Web Analytics Made Easy - Statcounter
به نقل از «ایرنا»
2024-05-07@09:33:29 GMT

عوامل افول زبان فارسی در هند مورد بررسی قرار گرفت

تاریخ انتشار: ۱۹ مرداد ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۰۰۷۴۹۵۲

عوامل افول زبان فارسی در هند مورد بررسی قرار گرفت

دهلی نو - ایرنا - گروهی از ادیبان و مورخان هند در نشستی عوامل افول زبان فارسی پس از مواجهه با گسترش زبان هندی در زمان سلطه حاکمان مغول بر این کشور را بررسی کردند.

به گزارش روز جمعه روابط عمومی رایزنی فرهنگی ایران در دهلی نو، این نشست روز چهارشنبه با موضوع “ ‏مواجهه فارسی و هندی در عهد زوال مغولان هند “در موزه و کتابخانه یادبود نهرو با سخنرانی پروفسور «مظفر عالم»، تاریخ دان برجسته هندی و استاد دانشگاه ‏شیکاگو آمریکا برگزار شد .

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!


عالم گفت، زبان فارسی که به عنوان زبان پادشاهان و طبقه اشراف وارد هند شد ‏نقش مهمی در یکپارچگی شعرا و ادیبان آسیای مرکزی، آسیای جنوب و ایران ایفا کرد.
وی تصریح کرد، زمانی اندیشمندان ‏بر این باور بودند که بدون آشنایی با زبان فارسی نمی توان فرهنگ هند را بررسی کرد.‏
این تاریخ دان هندی تاکید کرد که افول زبان فارسی در حقیقت از زمان اورنگزیب ‏پادشاه گورکانی آغاز شد و او بود که دستور تالیف چندین کتاب به زبان هندی را صادر کرد.‏
عالم در ادامه با ذکر نام چند شاعر فارسی مانند 'مصحفی' و 'میر تقی میر' که بعدها بیشتر به زبان اردو شعر سرودند، گفت این ‏شاعران اگرچه سرایش شعر به زبان اردو را آغاز کرده بودند، اما همواره زبان فارسی را ارج می نهادند. چنانچه بعدها ‏شاعری مانند اسدالله خان غالب دهلوی ظهور کرد که از شعرای بزرگ فارسی و اردو در شبه قاره هند است.‏
وی افزود، در اواخر سال 1860 میلادی اگرچه زبان فارسی اهمیت سیاسی خود را از دست داده بود اما ‏چند تن از اعضای سلطنت گورکانی که در نظام سیاسی انگلستان مشغول کار بودند، خاطرات خود را به ‏زبان فارسی نگاشته اند.‏
این استاد دانشگاه گفت، افول زبان فارسی در قرن هجدهم آغاز و زبان اردو و هندی جایگزین آن شد اما قدرت فرهنگی این زبان هنوز هم ‏پابرجاست و شاعری مانند اقبال لاهوری (به زبان فارسی) در همین دوران به شهرت رسیده است.‏
آساق**267**1424 *شبس*1613

منبع: ایرنا

کلیدواژه: فرهنگي هند زبان فارسي

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۰۷۴۹۵۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

آثار تاریخی مکشوفه در گذر کمرزرین، گویاترین زبان تاریخ اصفهان است

مدیرعامل سازمان نوسازی و بهسازی شهر اصفهان گفت: آثار تاریخی کشف شده در گذر کمرزرین، مشخص‌ترین و گویاترین زبان تاریخ این کلان‌شهر است و اطلاعات خوبی را می‌توان از این آثار به دست آورد.

به گزارش خبرگزاری ایمنا، محمدعلی ایزدخواستی امروز _شنبه پانزدهم اردیبهشت_ در حاشیه بازدید شهردار اصفهان از گذر کمرزرین اظهار کرد: باستان‌شناسی گذر کمر زرین در راستای کشف شواهد گام برداشت، اما در حال حاضر در حال بررسی و تحلیل این اکتشافات است و تصمیم دارد تمام موارد این آثار کشف شده را مورد بررسی قرار دهد.

وی افزود: در حال حاضر باستان‌شناسان، این گذر را به ۱۰ لایه تاریخی تقسیم کرده‌اند و تمام این لایه‌ها در حال بررسی است، همچنین این موضوعات در راستای شفافیت تصویر اصفهان در ادوار مختلف، بسیار تأثیرگذار است.

مدیرعامل سازمان نوسازی و بهسازی شهر اصفهان تاکید کرد: این شواهد تاریخی، مشخص‌ترین و گویاترین زبان تاریخ این کلان‌شهر است و در حال حاضر به یک شاهد دست نخورده‌ای دست پیدا کرده‌ایم و اطلاعات خوبی می‌توان از این آثار به دست آورد که بهتر از اطلاعات مکتوب است.

ایزدخواستی گفت: با هماهنگی میراث فرهنگی و شهرداری در حال توسعه کاوش این گذر هستیم.

کد خبر 750485

دیگر خبرها

  • استوری تند و تیز مدیر روابط عمومی سپاهان علیه رسانه فارسی‌زبان خارج از کشور + عکس
  • جایزه نوبل ادبی باید به فردوسی تعلق می‌گرفت
  • دیدار رئیس سازمان فرهنگ با معاون وزیر خارجه ارمنستان
  • از پاسداشت زبان فارسی تا تجلیل از فعالان و کنشگران حوزه میراث‌ فرهنگی
  • برنامه‌های هفته میراث‌فرهنگی؛ از پاسداشت زبان فارسی تا تجلیل از کنشگران فرهنگی
  • تشریح برنامه‌های هفته میراث‌/ پاسداشت زبان فارسی وتجلیل از فعالان
  • ایران در ارمنستان چگونه معرفی می‌شود؟
  • ایران هراسی در مقابل آموزش زبان فارسی و تبلیغ سفر به ایران
  • شاعری که براساس دانش ادبی شعر نسروده!
  • آثار تاریخی مکشوفه در گذر کمرزرین، گویاترین زبان تاریخ اصفهان است