مدیر مسئول نشر هزاره ققنوس: باید از تحول و تغییر کلمات زبان فارسی جلوگیری شود
تاریخ انتشار: ۲۲ مرداد ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۴۷۴۹۷۵۸
یک ناشر نسبت به ضرر و چالشهای تحول کلمات زبان فارسی در فضای واقعی و مجازی هشدار داد.
به گزارش گروه فرهنگی خبرگزاری دانشجو، رضا حاجی آبادی مدیر مسئول نشر هزاره ققنوس، در خصوص متحول شدن کلمات زبان فارسی در صفحات مجازی گفت: با توجه به تکنولوژیهای نوین بعضی از واژهها در گذر زمان کارکرد خود را از دست میدهند.بیشتر بخوانید: اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
حاجی آبادی افزود: الان خیلی کم واژه پاسبان یا داروغه به گوش افراد جامعه میرسد. متحول شدن کلمات فارسی در صفحات مجازی به دلیل کم سوادی و آشنا نبودن افراد جامعه با زبان اصیل فارسی است که روز به روز هم در حال گسترش است.
مدیر مسئول نشر هزار ققنوس با اشاره به ضرر و مشکلات تغییر زبان فارسی اظهار داشت: تحول در کلمات زبان فارسی باعث پایین آمدن سطح سواد مردم در حد کوچه و بازار میشود. امروز شیوه نوشتاری در صفحات مجازی وارد زبان محاورهای و گفتاری مردم شده که این عامل سبب نابودی فرهنگ متعالی و مکتوب در جامعه میشود.
وی افزود: رسانههای گروهی با کمک خود و انجام پژوهشهایی در خصوص جلوگیری از نابودی، تغییر معنایی و تحول واژگان فارسی برای ماندگاری حرمت زبان فارسی باید فعال باشند.
حاجی آبادی در پایان گفت: افراد زیادی در سراسر نقاط کشور به زبان اصیل فارسی صحبت میکنند. پس ما با همکاری یکدیگر باید تصمیم جدی در خصوص درست صحبت کردن و ارتقای هرچه بیشتر فرهنگ و زبان فارسی بگیریم. منبع: باشگاه خبرنگاران جوان
منبع: خبرگزاری دانشجو
کلیدواژه: زبان فارسی کلمات فارسی
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت snn.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «خبرگزاری دانشجو» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۴۷۴۹۷۵۸ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
راهاندازی مرکز آموزش زبان فارسـی به غیرفارسی زبانان در دانشگاه شهرکرد
یاسر پیرعلی رئیس دانشگاه شهرکرد گفت: با توجه به دشواریهای دریافت این مجوز از سوی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری و تعداد محدود این مراکز در سطح کشور، با تعاملات و پیگیریهای انجام شده، مجوز راهاندازی و فعالیت مرکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان (آزفا)، در اردیبهشتماه از سوی مدیرکل امور دانشجویان بینالمللی وزارت علوم، تحقیقات و فناوری، به دانشگاه شهرکرد اعطا شد.
وی افزود: نظر به سیاستهای گسترش زبان فارسی در تمامی کشورهای منطقه و جهان، دانشگاه شهرکرد با ایجاد و گسترش این مرکز، میتواند به یکی از محورهای اصلی جذب و آموزش زبان فارسی به اتباع خارجی و دانشجویان بینالمللی در استان و کشور تبدیل شود.
بیشتر بخوانید
ارسال ۲۱۰ مقاله به نخستین همایش ملی دانش سنتی محیطزیست در شهرکردپیرعلی اضافه کرد: مرکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان فرصتی را فراهم میآورد که فارسیآموزان برای دستیابی به اهداف شغلی و ادامه تحصیل در ایران، زبان فارسی را در زمانی کوتاه یاد بگیرند. در انتهای هر دوره به زبانآموزان مدرک بینالمللی ارائه میشود که مورد تأیید وزات علوم، تحقیقات و فناوری ایران است.
وی گفت: هم اکنون بیش از ۳۰۰ دانشجوی بین الملل در دانشگاه شهرکرد مشغول به تحصیل هستند و دانشگاه شهرکرد در تلاش است که با ارائه خدمات مناسب پذیرای تعداد بیشتری از دانشجویان بین الملل در آینده باشد.
پیرعلی بیان داشت: سایر دانشگاههای استان و کشور هم میتوانند از خدمات مرکز آموزش زبان فارسی به غیر فارسیزبانان (آزفا) دانشگاه شهرکرد بهرهمند شوند.
باشگاه خبرنگاران جوان چهارمحال و بختیاری شهرکرد