رونمایی از «عشق و نفرین» در مشهد/ اشکان خطیبی این بار در نقش مترجم
تاریخ انتشار: ۲۷ آذر ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۲۰۱۱۶۱۴
اشکان خطیبی بازیگر تئاتر و سینمای ایران در جشن امضای ترجمه خودش از کتاب «عشق و نفرین» نوشته «سم شپارد» که به چاپ دوم رسیده است، در پردیس کتاب مشهد، حضور یافت.
به گزارش قدس آنلاین، کتاب «عشق و نفرین»، ترجمه دو نمایشنامه «نفرین قحطی زدگان» و «عشق وحشی» نوشته سم شپارد است که اشکان خطیبی ۱۳ سال پیش آن را ترجمه کرده و برای چاپ به انتشارات نیلا سپرده است.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
خطیبی در جلسه رونمایی از این کتاب، ضمن قدردانی از استقبال مردم مشهد از این مراسم، گفت: باعث خوشحالی من است که در مشهد شما میزبان من و من در قالبی دیگر میزبان شما هستم و جای خرسندی است که چنین جمعیتی به بهانه یک کتاب آن هم یک نمایشنامه در شهری که سومین سرانه مطالعه در کشور را دارد، دور هم جمع شدهاند.
وی در مورد محتوای این دو نمایشنامه گفته است: نفرین قحطیزدگان یکی از نمایشنامههای سهگانه شپارد یعنی «کودک مدفون» و «غرب حقیقی» درباره خانوادهای آمریکایی است که حال و هوای آنها به شکل عجیبی با وضعیت کنونی ما سنخیت دارد. مخاطبان اگر این دو متن را خوانده باشند، متوجه موضوع نفرین قحطیزدگان میشوند. نمایشنامه «عشق وحشی» نیز برای هنرجویان تئاتر ماده خام خوبی برای کار کردن است.
در ادامه مراسم، این بازیگر تئاتر از تهیه و اجرای یک نمایش توسط هنرمندان مشهدی در سال آینده در مشهد خبر داد و یکی از اشعار نمایشنامه «عشق وحشی» به نام «گدا» را برای مردم قرائت کرد.
حسین پارسایی کارگردان تئاتر «بینوایان» و «مارال دوستی»، نویسنده رادیو و تلویزیون نیز در این مراسم اشکان خطیبی را همراهی میکرد.
بر اساس این گزارش، اشکان خطیبی چندی پیش از عرصه سینما خداحافظی کرد و این روزها حضور پررنگی در سایر رشتههای هنری دارد. وی در کنار فعالیت در عرصه موسیقی و اجرا، به ادبیات نیز ورود پیدا کرده که در همین راستا این بار در نقش یک مترجم ظاهر شده است.
پردیس کتاب مشهد میزبان جشن امضای کتابی بود که مترجم آن، مرد شغلهای مختلف است با این وجود عوامل اجرایی این پردیس علیرغم اینکه سالها در حوزه کتاب و نشر و رسانه فعالیت داشتهاند، تعامل سازندهای با عکاسان و خبرنگاران نداشتند و این مساله از نکات منفی برگزاری این مراسم بود.
با اینکه در این مراسم، جوانان و نوجوانان زیادی حضور داشتند، اما جای طرح این دو سوال هست که چند نفر از آنها کتاب «عشق و نفرین» را مطالعه کردهاند؟ و چند نفر فقط به خاطر حضور یک سلبریتی - که از قضا مترجم کتاب هم هست - به آنجا آمدهاند تا شاید بتوانند یک امضا و یک سلفی از او برای انتشار در صفحه اینستاگرام خود بگیرند؟!
منبع: ایبنا
انتهای پیام/
منبع: قدس آنلاین
کلیدواژه: مشهد مقدس
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.qudsonline.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «قدس آنلاین» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۲۰۱۱۶۱۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
«رنگینکمان تمدنها» رونمایی میشود
مراسم دیدار با عبدالحسین آذرنگ همراه با رونمایی «رنگینکمان تمدنها» برگزار میشود.
به گزارش ایسنا، دوازدهمین نشست کارگروه تاریخ انجمن ایرانشناسی، با همکاری مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی، به رونمایی از کتاب «رنگینکمان تمدنها»، تازهترین اثر عبدالحسین آذرنگ، مدیر بخش تاریخ معاصر و عضو شورای عالی علمی مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی اختصاص یافته است که روز دوشنبه، هفدهم اردیبهشت، ساعت ١١ صبح در تالار امیرالمؤمنینِ مرکز دائرةالمعارف بزرگ اسلامی به نشانی میدان شهید باهنر (نیاوران)، خیابان شهید پورابتهاج (کاشانک)، نرسیده به سهراه آجودانیه، شمارۀ ٢١٠ برپا میشود.
در این مجلس، کاظم موسوی بجنوردی، غلامرضا امیرخانی، کامیار عابدی، علی میرزایی و محمود جعفری دهقی سخنرانی میکنند.
در معرفی «رنگینکمان تمدنها» که در انتشارات «مروارید» عرضه شده است، میخوانیم: «در این کتاب از دریچه نگاه و تحقیق و قلم پژوهشگر خبره و سرشناس، عبدالحسین آذرنگ، با مهمترین تمدنهای جهان از آغاز تا کنون و نیز با خرده تمدنهایی درخور توجه آشنا میشویم. مؤلف در پی نشان دادن این نکته است که همه تمدنها، چه آنها که نابود شدهاند و به ظاهر اثری از دستاوردهایشان دیده نمیشود، و چه تمدنهایی که هنوز هم میتوان بازماندههایی از دستاوردهایشان را دید، در تکوین تمدن حاکم بر جهان روزگار ما کم و بیش سهم و تأثیر داشتهاند. در واقع، ما با رنگینکمانی روبهرو هستیم که اگر طیف رنگهای متنوع آن به درستی شناخته شود، از تلاشهای انسانهایی نقاب برگرفته میشود که در عصر خود و با امکانات روزگار خود برای اعتلای سطح، نوع و کیفیت زندگی نقشآفرینی کردهاند و گاه به کاستیها و قساوتها و سقوطها دامن زدهاند.
کتاب «رنگینکمان تمدنها» تألیفی است بسیار روشمند و سنجیده که با زبانی روان و بیانی رسا چکیدهای از سیر زندگی بشر در طول قرنها را در اختیار خوانندگان قرار میدهد.»
انتهای پیام