عوامل افول زبان فارسی در هند مورد بررسی قرار گرفت
تاریخ انتشار: ۱۹ مرداد ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۰۰۷۴۹۵۲
دهلی نو - ایرنا - گروهی از ادیبان و مورخان هند در نشستی عوامل افول زبان فارسی پس از مواجهه با گسترش زبان هندی در زمان سلطه حاکمان مغول بر این کشور را بررسی کردند.
به گزارش روز جمعه روابط عمومی رایزنی فرهنگی ایران در دهلی نو، این نشست روز چهارشنبه با موضوع “ مواجهه فارسی و هندی در عهد زوال مغولان هند “در موزه و کتابخانه یادبود نهرو با سخنرانی پروفسور «مظفر عالم»، تاریخ دان برجسته هندی و استاد دانشگاه شیکاگو آمریکا برگزار شد .
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
عالم گفت، زبان فارسی که به عنوان زبان پادشاهان و طبقه اشراف وارد هند شد نقش مهمی در یکپارچگی شعرا و ادیبان آسیای مرکزی، آسیای جنوب و ایران ایفا کرد.
وی تصریح کرد، زمانی اندیشمندان بر این باور بودند که بدون آشنایی با زبان فارسی نمی توان فرهنگ هند را بررسی کرد.
این تاریخ دان هندی تاکید کرد که افول زبان فارسی در حقیقت از زمان اورنگزیب پادشاه گورکانی آغاز شد و او بود که دستور تالیف چندین کتاب به زبان هندی را صادر کرد.
عالم در ادامه با ذکر نام چند شاعر فارسی مانند 'مصحفی' و 'میر تقی میر' که بعدها بیشتر به زبان اردو شعر سرودند، گفت این شاعران اگرچه سرایش شعر به زبان اردو را آغاز کرده بودند، اما همواره زبان فارسی را ارج می نهادند. چنانچه بعدها شاعری مانند اسدالله خان غالب دهلوی ظهور کرد که از شعرای بزرگ فارسی و اردو در شبه قاره هند است.
وی افزود، در اواخر سال 1860 میلادی اگرچه زبان فارسی اهمیت سیاسی خود را از دست داده بود اما چند تن از اعضای سلطنت گورکانی که در نظام سیاسی انگلستان مشغول کار بودند، خاطرات خود را به زبان فارسی نگاشته اند.
این استاد دانشگاه گفت، افول زبان فارسی در قرن هجدهم آغاز و زبان اردو و هندی جایگزین آن شد اما قدرت فرهنگی این زبان هنوز هم پابرجاست و شاعری مانند اقبال لاهوری (به زبان فارسی) در همین دوران به شهرت رسیده است.
آساق**267**1424 *شبس*1613
منبع: ایرنا
کلیدواژه: فرهنگي هند زبان فارسي
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.irna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایرنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۰۰۷۴۹۵۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
6 خانه فرهنگی ایران در پاکستان فعال میشود
به گزارش گروه فرهنگ و جامعه خبرگزاری علم و فناوری آنا، محمدمهدی اسماعیلی، وزیر فرهنگگفت: ما از سالهای گذشته در پاکستان در کنار رایزنی فرهنگی بیش از ۶ خانه فرهنگ داریم و در مذاکرات با مقامات محلی پاکستان به این جمعبندی رسیدیم که همه خانههای فرهنگی را فعال کنیم.
او در ادامه افزود: در دیدار با مقامات محلی ایالت پنجاب هم رئیسجمهور تاکید کردند که با توجه به جایگاه اقبال و شعر فارسی به آموزش زبان فارسی همت بیشتری گماریم.
وزیر فرهنگ اظهار کرد: در این فضای جدید ما ضمن تقویت خانههای فرهنگ و تعاملات فرهنگی مشترک مثل ساخت فیلم سینمایی که طرح فیلم اقبال لاهوری نهایی شده است و به زودی رئیس سازمان سینمایی با همتای پاکستانی خود کار اجرائی را آغاز میکنند.
عضو شورایعالی انقلاب فرهنگ گفت: موضوع آموزش زبان فارسی و حضور اساتید زبان فارسی ایرانی در پاکستان و همچنین حضور بیشتر دانشجویان ایرانی در فضاهای دانشگاهی و فرهنگی را نیز پیگیری میکنیم.
وی تاکید کرد: در سالهای گذشته توجه لازم را به این فضای بسیار مثبت و فراهم به لحاظ افکار عمومی و همراهی که مردم با انقلاب اسلامی دارند و دلدادگی که به رهبر انقلاب دارند نداشتهایم و باید بیشترین استفاده را از این فرصت برای تعمیق ارتباط فرهنگی با پاکستان داشته باشیم.
انتهای پیام/