تفسیر معناشناسانه از قرآن نوشته شود
تاریخ انتشار: ۱۳ اسفند ۱۳۹۷ | کد خبر: ۲۲۹۷۱۶۴۶
حجتالاسلام والمسلمین علیرضا قائمینیا، عضو هیئت علمی پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی در گفتوگو با ایکنا، از قم گفت: بنده حدود ده سال است که پروژه معناشناسی و زبان شناسی در حوزه قرآن و روایات را در دستور کار دارم و مدتی است در حوزه بررسی روایات با رویکرد زبانشناسی و معناشناسی مشغول فعالیت علمی هستم.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
تالیف کتاب«موافقت معنایی»
وی افزود: کتاب«موافقت معنایی» به زودی درهمین زمینه منتشر خواهد شد که در آن مباحث روایی به آیات قرآن کریم براساس مباحث زبان شناسی و معناشناسی ارجاع داده میشود همچنین روایات به تحلیلهای دیگری از روایات انطباق داده میشود و در نهایت هدف بنده اثبات مطابقت و هماهنگی میان آیات و روایات است.
قائمینیا تاکید کرد: شبکه معنایی روایات، تحلیل زبانی اجتماعی روایات، سبکشناسی روایات، نشانهشناسی و ... نیز از جمله کارهای دیگری است که در دست تحقیق و پژوهش دارم و به تدریج این آثار منتشر خواهند شد.
عضو هیئت علمی پژوهشگاه فرهنگ و اندیشه اسلامی با بیان اینکه نشانهشناسی نزدیک به اتمام است گفت: معناشناسی یک رشته بسیار گسترده در دنیا و مورد توجه است و در حوزه علمیه نیز به خصوص در سالهای اخیر اقبال فراوانی نسبت به آن شده و رسالههای فراوانی هم در این زمینه نوشته شده است گرچه با حالت مطلوب فاصله زیادی داریم و باید برنامهریزی منسجم و بهتری در این راستا در حوزه صورت بگیرد.
این قرآنپژوه با بیان اینکه کارهایی را در حوزه فلسفی در دست تحقیق دارد که از جمله پدیدارشناسی است تصریح کرد: در این اثر تلاش میشود تا بحث پدیدارشناسی و کاربرد آن در طالعات دینی مورد بحث قرار گیرد؛ همچنین در مقوله عرفان نیز ارتباط مباحث معناشناسی با عرفان نظری مورد تحقیق قرار میگیرد که این آثار هم به تدریج در دست انتشار است و میتواند کارکردهای مثبت خود را در فضای علمی عرفان و فلسفه ایجاد کند گرچه برخی ممکن است ابراز نگرانی نسبت به آن داشته باشند.
قائمینیا در پاسخ به این سؤال که آیا این نوع نگاه به متون مقدس دستاوردهای مختلفی نسبت به نگاههای قبلی به خصوص در بحث تفسیر ایجاد خواهد کرد گفت: قطعا دستاوردهای جدیدی در این نوع نگاه ایجاد خواهد شد البته دستاوردهای این مباحث در برخی موارد با نگاههای سنتی همخوان و در برخی موارد همخوانی ندارد و بنده دنبال این موارد متفاوت و به خصوص پیامدهای آن بودهام.
تالیف تفسیر معناشناسانه و زبانشناسانه
وی اظهار کرد: به نظرم الان وقت آن فرارسیده که تفسیری با این رویکرد یعنی تفسیری با رویکرد معناشناسی و زبانشناسی داشته باشیم، زیرا امروز به آن نیازمند هستیم و نتائج آن کاربردیتر از تفاسیر دیگر خواهد بود؛ این تفسیر و رویکرد تفسیری کمتر وارد حیطه انتزاعی خواهد شد البته خیلیها از این تفاوتها وحشت دارند که مبادا مشکلاتی در برداشتها ایجاد شود و یا برخی کوته نظریها باعث بدبینی آنان شده است.
این نویسنده و محقق حوزوی تاکید کرد: برخی به دلیل بدبینی به علوم و رویکردهای جدید نسبت به هر بحث جدیدی که وارد حوزه میشود بدبین بوده و هستند اما وقتی یک روش و رویکرد مورد آزمایش قرار گرفت میبینند میتوان از دستاوردهای آن استفاده کنیم و نقاط منفی آن را تعدیل و به حداقل برسانیم.
عرفان وجودی؛ دستاورد نگاه معناشناسانه به عرفان
قائمینیا تصریح کرد: بنده الان چند سال است که دنبال پیامدهای عرفانی و فلسفی این نوع دیدگاه هستم تا ببینیم چه فلسفه و عرفانی در پرتو این رویکرد(معناشناسانه) رقم میخورد؛ به عنوان مثال، بحث توحید وجودی را از نگاه عرفانی بحث کرده و به این نتیجه رسیدهایم که با این نگاه «عرفان وجودی» ایجاد میشود که از ظاهر کتاب و سنت به دست میآید.
وی افزود: رفتن سراغ معناشناسی و زبانشناسی در اساس به این علت است که مواجهه مستقیم با کتاب و سنت فارغ از سیستمهای فلسفی دارد؛ بنده دنبال پدیدارشناسی با کمک معناشناسی هستم زیرا این رویکرد مواجهه مستقیم با کتاب و سنت دارد و میتوانیم ادعای فلسفی و عرفانی را که از این نگاه به دست میآید دستهبندی کنم.
وی افزود: متافیزیک حضور و تحلیل مفهوم وحی از چمله دستاوردهای نگاه فلسفی با رویکرد معنا و زبانشناسی به متون مقدس است.
انتهای پیام
منبع: ایکنا
کلیدواژه: قرآن ایکنا قائمی نیا علیرضا معناشناسی تفسیر
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت iqna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایکنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۲۹۷۱۶۴۶ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
اتفاق باورنکردنی که باعث شد مورایس مسلمان شود | او گفت میخواهم مسلمان شوم، باید از کجا شروع کنم؟ | ماجرای مشاور مذهبی با آشنایی کامل به زبان انگلیسی
به گزارش همشهری آنلاین، به نقل از ورزش سه، مربی پرتغالی سپاهان، به لحاظ اخلاقی بیتردید یکی از متفاوتترین مربیان خارجی است که در سالهای اخیر به فوتبال ایران آمده است. فارغ از آرامش و ادبیات مودبانهای که او در برابر سوالات غالباً چالشی، یکی از ویژگیهای قابل تحسین او، علاقهای است که نسبت به فرهنگ، هنر و موسیقی ایرانی بروز میدهد. این طرز تفکر، دقیقاً نقطه مقابل برخی مربیان اروپایی است که حتی با وجود سالها حضور در ایران، نگاه بالا به پایین و اظهارنظرهای توأم با نیش و کنایه را حفظ میکنند.
حادثهای که زندگی مورایس را تغییر دادبه گفته برخی نزدیکان این مربی، ماجرای عجیبی زندگی او را تحت تاثیر قرار داده است. ماجرایی که کمتر درباره آن صحبت شده است.
او پیش از اینکه پیشنهاد سپاهان را بپذیرد و به ایران سفر کند، در یک سانحه رانندگی دچار وضعیتی شبیه بیهوشی و کما میشود و پس از بهبودی، نوع نگاه وی به زندگی به کلی متفاوت شده است.
میخواهم مسلمان شوماما آنچه مدیران باشگاه سپاهان را شگفت زده کرد، این بود که مورایس چندی پیش به باشگاه مراجعه کرده و میگوید: «من میخواهم مسلمان شوم. باید از کجا شروع کنم؟»
به منظور راهنمایی این مربی پرتغالی، ابتدا از طریق بخش فرهنگی باشگاه سپاهان، مسائلی در خصوص عرف، شرع و قانون در ایران و دین اسلام برای وی توضیح داده شده و بلافاصله مقدمات شرعی تشرف مورایس به دین مبین اسلام انجام شده است. وی همچنین در محضر یکی از علما، شهادتین را به زبان جاری ساخته و شرعا مشرف به دین اسلام شد و شیعه گردیده است.
نکته دیگر اینکه به موازات این اقدامات، یک مشاور مذهبی با آشنایی کامل به زبان انگلیسی در کنار وی، فرایند آشنایی و آموزش مبانی اعتقادی و نیز پاسخگویی به سوالات مورایس را برعهده داشته است.
از مدتها قبل زمزمههایی مبنی بر ازدواج قریب الوقوع ژوزه مورایس با یک بانوی ایرانی در جریان بود. موضوعی که همراه با خبر تشرف او به دین اسلام، پررنگتر شد و رسانهها نیز درباره آن صحبت کردند.
در این خصوص گفته میشود مسائل شرعی ازدواج مورایس با همسر ایرانیاش اتفاق افتاده و طی چند روز آینده این مراسم به صورت رسمی برگزار میشود.