Web Analytics Made Easy - Statcounter

به گزارش گروه خبر خبرگزاری برنا ؛ از میان ده نامزد نهایی، سه کتاب زیر، با رای داوران لاک‌پشت پرنده نشان نقره دریافت کردند:

رمان «پتش‌خوارگر» ، نویسنده آرمان آرین، نشر افق

«همه آن‌ها یک گربه دیدند»، نویسنده و تصویرگر: برندن ونزل ، ترجمه کیوان عبیدی آشتیانی، انتشارات: فاطمی ( طوطی)

«مراقبم باش»، نویسنده»لورنز پائولی، تصویرگر: میریام زدلیوس، مترجم: نگین کتاب، انتشارات: مبتکران (میچکا)

نویسندگان این آثار هر یک با ارسال پیام از دریافت این نشان ابراز خرسندی کردند.

بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمی‌شوند!

در این مراسم که با حضور بیش از 50 نویسنده ، مترجم و تصویرگر  در شهر کتاب مرکزی برگزار شد، پس از مراسم اهدای نشان به امضای آثار و گپ و گفت با مخاطبان خود پرداختند.

داوران لاک‌پشت پرنده پس از یک‌سال بررسی کتا‌ب‌های سال 96، در هشتم اسفندماه و در آیین اهدای نشان لاک‌پشت پرنده بیانیه خود را اعلام کردند:

گروه داوری لاک‌پشت پرنده پس از هفت سال داوری پیوسته کتاب‌های کودک و نوجوان و سنجش فراز و فرودهای کتاب‌های کودک و نوجوان ایران، با وضعیتی کاملا تازه رو به رو شده است که نیاز به تحلیل و ارزیابی جدی دارد.

میان انبوه کتاب‌هایی که در  سال ۱۳۹۶ در ایران نوشته و منتشرشده است، به ندرت می توان کتاب‌هایی را پیدا کرد که لاکپشت‌پرنده با خیال راحت روی شانه‌شان بنشیند، اما آیا وضعیت ترجمه بهتر است؟

متاسفیم که بگوییم وضعیت ترجمه نیز چندان تفاوتی با وضعیت تالیف ندارد و یافتن کتاب با کیفیت دشوار شده‌است.

چنین وضعیتی حاصل عوامل متعدد اقتصادی، اجتماعی و حتی سیاسی است. برخی از دستگاه‌های دولتی که پیش از این منابعی را برای حمایت از تولید و انتشار کتاب کودک و نوجوانان اختصاص داده بودند، فعالیت‌های خود را شدیدا کاهش داده اند. این کاهش منابع برای کتاب کودک و نوجوان ایران که بخش بزرگی از آن به منابع دولتی وابستگی دارد، شرایط دشواری را فراهم آورده است. هم‌زمان موجی از کتاب‌های پرفروش ترجمه‌ای که ازالگوهای یکسان شکلی و محتوایی پیروی می‌کنند، با تبلیغات بسیار ویترین‌های کتابفروشی‌ها را پر کرده است و وسوسه‌ی چاپ‌های متعدد آن کتاب‌ها باعث شده است، برخی نویسندگان نیزبه مترجمان یا شبیه‌سازان این آثار تبدیل شوند.

افزایش هزینه‌های انتشار در پی گرانی‌هایی که از یک سال پیش شروع شده و امسال به اوج خود رسیده است، نیز فضا را برای انتشار آثار تالیفی سخت‌تر از همیشه کرده است. افزایش هزینه‌ی تولید کتاب‌های تالیفی از یک سو و کم هزینه بودن کتاب‌های ترجمه‌ای به دلیل نپرداختن حقوق ناشر و نویسنده‌ی خارجی به دلیل عضو نبودن در کنوانسیون برن(کپی رایت) و تضمین فروش کتاب‌های ترجمه‌ای مد روز و نمونه‌های شبیه‌سازی شده‌ی داخلی آنها باعث شده است که ناشران نیز اقبالی به کتاب‌های تالیفی نشان ندهند.

به این پدیده باید فضای مایوس و ناامیدی منتشر در جامعه را نیز بیافزاییم که خود عامل برخی از مسایل و مشکلات است.

با این همه آیا راهی به رهایی از این فضای تیره می توان یافت؟

آن‌چه این روزها در بازار کتاب کودک و نوجوان دیده می‌شود، سلطه‌ی بیش‌تر جریان طبیعی عرضه و تقاضا در غیبت سرمایه‌های دولتی و عمومی است. اگرچه این جریان در آغاز با افت سلیقه‌ی ادبی همراه است، اما می‌توان امیدوار بود که با کوشش‌های نهادهایی مانند لاک‌پشت پرنده و تقویت جریان نقد ادبیات کودک و نوجوان کم‌کم جریان طبیعی، سالم، متنوع و با کیفیتی از کتاب‌های کودک و نوجوان بدون وابستگی به دولت شکل گرفته و مورد توجه واقع شود.

این امید هنگامی پررنگ می‌شود که در همین فضای ناامید کننده نوعی از تجربه‌گرایی ادبی میان نسل جوان ادبیات کودک و نوجوان می‌بینیم که به رغم توجه به تجربه‌های جهانی و ملی ادبیات کودک و نوجوان تلاش دارند راه خود را بروند و آثارشان صدای اصیل خودشان باشد.

گروه داوری لاک‌پشت پرنده در آستانه‌ی سال نو از خانواده‌ها و همه دست اندرکاران نهادهای مرتبط با کودکان دعوت می‌کند، با خرید کتاب‌های تالیفی و عیدی دادن آن به کودکان و نوجوانان از این صدای کم‌رمق اما اصیل پشتیبانی کنند.

گروه داوری: معصومه انصاریان، محمود برآبادی، جعفر توزنده‌جانی، عذرا جوزدانی، شکوه حاجی‌نصرالله، مینا حدادیان، شیوا حریری، شادی خوشکار، فاطمه زمانی، علی‌اصغر سیدآبادی، گیسو فغفوری، حدیث لزرغلامی، نلی محجوب، مریم محمدخانی، فرمهر منجزی، رویا میرغیاثی.

علاقه‌مندان می‌توانند کتاب‌های راه یافته به فهرست لاک‌پشت پرنده و نامزهای نهایی را از فروشگاه شهر کتاب مرکزی تهیه کنند.

 

منبع: خبرگزاری برنا

کلیدواژه: ادبیات پرنده شادی کودک و نوجوان گربه

درخواست حذف خبر:

«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را به‌طور اتوماتیک از وبسایت www.borna.news دریافت کرده‌است، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری برنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۲۹۲۳۷۸۴ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتی‌که در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.

با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.

خبر بعدی:

همدان میزبان جشنواره شعر کودک و نوجوان رضوی می شود

پانزدهمین جشنواره شعر کودک و نوجوان رضوی با هدف عرض ارادت شاعرانِ شعر کودک و نوجوان به ساحت مقدس امام رضا (ع) در همدان برگزار می‌شود.

این مراسم همراه با نکوداشت چهره برجسته شعر کودک و نوجوان رضوی استاد «جواد محقق» است، هم‎چنین در این مراسم کتاب «این لحظه‌ها را دوست دارم» اثر مریم زرنشان رونمایی می‌شود و مورد نقد و بررسی قرار می‏‎گیرد.

این جشنواره رضوی پنج‌شنبه ۱۳ اردیبهشت‌ماه ساعت ۱۵:۳۰ در مجتمع فرهنگی سینمایی شهید آوینی و به همت دبیرخانه پانزدهمین جشنواره شعر کودک و نوجوان رضوی با همکاری اداره کل فرهنگ و ارشاد اسلامی استان همدان برگزار می‌شود.

باشگاه خبرنگاران جوان همدان همدان

دیگر خبرها

  • جزییات جشنواره ملی شعر کودک و نوجوان رضوی در همدان
  • برنامه‌های جدید کانون پرورش فکری برای بچه‌ها
  • تمدید مهلت ثبت ششمین دوره جام باشگاه‌های کتابخوانی
  • اعضای شورای سیاستگذاری جشنواره فیلم کودک معرفی شدند
  • اعضای شورای سیاستگذاری سی و ششمین جشنواره فیلم کودک معرفی شدند
  • مهلت ثبت ششمین دوره جام باشگاه های کتابخوانی تمدید شد
  • برگزاری جام باشگاه‌های کتابخوانی کودک و نوجوان در کرمانشاه
  • برگزاری جام باشگاه های کتابخوانی کودک و نوجوان در کرمانشاه
  • همدان میزبان جشنواره شعر کودک و نوجوان رضوی می شود
  • چگونه نوجوانان امروز را به خواندن کتاب‌های ایرانی علاقه‌مند کنیم؟/ ادبیات نوجوان در سایه غلبه ترجمه