دشمنان قرآن به دنبال حذف زبان قرآن هستند/ نقشه های استکباری برای جایگزین زبان فارسی
تاریخ انتشار: ۲۳ آبان ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۱۵۲۹۰۴۵
به گزارش خبرگزاری بسیج از استان مرکزی؛ اکبر بیاتی از فعالین "زبان مقاومت" و از شاگردان خانم دکتر قهرمانی در گفتگوی اختصاصی با خبرگزاری بسیج گفت: زبان بستر حیاتِ فکری و معنوی هر انسان است که حفظ سلامت و نورانیت آن، از نقشه های دشمنان، وظیفة الهی ماست.
بیاتی افزود: همانطور که غذای سالم نتیجه کشاورزی و طبیعتی پاک است، علم و معرفتِ صواب و پاک هم وابسته به زبانی سالم و درست است، در مقابل محصولاتی که ژنتیک آنها دست کاری شده است به تراریخته ها تبدیل شده اند.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
این فعال گرافیکی تصریح کرد: نتایج حرف و کار پژوهشگر و عالمی که در محیط زبانی آلوده و ناسالم فکر و فعالیت میکند تولیدی غیر از تراریخته ها نخواهد داشت.
وی توضیح داد: سموم و کودهای مصنوعی و شیمیایی میوههایی ظاهراً زیبا و درشت با باطنی مضر و بیمزه و بیفایده بهبار میآورند، مفاهیم و سنتهایِ زبانی مصنوعی و شیمیایی هم معرفتی مسموم و انقضاء گذشته را تولید میکنند.
بیاتی با اشاره به نقشه های مشترک برای حذف زبان قرآن در کشورهای اسلامی گفت: مقاومت در برابر انواع حمله های شیطانی دشمنان استکباری، چالش مشترک اکثر کشورهای دوستمان از قبیل: مالزی و اندونزی، هند و پاکستان، اوگاندا، استرالیا و نیوزلند، ترکیه، لبنان و فلسطین و آفریقای جنوبی است و همانطور که در این چند سال اخیر منطقه و کشورهای اسلامی فقط با الگوی مقاومت نجات پیدا می کنند در برابر حربه های زبانی هم باید زبان مقاومت را راه بیندازیم،زبان مقاومت تلاش برای احیای زبان فطرت است.
وی ادامه داد: زبان عربی، فارسی، اردو، ترکی، مالایی و باقی زبانهای مسلمانان هرکدام به نوبة خود گنجینهای از حکمت و معرفتاند به دلیل اینکه آب حیات قرآن در آنها جاری شده است که در مقابل آن زبان طاغوت توسط مستکبرین علم شده است.
بیاتی تأکید کرد: نقشه های دشمنان استکباری علیه زبان قرآنی با برنامههایِ استکباری در بسط زبان انگلیسی در ایران و دنیا را باید به شکل عمیق تری نگاه کنیم که می طلبد این معضل از ریشه درمان شود.
وی با اشاره به نقشه های دشمنان استکباری پس از جنگ جهانی دوم در کشورهای اسلامی گفت: برنامههای جهانی آموزش زبان انگلیسی پس از جنگ جهانی دوم که توسط وزارت امور خارجه آمریکا و نهادهای سیاسی مرتبط آنها در جهان پیگیری می شود نشان از پیچیدگی های این جنگ زبانی است.
بیاتی تأکید کرد: باطن زبان ما باید الهی باشد آن وقت همین زبان انگلیسی در خدمت اعتلای معارف اسلامی قرار می گیرد.
وی افزود: اگر اجازه دهیم که بیگانگان در بنیانِ مرصوص فکر و تاریخ و جامعة ما نفوذ کنند آن وقت فارسیِ مُستَحیل در فرهنگ استکباری هم میتواند تأمین کنندة منافع مستکبرین باشد.
بیاتی در پایان خاطر نشان کرد: آنچه عشق و علاقه ما را به صیانت از زبان فارسی وامیدارد گنج عظیم الهیِ نهفته در این زبان است و از طرفی هم می توانیم میراثی که برای ما به امانت گذاشته شده را حفظ کنیم و هم سلامت جامعه خود را حفظ کنیم.
منبع: بسیج نیوز
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت basijnews.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «بسیج نیوز» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۱۵۲۹۰۴۵ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
جایزه نوبل ادبی باید به فردوسی تعلق میگرفت
نشست رسانهای بزرگداشت حکیم ابوالقاسم فردوسی یکشنبه -۱۶ اردیبهشت- با حضور محمود شالویی رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی، سعد سکندرخان رئیس موسسه فرهنگی اکو، سیدجواد موسوی مدیرکل میراث فرهنگی، گردشگری و صنایع دستی خراسان رضوی و محمد حسینزاده مدیرکل فرهنگ و ارشاد اسلامی خراسان رضوی در انجمن آثار و مفاخر فرهنگی برگزار شد.
محمود شالویی در این نشست با اشاره به اینکه جوانان باید بیش از هر زمان دیگر به هویت ایرانی افتخار کنند، گفت: فردسی مظهر افتخار به ایران به شمار میرود، امیدوارم با برگزاری برنامههایی بتوانیم کاری کنیم تا او را به نسل جدید بشناسانیم. اقدامات انجمن مفاخر به کتاب، برگزاری بزگداشتها و همایشها محدود نمیشود، ساخت مجموعه تلویزیونی، پویانمایی و فیلم سینمایی در دستور کار ما قرار گرفته و در نشست خبری درباره همکاری بنیاد فارابی و سازمان سینمایی اطلاعرسانی خواهیم کرد.
رئیس انجمن آثار و مفاخر فرهنگی با تاکید بر اهمیت معرفی جهانی فردوسی، افزود: امیدوارم در معرفی فردوسی از ابزار و زبان روز استفاده بیشتری شود و بتوانیم این برنامهها را برای جهانیان قابل استفاده کنیم. در گرامیداشت فردوسی موضوع توجه به زبان فارسی بیش از هر زمان دیگری مورد توجه قرار میگیرد. در لابهلای اقدامات، محور بودن زبان فارسی را در مورد توجه قرار میدهیم. ترجمه شاهنامه به زبانهای زنده دنیا را با جدیت آغاز خواهیم کرد و سال آینده از تعداد ترجمهها سخن خواهیم گفت.
سعد سکندرخان با اشاره به اینکه یکی از وظایف موسسه فرهنگی اکو برگزاری رویدادهای فرهنگی در زمینه بزرگداشت مفاخر است، گفت: شخصیت فردوسی فرصت خوبی برای برگزاری این رویدادها است. شخصیتهایی مانند مولانا و فردوسی به یک مرز و بوم محدود نمیشوند و به همه جا تعلق دارند.
رئیس موسسه فرهنگی اکو ادامه داد: اشعار فردوسی آنقدر زیبا است که اگر قرار بود در آن زمان جایزه نوبل ادبی فعال باشد، قطعا این جایزه به فردوسی تعلق میگرفت. متاسفانه تا به حال ترجمهای از شاهنامه فردوسی به زبان اردو ندیدم، آرزو دارم بتوانم این کتاب را به زبان اردو بخوانم. البته یادگیری زبان فارسی را آغاز کردم.
او با اشاره به همکاری میان موسسه اکو و انجمن مفاخر، توضیح داد: از سال گذشته همکاری میان اکو و انجمن مفاخر شروع شده است. یکی از مهمترین آنها بزرگداشت سعدی بود.
محمد حسینزاده با تاکید بر اینکه فردوسی با پایداری و مقاومت زبان فارسی را حفظ کرد گفت: فردوسی با حفظ جغرافیای فرهنگی رستمها، سیاوشها را تربیت کرد، وظیفه ما است که با بزرگداشت او و میراث او یعنی شاهنامه به راهش ادامه دهیم.
مدیرکل فرهنگ و ارشاد خراسان رضوی با اشاره به پیچیدن ندای مظلومیت مردم فلسطین در جهان، ادامه داد: امسال به همت وزارت فرهنگ و ارشاد اسلامی، وزارت میراث فرهنگی و انجمن مفاخر سازمانها و نهادهای مختلفی برنامههایی برای فردوسی ترتیب دادند. در مشهد تمرکز این اقدامات انجام میشود.
او با اشاره به اینکه در طول دو سال گذشته از حماسه پژوهان تقدیر شده است، افزود: آثار و تلاشهای این پژوهشگران در تاریخ کشور ماندگار است. تلاش است ورودی شهرهای مختلف در سراسر کشور به نام فارسی باشد و میدان یا خیابانی را با نام فردوسی داشته باشد.
سیدجواد موسوی حکیم ابوالقاسم فردوسی را متعلق به دنیا و ایران دانست و ادامه داد: روز ۲۵ اردیبهشت بزرگداشت فردوسی، برنامههایی در بخشهای علمی، پژوهشی، فرهنگ و هنر برگزار میشود.
مدیرکل میراث فرهنگی خراسان رضوی ادامه داد: روز بزرگداشت فردوسی با ایام دهه کرامت مصادف شده است. دبیرخانه ستاد اجرایی نتیجه ۶ ماه اقدامات خود را انجام داد، تا معرفی شخصیت فردوسی در عرصه عمومی ممکن شود.
باشگاه خبرنگاران جوان فرهنگی هنری ساير حوزه ها