و بزرگترین زبانهای جهان است و فضایی گسترده را برای انتخاب یک نام تجاری خوب پیش روی متقاضیان کسبوکار قرار داده است، زبان فارسی است و در سالی که گذشت ۴۰۹ نفر از متقاضیان ایجاد واحد صنفی در چهارمحال و بختیاری برای انتخاب نام سردر واحد صنفی خود به سامانه پاسداشت زبان فارسی مراجعه کردند تا در پاسداشت این ثروت معنوی و هویتی، سهم ویژهتری داشته باشند.
باشگاه خبرنگاران جوان چهارمحال و بختیاری شهرکرد