رد پای سعدی در اثر نویسنده نامدار انگلستان
تاریخ انتشار: ۱۷ آبان ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۷۱۶۳۰۰
هلن اولیایینیا در اثر جدید خود که حاصل یک تحقیق دانشگاهی است، به تاثیرپذیری جانسون از سعدی پرداخته است. ۱۷ آبان ۱۳۹۸ - ۰۰:۵۸ فرهنگی ادبیات و نشر نظرات - اخبار فرهنگی -
به گزارش خبرنگار فرهنگی خبرگزاری تسنیم، "سعدی و جانسون؛ دو ناهمزبان همدل" به کوشش هلن اولیایینیا، پژوهشگر با نگاه تحلیل تطبیقی میان گلستان سعدی و راسلاس جانسون از سوی نگاه معاصر منتشر شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
نویسنده در این کتاب طی پنج گفتار به شباهتهای میان آثار این دو ادیب از منظر مضامین مشترک، ساختار، سبک و... پرداخته است.
اولیایینیا در مقدمه این کتاب به چگونگی و چرایی نگارش این اثر اشاره کرده و مینویسد: زمانی که در مقطع کارشناسی ارشد و دکتر در دانشگاه ویسکانسین مادیسون مشغول به تحصیل بودم، درسی در قرن هجدهم نئوکلاسیسیم انگلستان با استادی بسیار جدی و سختگیر به نام پروفسورشوارتس داشتم که علاقه عجیبی به ساموئل جانسون، پدر مکتب نئوکلاسیسیم انگلستان، داشت. ایشان متونی را که مربوط به جانسون بود تماماً اجباری اعلام کرده بود و ما موظف به خواندن همه آنها بودیم، از جمله راسلاس جانسون. هنگام خوانش اثر، پس از خواندنهای زیاد متون ادبیات انگلیس و آمریکا، این متن به شکل غریبی برایم آشنا و شرقی به نظر میرسید. احساس میکردم صدای سعدی را آنجا میشنوم. وقتی موضوع را با استادم پروفسور شوارتس با احتیاط زیاد مطرح کردم، لبخندی زد وگفت: «چرا که نه؟ میتوانی مقاله این ترمت را برای این درس در مورد جانسون و سعدی بنویسی و من خوشحال میشوم آن را بخوانم چون در مورد غنای ادبیات فارسی زیاد شنیدهام، ولی چیزی نمیدانم.» سرخوش از اعتراف استاد به غنای ادبیات کشورم، به کتابخانه عظیم و غنی دانشگاه در آن موقع رفته و بسیار جستوجو نمودم... .
آیا"حافظ" پادشاه ناحق ملک غزل فارسی استبنا به گفته مولف؛ این پژوهش تطبیقی که درباره گلستان سعدی و راسلاس جانسون صورت گرفته است، به استناد شواهد موکد و مکرر در اثر جانسون با عنوان راسلاس و گلستان سعدی و شباهتهای مشهود بین این دو اثر از نظر ساختاری بوده است. این شباهتها پژوهشگر را بر آن داشت تا به تحقیق در مورد دو فرضیه اصلی بپردازد: ابتدا اینکه ساموئل جانسون، نویسنده و منتقد نامی قرن هجدهم نئوکلاسیسیم انگلستان، تا چه حد با ادبیات شرق و ادبیات فارسی آشنایی داشته که سبب شده در اثرش راسلاس تا چه این حد بر عظمت ادبیات فارسی تأکید ورزد؟ دیگر اینکه این آشنایی و احتمالاً تأثیرپذیری از چه طریقی صورت گرفته و سرانجام چگونه این تأثیر به شباهتهای ظاهری مذکور انجامیده است؟
کتاب حاضر در 550 نسخه و در 92 صفحه در اختیار علاقهمندان به ادبیات تطبیقی قرار گرفته است.
انتهای پیام/
R1013197/P/S4,35/CT1 واژه های کاربردی مرتبط کتاب و ادبیاتمنبع: تسنیم
کلیدواژه: کتاب و ادبیات کتاب و ادبیات
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.tasnimnews.com دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «تسنیم» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۷۱۶۳۰۰ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
بازیگر سینما و پیشنهاد کتابی مرموز
نادر فلاح ضمن پیشنهاد کتاب «بایگانی ادبی پلیس مخفی» به مخاطبان نمایشگاه کتاب تهران گفت: اثر ویتالی شنتالینسکی با ترجمه بیژن اشتری کتابی درباره تاریکترین دوران ادبیات روسیه و دوران وحشت بزرگ استالین است که در آن بیش از ۲ هزار نویسنده قربانی سرکوب شدند.
وی درباره جایگاه این کتاب در ادبیات روسیه عنوان کرد: پرسش اصلی کتاب «بایگانی ادبی پلیس مخفی» در مورد پنجاه سال جنایت یک رژیم مستبد با هنرمندان آن دوره است؟ در این کتاب نویسنده از سرگذشت دستنوشتههایی پرده برمیدارد که احتمالاً در کنج صندوق اسناد پلیس مخفی یا در گوشهای از بایگانیهای خانوادگی خصوصی، دور از توجهات گزمههای امنیتی، خاک میخورد و تلاش میکند تا سخنان دزدیده شدهی این نویسندگان را دوباره زنده کند.
نادر فلاح خواندن این کتاب را برای هر کسی که میخواهد با تاریکترین دوران ادبیات روسیه آشنا شود را ضروری دانست و گفت: در مقدمه این کتاب آمده «بایگانی ادبی پلیس مخفی حکایت دورهای تلخ و خونین است؛ حکایت شناعت و جنایت یک رژیم مستبد و حکایت دروغهای وقیحانه. کتابی که میتواند ما را از اسراری مهم در دل تاریخ ادبیات جهان مطلع کند.»
نمایشگاه کتاب تهران ۱۴۰۳ با شعار «بخوانیم و بسازیم» ۱۹ تا ۲۹ اردیبهشتماه در مصلای امام خمینی (ره) برگزار خواهد شد.
منبع: خبرگزاری کتاب ایران