عذرخواهی «بیبیسی» از برنده «بوکر»
تاریخ انتشار: ۱۴ آذر ۱۳۹۸ | کد خبر: ۲۵۹۷۴۳۷۲
پس از آنکه یکی از مجریان شبکه «بیبیسی» حین صحبت درباره پیروزی مشترک «برناردین اواریستو» و «مارگارت اتوود» در رقابت ادبی بوکر ۲۰۱۹ برای اشاره به نام «اواریستو» از عبارت «یک نویسنده دیگر» یاد کرد، مسئولان این شبکه ناچار به عذرخواهی شدند.
به گزارش ایسنا به نقل از گاردین، «برناردین اواریستو» برای خلق رمان چندروایتی «دختر، زن، دیگر» که دیدگاه ۱۲ زن سیاهپوست را بیان میکند، در ماه اکتبر به عنوان یکی از برندگان جایزه بوکر ۲۰۱۹ معرفی شد.
بیشتر بخوانید:
اخباری که در وبسایت منتشر نمیشوند!
یکی دیگر از برندگان این دوره از جایزه ادبی «بوکر»، «مارگارت اتوود» نویسنده کانادایی برای خلق رمان «وصیتها» بود که انتخاب او به عنوان یکی از برندگان اعتراضهایی را به دنبال داشت، چرا که برخی معتقد بودند انتخاب «اتوود» در کنار «اواریستو» ارزش دستاورد بزرگ «اواریستو» به عنوان نخستین زن سیاهپوست برنده جایزه بوکر را کمرنگ میکند. همچنین چندی پیش برخی از خوانندگان با انتشار تصاویری از میزهای مملو از کتاب «وصیتها»، از کم بودن تعداد نسخههای رمان «دختر، زن، دیگر» در برخی از کتابفروشیها انتقاد کردند.
«شوآن لی» که یکی از مجریان بخش اخبار بیبیسی است سهشنبه شب در بخشی از برنامه، به شباهت تصمیم نامزدهای نهایی جایزه هنری «ترنر» برای تقسیم جایزه نهایی بین هر چهار نفر با تصمیم هیات داوران جایزه «بوکر» برای معرفی دو نویسنده به عنوان برندگان نهایی «بوکر» اشاره کرد.
جایزه «ترنر» یکی از مهمترین جوایز هنری جهان محسوب میشود که روز گذشته هیات داوران آن در اقدامی بیسابقه و بنا به درخواست خود نامزدهای نهایی این دوره از این رقابت هنری، هر چهار هنرمند راهیافته به فهرست نامزدهای نهایی را به عنوان برندگان اصلی معرفی کرد.
«لی» گفت: «با این حال تصمیم معرفی برندگان جایزه «ترنر» کمی با معرفی برندگان جایزه ادبی «بوکر» امسال که در نهایت هیات داورانش نتوانست یک نویسنده را به عنوان برنده انتخاب کند و «مارگارت اتوود» و «یک نویسنده دیگر» را به عنوان برندگان مشترک انتخاب کرد، تفاوت دارد.»
«اواریستو» در پاسخ به این اقدام مجری «بیبیسی» در صفحه توییتر خود نوشت: «چقدر ساده و با چه سرعتی توانستند نام من را به عنوان نخستین زن سیاهپوست برنده جایزه «بوکر» از تاریخ حذف کنند.»
واکنش «اواریستو» به سرعت در فضای مجازی دست به دست شد و نویسندگان بسیاری نیز از او حمایت کردند.
«لیندا گرنت» رماننویس در واکنش به این موضوع نوشت: « به عقیده من تقسیم کردن جایزه «بوکر» امسال بین دو نویسنده یک اشتباه بزرگ بود. اینکه «بیبیسی» با به کار بردن عبارت «یک نویسنده دیگر» و «مارگارت اتوود» از برندگان امسال یاد میکند میتواند گواهی بر این تصمیم اشتباه باشد. تمام اینها نشاندهنده این موضوع است که «اواریستو» باید به عنوان برنده نهایی اعلام می شد.»
یک سخنگوی شبکه «بیبیسی» در اینباره بیان کرد: «زمانی که مجری شبکه ما نتایج جوایز «ترنر» و «بوکر» را با یکدیگر مقایسه میکرد برنامه به صورت زنده پخش میشد و عبارتهای بیانشده از پیش نوشته نشده بود. در این بین او نام «برناردین اواریستو» را ذکر نکرد. ما از «اواریستو» برای توهینی که به او شد معذرت میخواهیم.»
انتهای پیام
منبع: ایسنا
کلیدواژه: بي بي سي جایزه بوکر
درخواست حذف خبر:
«خبربان» یک خبرخوان هوشمند و خودکار است و این خبر را بهطور اتوماتیک از وبسایت www.isna.ir دریافت کردهاست، لذا منبع این خبر، وبسایت «ایسنا» بوده و سایت «خبربان» مسئولیتی در قبال محتوای آن ندارد. چنانچه درخواست حذف این خبر را دارید، کد ۲۵۹۷۴۳۷۲ را به همراه موضوع به شماره ۱۰۰۰۱۵۷۰ پیامک فرمایید. لطفاً در صورتیکه در مورد این خبر، نظر یا سئوالی دارید، با منبع خبر (اینجا) ارتباط برقرار نمایید.
با استناد به ماده ۷۴ قانون تجارت الکترونیک مصوب ۱۳۸۲/۱۰/۱۷ مجلس شورای اسلامی و با عنایت به اینکه سایت «خبربان» مصداق بستر مبادلات الکترونیکی متنی، صوتی و تصویر است، مسئولیت نقض حقوق تصریح شده مولفان در قانون فوق از قبیل تکثیر، اجرا و توزیع و یا هر گونه محتوی خلاف قوانین کشور ایران بر عهده منبع خبر و کاربران است.
خبر بعدی:
انتقاد شدید پیشکسوت استقلال از تغییر نام این باشگاه
به گزارش همشهری آنلاین؛ بهتاش فریبا در گفتوگویی، درخصوص دیدار مهم و حساس استقلال مقابل تراکتور، اظهار داشت: فردا بازی سختی خواهد بود. تراکتور هواداران پرشوری دارد که بسیار حامی این تیم هستند. از نظر فنی با رفتن خمز طبیعی است که تراکتور دچار افت شود. به هرحال وقتی سرمربی یک تیم عوض می شود تا تفکراتش در آن تیم پیاده شود، زمان میبرد. با اینحال استقلال شرایط خوبی دارد و امیدوارم فردا برنده بازی باشد.
وی افزود: شرایط جدول هم به گونهای است که اگر امتیاز از دست بدهیم، شاید شرایط قهرمانی را از دست بدهیم. سپاهان و پرسپولیس هم با هم بازی دارند. روز سخت استقلال است و شاید بتوان گفت فردا تا حد زیادی تکلیف تیم قهرمان مشخص خواهد شد. امیدوارم فردا اتفاقات خوبی برای استقلال بیفتد. پیشکسوت استقلال درمورد اینکه با توجه به اینکه بازیهای بعدی استقلال راحتتر به نظر میرسند آیا بازی با تراکتور پیچ آخر قهرمانی استقلال است، عنوان کرد: نه، به نظرم پیچ آخر نیست. به جز این بازی، ۵ بازی و ۱۵ امتیاز دیگر مانده است. معمولا بازیهایی که آسان به نظر میآیند، سختتر هستند. آنها میخواهند خودشان را نشان بدهند و رتبه جدولی را بهتر کنند. برای همین با چگ و دندان به زمین می آیند. بنابراین بازی آسانی وجود ندارد.
وی درخصوص اینکه با توجه به غیبت نفراتی مانند سیلوا و سهرابیان، نگرانیهایی پیرامون از دست رفتتن امتیاز در تبریز وجود دارد، گفت: این بازیکنان مدتیست همراه تیم نیستند اما بقیه نفرات زحمت میکشند و خوب هم کار کردند. در فوتبال چیزی از قبل مشخص نیست. در تبریز ما سال گذشته برد شیرینی به دست آوردیم و با ۷ گل برنده شدیم. این اتفاق میتواند از نظر روحی به استقلال کمک کند. فریبا درمورد درمورد انتقاداتی که بعد از هر بازی به نوع بازی استقلال میشود، اظهار داشت: اصلا مهم نیست چطور بازی میکنید. مگر رئال مادرید مقابل منچسترسیتی چگونه بازی کرد؟ آنچلوتی حرف قشنگی زد. گفت اگر لازم باشد ۲ دروازهبان میگذارم. یعنی باید هرکاری کنیم تا برنده باشیم و فقط ۳ امتیاز بازی مهم است. بازی فردا هم همینطور است.
پیشکسوت استقلال مورد واگذاری این باشگاه به هلدینگ خلیج فارس، گفت: الان درمورد این واگذاری نمیتوانیم حرفی بزنیم. زمان نشان میدهد این حرکت درست یا غلط بوده است. البته از نظر کسب مجوز حرفهای و حضور در مسابقات آسیایی کار درستی بود ولی اینکه آیا این واگذاری خوب بوده یا نه، باید زمان بگذرد. وی درخصوص اینکه بسیار معتقدند تغییر نام استقلال و اضافه شدن پسوند خلیج فارس، اصالت این باشگاه را خراب میکند، عنوان کرد: من هم جزو منتقدین این موضوع هستم. صددرصد باید مقاومت شود که استقلال پسوندی نداشته باشد. صحبت از سابقه بالای ۵۰ سال است. اینکه امروز هلدینگی بیاید یک اسم بگذارند، خوب کار نکند و دو سال بعد هلدینگ دیگری بیاید اسمش را عوض کند، اصالت را از بین میبرد. من حتی اضافه کردن پسوند را دوست ندارم. نام استقلال فقط باید استقلال باشد.